ID работы: 13872200

Еще одно вторжение (Once More Unto the Breach)

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
24
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
149 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      Анакин отскочил назад и вверх на мостик вокруг ангара, широко размахивая своим световым мечом. Было трудно сражаться и поддерживать свою защиту от пользователя Силы. Ему нужно воссоединиться со своей дочерью.               Эта настойчивость была переведена в Силу, когда он взмахнул рукой, и люди внизу, стрелявшие в него, были отброшены через ангар, чтобы врезаться в его СИД.               Он надеялся, что с его кораблем все в порядке.               Анакин повернулся и направился к ближайшему к нему турболифту, запрыгнул внутрь и нажал кнопку инженерной палубы. Если Лея пыталась их освободить, отправляться к тюремному отсеку было бы бесполезно. Он устроит им веселую погоню по кораблю, а затем попытается найти ее и Люка (он надеялся).               И этот момент дал ему шанс, хотя он и знал, что его надежда напрасна…               <Леди?>               Ничего.               Анакин склонил голову. Он на мгновение ощутил ее присутствие в тот момент, когда щелкнул атмосферным барьером, но после не чувствовал ничего. Это было подтверждением. Они получили у Пиетта коды.               О, Сила, пожалуйста, пусть он будет жив.               Ему и так было трудно представить, что случилось с его адмиралом (его другом), но ему не хотелось думать о том, что это сделает с Леей...               Его Леди была мертва.               По одной вещи за раз.               Он добрался до главного уровня, ведущего в машинное отделение, и осторожно подождал, прижавшись к стене лифта, пока двери не открылись.               Никто не закричал в тревоге, поэтому Анакин проскользнул и держался в тени. Насколько он мог видеть, здесь была проделана большая работа, но двигатели Леди еще не были готовы к полету. Он прокрался к трапу и поднялся на мостик, который охватывал 3 палубы. Он хотел потянуться Силой, но не был уверен, что в данный момент у него есть для этого ресурсы. Приберегая свои силы, он использовал обычные чувства, когда приближался к дверям в коридор, а оттуда — к остальной части корабля. Он рискнул и вышел из машинного отделения. На этих уровнях располагались многочисленные помещения для экипажа, обслуживающего персонала камбуза, техников и младших инженеров. По левому борту, если он правильно помнил, находились обширные складские помещения для запасных частей и технического обслуживания корабля.               Он нырнул за очередной поворот. Прошло слишком много времени. Где была его дочь? Он решил рискнуть и связаться с ней.               — Лея, — прошипел он в свой комлинк.               Ничего.               Тем не менее, это просто могло означать, что она была не в том тактическом положении, чтобы отвечать. Ему нужно было знать, живы ли и в безопасности ли их люди, прежде чем он доберется до этого пользователя Силы. Нет смысла давать ему какие-то ненужные преимущества.               Анакин хотел оказаться прямо над ублюдком, прежде чем тот поймет, что он здесь.               Ладно, тогда он будет двигаться в том направлении, которое, по его мнению, скорее всего выбрала бы Лея, если бы она освободила их людей.               Оружие.               Ему удалось подняться еще на два яруса, прежде чем от него отвернулась удача. Два эскадрона солдат ждали в конце коридора, в который он только что свернул.               Криффовски блестяще.               Анакин сделал шаг и с холодным шипением зажег свой клинок.               — Тогда ладно, — сказал он. И они открыли огонь.              ****              У него не было оружия. Он ненавидел то, что у него ничего не было, и после всего, после того, как он подобрался так близко, они уже были обнаружены штурмовиками.               Будь оно проклято в девяти преисподних.               Штурмовик толкнул Скайуокера в грудь, чтобы заставить его шагнуть назад, и дверь зашипела позади него.               Один штурмовик?               Пиетт подобрался рядом с Вирсом, оба готовые сразить человека, когда тот потянулся к своему шлему, и все в маленькой, тусклой комнате замерли, когда он его снял...               — Я твоя сестра, и я здесь, чтобы спасти тебя, — сказала его принцесса, карие глаза блестели от радости, когда она отбросила шлем в сторону и схватила своего брата в крепкие объятия.               — Лея!! Лея! Значит, отец тоже здесь? — спросил Скайуокер, крепко обнимая ее, затем отстранился, чтобы заглянуть ей в лицо.               — Да, — мрачно сказала она, но снова улыбнулась, когда Соло вошел в их пространство и страстно ее поцеловал.               Кореллиане, честное слово.               Даже Вирс поднял брови.               — В последний раз, когда я его видела, он отбивался от целого батальона, — бросила она через плечо джедаям, освобождаясь от Соло, чтобы дотянуться до Макса и... обнять его?               Вирс неловко похлопал ее по спине, и Пиетт ему ухмыльнулся.               — С вами все в порядке? — спросила она, подходя к нему, и, наконец, оказалась в его объятиях, его дорогая девочка... которая, к тому же, была ужасно безрассудна…               — Вы ужасно рисковали, моя дорогая, — сказал он, когда она отстранилась, чтобы пытливо заглянуть ему в глаза, и ей явно не понравилось увиденное там.               — Адмирал, дорогой... — она протянула руку к его лицу...               …руки тянутся к его голове, мучительная боль в ней…               …и он не смог сдержать легчайшего вздрагивания, проклиная себя за это, когда ее рука замерла, а в глазах промелькнуло горе, но она посмотрела на него с пониманием.               — Я постараюсь помочь вам в этом, — сказала девушка, еще раз крепко обнимая его и отступая. Затем она нахмурилась и оглядела комнату.               — Люк... — сказала она. — Я... Я чувствую присутствие... — и ее глаза сузились, когда она нашла астромеха.               Могла ли она это почувствовать? Да, у нее была более... особенная связь с Леди. Она подошла к синему дройду и положила руку на его купол, пока он что-то ей чирикал и насвистывал.               Ее глаза стали невероятно огромными: — Потрясающе, — выдохнула она, но повернулась, чтобы посмотреть прямо на него с заразительной радостью.               — Я так рада, — сказала она, — и чувствую такое облегчение... ладно. Это меняет некоторые наши планы в лучшую сторону. Мы боялись худшего...               — Это было достаточно плохо, — хрипло сказал Вирс рядом с плечом Пиетта. Тот бросил взгляд на генерала — в данный момент у них не было времени нянчиться с его ранами.               Однако от принцессы ничего не ускользнуло.               — Я могу себе представить, — тихо сказала она, затем наклонила голову, как будто... слушая, и ее глаза потемнели от чего-то довольно пугающего.               Что говорила ей Леди?               — Лея, — сказал Скайуокер предупреждающим тоном, и Пиетт мог догадаться, что она чувствовала, зная ее так, как он сейчас знал.               — Мы должны разбираться с одним делом за раз, моя дорогая, — сказал он ей. — Каков у вас с отцом был план?               Она взглянула на Вирса, который слегка ей кивнул, и, казалось, приняла решение.               Его принцесса и Макс. Смертельная комбинация, но мысль, что они прикрывают его спину, также поддерживала.               — Первым шагом было определить, все ли вы живы, поскольку это... э-э... повлияло бы на наши следующие шаги.               — Тогда это сделано, дорогуша, — сказал Соло, улыбаясь ей. — Что теперь?               — Ну... мы действовали, исходя из предположения, что вернем корабль, но очевидно, что с Леди в игре, приоритеты немного другие...               — В самом деле, — вмешался Пиетт. — Как вы можете себе представить, мы уже это обсуждали. Я и астромех вернем Леди. С нами будет генерал Вирс. Чтобы отвлечь внимание от наших усилий, коммандер Скайуокер и генерал Соло будут...               — ...сеять хаос и разрушения, — закончил нераскаявшийся Соло.               Это мой корабль, ты, проклятый безрассудный кореллианин.               — Где твой световой меч, Люк? — внезапно спросила принцесса, и ее брат вздохнул.               — Полагаю, что у нашего таинственного пользователя Силы, и это меня беспокоит, потому что он будет искать нас, как в Скайуокерах...               