ID работы: 13874003

Однажды в море

Джен
R
Завершён
540
автор
Sofi_coffee бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
540 Нравится 17 Отзывы 119 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      Кёрли Заро, будучи еще совсем мелкой пигалицей с ярко-рыжим, доставшимся от матери одуванчиком из волос на голове, знала: так она жить не хочет.       Ей совсем не нравилось жить на сто раз проклятой горе с минимальными удобствами. Нужник на улице, ветхий дом, что зимой промерзал; разбойники матери спали на полу вповалку, вместо нормальной ванной скрипучая баня за домом, где мылись все едва ли не вместе.       Ей не нравился сто раз проклятый «старший на два года брат» Эйс, а после не нравился крикун Луффи и блондинчик Сабо.       Именно Луффи и затащил как-то их компанию в деревню Фуша, где дочь грозной атаманши вкусила и увидела человеческие блага и ненадолго под заботливыми руками Макино, что обрядила ее в платье и заплела на буйной голове косички, превратилась в… девчонку.       В нормальную симпатичную и конопатую девочку, без двух молочных зубов, правда, но…       Гора и ее обитатели, которые и так не нравились девчушке с непонятным именем «Заро», окончательно потеряли свой привлекательный вид. Внезапно проснувшаяся тяга к достатку, цивилизации и жизни в ней не затухала. Но она была слишком мала, да и кто бы ей позволил жить как нормальные люди? Мама-атаманша?       Ага, мечтать не вредно.       К тому же пусть из-за того, что она девчонка, мальчишки ее особо в свой круг и не брали, но было весело. И она так или иначе большую часть времени проводила с ними. Если же не успевала сбежать за мальчишками, то ее отлавливала мать и заставляла трудиться на благо их разбойничьего клана. В основном по хозяйству, хотя по большей части она была девочкой на побегушках и «принеси-подай». Но она взрослела. Училась драться, материться, обносить богатых толстосумов с помощью ли ловких рук или пистолета у виска. Ее навыки росли, она становилась сильнее — это бесспорно, а после гибели Сабо совсем откололась от Эйса с Луффи и основную часть времени проводила в разбое. А пацаны… пацаны росли сами по себе и ее в свой круг принимать не желали.       Заро даже алкоголь попробовать успела, в тринадцать лет проснувшись с первым похмельем. Но мечта о роскоши, а точнее о собственном доме, где была бы служанка, все удобства и желательно отдельный подвальчик, набитый золотом, или на худой конец надежный сейф в банке, все никак не покидала ее.       Четырнадцать лет — трудный возраст. А учитывая их с матерью одинаковый вспыльчивый и скорый на расправу характер…       Они едва не подрались. Младшая Кёрли, что должна была когда-нибудь перенять почетную должность атаманши горных разбойников от матери, громко хлопнув дверью, ушла из дома, а дальше… порт, зайцем на корабль, другой остров, и на остатках самоуверенности и глупой гордости, давя в себе чувство страха перед неизвестным, Заро начала свой путь в самостоятельную жизнь.       Но вскоре обнаружилось, что честным трудом заработать деньги на свою мечту было фактически невозможно. К тому же такой пигалице, как она, еще и девчонке. И вот, волосы острижены и заплетены в брейды, как у матери, одежда мешковатая и мальчишечья, голос, прокуренный с самого детства, хрипловат и по наследству слегка грубоват. Замашки ну чисто пацана не самого лучшего воспитания.       Первый неуверенный план, первое проникновение на корабль с интересным грузом в качестве юнги, первое удачное дело.       И вот, к двадцати годам Кёрли Заро — один из самых разыскиваемых аферистов и преступников в Ист Блю и с довольно громкой славой на Гранд Лайне — плывет на круизном лайнере для богачей в качестве помощника на кухне, собираясь сорвать с толстосумов великолепнейший куш.       Быть законопослушной гражданкой у нее не вышло. Мама бы ей гордилась. Хотя… наверное, гордится. У нее же такой знаменитый «сын»…