И вдруг оба Скайуокера пошатнулись, как от порыва сильного ветра.               — Лея! — сказал Соло одновременно с тем, как Пиетт выкрикнул:               — Принцесса?               — Отец, — выдохнул Люк. — Он идет за отцом.               — Вот тебе и защита, — согласилась принцесса. Она начала снимать остальную броню штурмовика, и у Пиетта скрутило живот, когда он понял, что она намеревалась сделать.               — Принцесса...               Что он мог сказать? Это был ее отец. У ее брата не было его джедайского оружия. Но этот ублюдочный пользователь Силы был таким могущественным...               Она могла ощутить его чувства, он знал это по тому, как мягко смотрели на него ее глаза.               Пиетт сглотнул, сдерживая нахлынувшие волны страха: — Будьте осторожны, — просто сказал он ей.               Она быстро подошла к нему, чтобы поцеловать в щеку и обнять за шею: — И вы, дражайший адмирал.               Она также обняла своего контрабандиста и обвела взглядом комнату: — Скоро увидимся. — И она выскочила за дверь, уже убегая.              ****               Они все были здесь. Они все были живы.               От облегчения она почувствовала легкую слабость в коленях. Ее брат смеялся, обнимая ее, а затем Хэн, о, Хэн, как она по нему скучала. Она могла сделать почти все, что угодно, когда ее контрабандист был рядом.               Арту безумно хотел ей что-то сказать, но она не говорила на двоичном языке, как Люк, и, кроме того, ей нужно было поприветствовать еще двоих и убедить себя, что они настоящие. Генерал не совсем знал, что делать с ее объятиями, но он был явно рад ее видеть, хотя, в общем, его настроение было очень мрачным и обеспокоенным...               ...адмирал, ее дорогой адмирал, который действительно выглядел напряженным и бледным, но, в то же время, был невероятно счастлив ее видеть.               Она чувствовала, что все было не так — его быстро подавленное вздрагивание разбило ей сердце, — но она поклялась его исцелить, после того, как убьет ублюдка, который это сделал.               Но потом...               <Дорогая?>               <Как? — недоверчиво спросила ее Лея, положив руку на Арту. — Как это возможно?>               <Мы с Синим составили план, Дорогая. Когда Зло… — и если бы она была человеком, она бы выплюнула это... — остановило меня, и я знала, что не смогу спасти своего адмирала, я сжала себя. Это не может продолжаться долго, но Синий и мой Адмирал помогут мне восстановиться.>               Лея была так благодарна, что Пиетту не пришлось нести дополнительную боль от кончины Леди.               — Это было достаточно плохо, — сказал ей Вирс, и она могла прочитать убийство в его холодных серых глазах.               <Дорогая, — сказала Леди тоном, который соответствовал взгляду генерала, — я знаю, что Темный сказал не убивать без разбора, но это Зло... он... — и она показала Лее, чему она была свидетелем, когда Пиетт боролся, чтобы ее спасти.>               Лея была вырезана изо льда. Что-то темное и яростное было в ее душе. Она хотела его уничтожить. Ее адмирал... брошенный на пол, все еще пытающийся бороться...               Темная сторона пела ей о крови и смерти, и она хотела слушать.               — Лея, — сказал Люк тоном, не терпящим возражений.               — Ты не можешь. Моя сестра. Подумай об этом. Да, это было ужасно, но ты не сможешь ему помочь, если будешь искать мести, а не исцеления.               — Мы должны разбираться с одним делом за раз, моя дорогая, — сказал ей Пиетт, как будто сам почувствовал ее настроение. Возможно, на каком-то уровне он так и сделал. Он посмотрел на нее с пониманием, но он также был ее адмиралом и знал, что у них есть дела поважнее. Как она его  любила. — Каков у вас с отцом был план?               Она поймала взгляд Вирса. Она знала, что он, не колеблясь, выстрелит в ублюдка. Он кивнул ей, его решимость кричала ей в Силе.               Пиетту больше не причинят вреда, если только генерал не будет мертв.               Они составили свои планы, и она была готова пойти с Хэном и Люком, когда...               Я тебя уничтожу.               Она и ее близнец посмотрели друг на друга.               — Отец, — и в тот момент она знала свой долг.               — Мы займемся оружием, а ты займись отцом. И, Лея… Я бы хотел получить обратно свой световой меч.               — Делай все, что тебе нужно, чтобы остальные были в безопасности. Я доставлю его тебе.               <Дорогая. Ты должна уничтожить Зло. Мой Адмирал мне поможет, и тогда ты должна будешь помочь моему Адмиралу.>               <Это твой способ сказать мне, чтобы я вернулась в целости и сохранности, Леди? — подумала Лея, забавляясь.>               <Это приемлемая интерпретация.>               И Лея побежала к сигнатуре Силы своего отца, теперь открытой и незащищенной... вместе с чем-то темным и грязным.              ****               [Я знаю путь к оружию, — сказал Арту Люку Скайуокеру. Я хочу иметь оружие.]               — Ты не получишь оружия, — сказал Люк, когда они быстро двинулись по коридору вслед за Арту.               [Мне и другим было бы полезно иметь оружие, — указал Арту, быстрым движением своего купола.]               — Нам было бы полезно, если бы ты обратил внимание на то, куда направляешься, — ответил джедай.               [Арту наткнулся на угол на пересечении коридоров, но с ним все было в порядке.]               <Синий... — сказала Леди слегка укоризненно.>               [Все нормально, — сказал он ей. — Я чувствую врагов, Леди.]               [Враги! — сообщил он Люку Скайуокеру]               Коммандер поднял руку: — Там много людей, охраняющих склад.               — Много — это сколько? — уточнил генерал.               — Около пятидесяти.               [Ты уже побеждал пятьдесят раньше, Люк Скайуокер, — подбодрил Арту. Он действительно был вдохновителем. Ему приходилось быть таким, когда рядом был Трипио.]               — Малыш? — спросил Хэн Соло.               <Скажи джедаю, что если он сможет переместить людей, мы с тобой сможем открыть двери достаточно быстро, чтобы попасть внутрь, а затем снова их закрыть.>               [Леди говорит, что если вы сможете временно убрать мужчин, мы с ней снова сможем вас спасти.]               — Нам нужно поговорить о высокомерии, Арту. Но ладно.               — Какой у нас план, Скайуокер? — тихо спросил генерал Вирс.               — Я отбрасываю этих парней, и мы со всех ног бежим ко входу. Арту говорит, что они с Леди смогут открыть его достаточно быстро.               — А после этого? — поинтересовался адмирал Пиетт, положив руку на переборку, чтобы не упасть.               [Арту начал биометрическое сканирование.]               — Мы пробьемся на выход, верно, малыш? — спросил Хэн Соло.               — Грубо, но, в принципе, да.               [Леди, твой Адмирал. Его уровень адреналина начинает снижаться. Кровяное давление также низкое, хотя и не критичное.]               <Она вздохнула: — Спасибо тебе, Синий. Держи меня в курсе. Нам нужно будет сообщить Люку Скайуокеру, если оно станет намного ниже.>               — Готов, Арту? — спросил Люк.               [Я всегда готов, — ответил Арту. Очевидно.]               И Люк Скайуокер вышел из-за угла и протянул руку.              ***               Вирс все еще был впечатлен некоторыми из этих демонстраций Силы. У него не было много времени, чтобы это обдумать, так как все они бежали ко входу в хранилище оружия, но часть его мозга признавала, что было крайне полезно иметь на своей стороне джедая. Никаких побочных эффектов от удушения ситхом тоже не было.               Маленький синий астромех подключился к порталу, вращая рукой...               …лучше бы это сработало, иначе нам всем конец...               …и двери с шипением открылись как раз в тот момент, когда они достигли их, чтобы броситься внутрь. Двери с шипением закрылись почти на каблуках ботинок Соло, и дройд покатился к внутреннему порту.               Он пищал и щебетал Скайуокеру.               — Арту говорит, что он заклинил дверь, но нам все равно следует поторопиться, — сказал коммандер, а Пиетт уже вводил коды в ячейки хранения. Вирс подошел к ряду шкафчиков с детонаторами, в то время как Пиетт начал раздавать бластерные винтовки.               — Вот, Соло, — сказал Вирс, протягивая ему сумку, — вам это понадобится. Я бы предположил, что для вас и Скайуокера наиболее полезными будут магнитные детонаторы. И я не могу поверить, что вам это говорю.              