***

      — Эй, Дан! Ты куда?       — Перекур! — отсалютовала Заро товарищу по кухне, выметаясь прочь в отведенное специально для курения место. Пачка сигарет скользнула в руку вместе с зажигалкой, и, бурча под нос, пришлось с трудом залезть под вплетенные в брейды афро-кудри, собранные в слабый хвост на затылке, чтобы почесать голову. Маскировка на высоте: можно было даже дернуть, не свалится, как парик, но…       Быть женоподобным парнем у нее выходило очень даже неплохо. Другое дело, что кто-то из коллег, кажется, считал ее по мальчикам, но это только до того момента, пока не видел, как лихо она заливает в уши дамочкам, пользуясь своим симпатичным, пусть слегка все еще очаровательно конопатым личиком.       Иногда она подменяла официантов. Обычно подгадывая особенно хорошие вечера и ночи, когда алкоголь кружил голову и играл на руку аферистке.       Что сложного — галантно поцеловать каждый пальчик на надушенной и отманикюренной руке, попутно снимая бриллиантовый браслет с другой. Уж Заро точно никакого ущемления своей гордости не видела. Даже когда подкидывала этот браслет другой девице и начинались поиски утраченного обязательно фамильного, а потому ценного браслета, о котором горланила хозяйка, а там и скандал с обвинением в воровстве…       Дальше дело техники. Дамы поднимали гвалт, грозились судами, родственниками и связями до самого прибытия в порт, который по мере приближения еще больше распалял женское негодование и возмущение.       Заро действовала почти не скрываясь. Замученные капризами мужчины, скандальные женщины, один за другим вспыхивающие конфликты и разборки. А Заро… а что Заро? Стоило зайти в порт, как она растворялась в толпе, сорвав свой куш.       В этот раз, правда, было сложнее. На этом лайнере отдыхали высокопоставленные чины Дозора. Продажные его представители. Вице-адмирал и контр-адмирал, а также их свиты.       Поэтому Заро думала об осторожности и не спешила.       Расслабленно делая затяжку за затяжкой, она размышляла над тем, чтобы устроить какой-нибудь переполох. Но стандартные методы бы не подошли. Нужно было что-то оригинальное, необычное…       Возможно, феерия.       Но на ум, требующий театрального представления, пока что ничего не приходило. Заро сделала затяжку последний раз и выдохнула.       Пора было возвращаться на кухню. В отличие от пассажиров, та работала почти не переставая, одни только заготовки на следующий день занимали уйму времени, так что отлынивать долго она не могла.       Но внезапно захотелось проветриться, пробежав по пустующей в данный момент палубе, так как время было уже почти четыре часа утра и пассажиры праздно отсыпались, к зависти Заро. Но скоро ее смена закончится и она…       Предрассветная ночь была хороша. Заро с удовольствием дышала полной грудью, чуть прикрывая глаза. Потянувшись, не сдержала сонный зевок и… внезапно, тренированная жизнью, резко повернулась, заметив краем глаза… нечто.       С правого борта, по морю, освещенному яркими огнями не спешащего никуда круизного лайнера, странными скачками неслась фигура… женщина в ядовито-розовом платье с длинным шлейфом. За спиной ее вместе со шлейфом струилась не то вуаль, не то свадебная фата…       У не склонной к суевериям Заро сердце екнуло, когда за одно мгновение в голове пронеслись легенды о призраках, русалках и другой чертовщине. Тем временем женщина скачками поднялась выше, резкими рывками взмыла над фальшбортом, видимо высматривая место своего приземления, блеснули серебряные набойки на огромных каблучищах и…       — Тре!.. — хотела закричать Заро, но, к сожалению, не успела. Одно движение, колебание воздуха — призрак отбил быструю, словно барабанщик или танцор, чечетку набойками от шпилек по палубе и схватил ее за воротник, одним сильным движением подняв в воздух.       — Не вздумай орать, они близко! — рявкнул ей в лицо мужик, расплываясь в зловещем оскале. Нереально нежно-розового оттенка помада подчеркивала весьма соблазнительные губы, и даже щетина не сразу смутила Заро. Глаза сами упали на то, что так выгодно выделили. Светлая бородка при быстром осмотре почти незаметна, но вот сильный, явно не женский хват, из-за которого воротник врезался в шею, она оценила автоматически.       Яркий макияж, достойный самой стервозной «лэди», сбил первое впечатление, но за ним последовало второе. И не такая уж высокая, как хотелось бы, Заро дернула в воздухе ногами, схватившись за чужую руку, держащую ее на весу.       