Бывший контрабандист встретился с ним взглядом, когда брал сумку, и слегка улыбнулся.               — Я, вроде как, подумал о том же самом, сэр. Есть какие-нибудь световые детонаторы?               Вирс открыл другой шкафчик, затем подошел к адмиралу, якобы для того, чтобы взять бластер.               — Как ты, Фирмус?               Пиетт как раз пристегивал бластер к бедру. Он взглянул на Вирса.               — Пока все в порядке, Макс, — ответил он, схватив нарезной бластер, чтобы передать его другу, и достав другой для себя, который повесил за спину. — Я почти уверен, что здесь есть аварийные наборы с инъекциями стимулятора. Не мог бы ты найти такой?               Вирсу это не понравилось — инъекция позволила бы адмиралу выйти далеко за пределы его обычных возможностей, что сейчас было не очень хорошо.               — Пиетт...               — Макс, у нас нет времени, а у меня нет сил об этом спорить. Пожалуйста...               Вирс наблюдал, и страх скрутил его желудок, как из носа Пиетта снова пошла кровь.               — Фирмус, твой нос...               — Проклятье! — Пиетт поднял рукав, чтобы остановить поток. Его униформа действительно пострадала.               Пожалуйста, пусть принцесса и Хенли смогут помочь его другу.       Вирс отправился за полевыми аптечками и вернулся. Он схватил небольшой комок бинта и молча передал его другу, который прижал тот к кровоточащему месту, пока генерал искал стимуляторы.               — Один сейчас? — спросил он, глядя на адмирала. Он слышал, как Соло набивает сумку взрывчаткой. У Скайуокера был рюкзак, также набитый взрывчаткой, и он мог сказать, что молодому джедаю не хватало его любимого оружия — с бластером он не чувствовал себя комфортно.               Пиетт кивнул и протянул руку с лубком. Вирс вздохнул и ввел средство.               — Дай мне еще парочку, ладно? — спросил Пиетт, отнимая бинт, чтобы взглянуть на него и посмотреть, есть ли улучшение. Кровотечение, казалось, замедлилось.               — Нет!               Соло и Скайуокер оглянулись, и Вирс понизил голос.               — Нет, Фирмус. В твоем состоянии вводить его достаточно рискованно. Я не буду...               Пиетт посмотрел на него со стальной решимостью в своих карих глазах: — Макс. Я не спрашивал. Это будет необходимо. Я знаю это, и ты тоже. Они меня не убьют.              — Ты не можешь этого знать!               — Ты бы хотел, чтобы я потерял сознание во время захвата мостика?               Я ненавижу, когда ты оказываешься прав в подобных вещах, мой упрямый друг.               Вирс вложил еще два шприца в протянутую руку Пиетта, и тот сунул их в карман брюк. Вирс схватил еще одну бластерную винтовку, чтобы закинуть ее за спину.               — Макс.               Он взглянул на Пиетта, который выглядел извиняющимся, и почувствовал себя виноватым. Эта ужасная ситуация никоим образом не была виной Пиетта — адмирал делал прагматичный выбор, и он сам сделал бы то же самое, если бы ситуация была обратной.               — Нет, мне жаль, Фирмус, я просто...               — Я знаю. И я действительно это ценю, — Пиетт даже сумел ему улыбнуться.               Астромех снова засвистел и запищал.               — Арту говорит, что нам нужно идти прямо сейчас. Еще больше людей в пути, — сообщил Скайуокер.               Четверо мужчин встретились в центре комнаты.               — Всем ясно наше задание? — спросил Пиетт, и мантия командира снова легла на него.               — Держать их подальше от вас. Как только Леди будет восстановлена, отправиться на мостик, — лаконично сказал Соло.               — Спасибо вам всем. Удачи!               Когда они двинулись к дверям, Соло положил руку на руку Вирса.               — Генерал...               Вирс остановился, чтобы взглянуть на необычно серьезного кореллианина.               — Я понимаю, что мне не нужно вам говорить, чтобы вы прикрывали ему спину. Но я просто скажу, что вы оба должны выжить. Вы — ее люди. Надеюсь, вы это знаете.               Вирс кивнул, оценив чувство.               — Наслаждайтесь своим хаосом, Соло.               И двери открылись.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.