Мужик в костюме малолетней принцессы, усыпанном оборками и стразами, с великолепными стрелками на веках, подчеркивающими невероятные голубые глаза блондина, внезапно изменился в лице и опустил ее на палубу. Выглядел виновато, но извинения принести не успел…       — Ты кто така…?! — запнувшийся голос охреневшего охранника, пришедшего, видимо, на шум, заставил Заро выйти из ступора, и она поспешила шарахнуться прочь от дико странного незнакомца с кокетливо завитыми бровями на высоком лбу. — Окама?!       — Трансвестит?! — пискнула Заро, потирая шею, и, тут же нелепо запнувшись об ногу, шлепнулась на палубу, поспешив отползти подальше. Чем невольно придала трагизма ситуации и чуть не выдала себя.       Право слово, какой мужик при виде трансвестита, «напавшего» на него в ночи да одетого по последнему писку женской моды, не испугается?..       Розовое чудо-юдо, вызывающее дикий диссонанс своим видом, вздрогнуло.       — Нет! — почти истерично вскричала «принцесса». — Я не трансвестит! Ты! Немедленно позови капитана, вы зашли на территорию королевства Камабака, вы почти в климатической зоне Острова Момоиро!       Секунда, другая.       Смысл слов был пугающ.       — КАПИТАН!       Охраннику понадобилась секунда, чтобы осознать ужасную новость. Осознание, видимо, было настолько страшным, что в тот же момент начался шухер, ибо ужасное и жуткое «королевство трансвеститов» оказалось достаточным аргументом, чтобы поднять всю команду на ноги и на всех парусах нестись прочь, попутно давая на орехи штурману.       В процессе шухера «принцессу» в розовом платье, оказавшуюся жертвой, всучили Заро, сказав позаботиться о «ней». Заро хотела было возмутиться, но со словами «парень, пожалей мужика» старпом отправил ее и несчастную жертву розового цвета и страз искать нормальную одежду.       Ну и естественно, надо было накормить несчастного. Так некто, представившийся Сэмом, оказался на камбузе. Уже переодетый в какие-то штаны и футболку с чужого плеча, с размазанным макияжем, который пытались смыть, но тот оказался водостойким, парень сидел на табуретке и угрюмо жевал спагетти, рассказывая о том, что случайно попал на остров и пытался спастись от страшной участи становления женщиной, как мог.       Мужики-повара сочувственно косились на него, а сама Заро, ныне откликающаяся на «Дан», приволокла жидкость для снятия макияжа. И с интересом рассматривала просто наимилейший маникюр розового цвета со стразами на руках несчастной «принцессы».       Парень был довольно угрюмым, усталым и немного грубым. И единственной, с кем он был вполне вежлив, была сама Заро, что списала это отношение на благодарность, но вот ее коллеги и доморощенные психологи, выслушав рассказ собрата по первичным половым признакам, внезапно решили, что бедного «братана», который оказался еще и бывшим коком, запугали настолько, что он теперь шарахается от всех, кроме… Дана. Точнее Заро.       Ибо тот и на мужика-то, по мнению многих, похож не был, но это как раз и гораздо опаснее. Ведь кто его знает, что у смазливого на лицо пацанчика в голове. Вдруг он того… а может, не Сэма от Дана надо спасать, а самого Дана, мало ли что там у бедняги в мозгах после пережитого ужаса перемкнуть могло?       Слухи расползались одни страшнее других. И в замкнутом пространстве лайнера становились все причудливей и фантасмагоричнее. Но остановить пожар и сарафанное радио оказалось уже невозможно.       Суета и вакханалия длились до самого утра. Пассажирам было объявлено, что в море подобрали человека, и еще то, что внесены поправки в курс. Любопытство господ, конечно, глодало, но не сильно. Все было довольно тихо, а вот персонал гудел.       Как, в принципе, и гудела голова Заро. Впрочем, она с горем пополам закрыла смену и собиралась в свою каюту, которую, по счастью, ни с кем не делила, но внезапно…       — Ладно, парень, пока побудешь с Даном. Он все равно один в каюте, так что чувствуй себя как дома, подкинем тебя до ближайшего порта. А то, что повар… работы всегда хватает, лишними руки не будут.       — Спасибо, но…       — Дан! Проводи его!       Заро уставилась на Сэма, Сэм уставился на Заро.       На языке застыли маты, так как ее маскировке грозил конец, а парень тем временем, краснея ушами, попытался попросить другого соседа, но… мест не было.       «Вот же ж!» — простонала про себя Заро.       Но поздно.

***

      «Дама» в беде застыла на пороге комнаты. Заро, окинув босоного затравленного молодого мужчину взглядом, внезапно прониклась жалостью. Кто его знает, как именно из этого несчастного парнишки пытались сделать не натурала.       — Твоя койка вот эта, с левой стороны. Единственное условие — не нарушать личное пространство друг друга, так что…       — Почему вы притворяетесь мужчиной?       Заро от такого прямого, а главного бьющего в цель вопроса поперхнулась.       И буркнула первое, что пришло на ум:       — Потому что меня окружают сексисты. И раз уж ты так быстро меня раскусил… надеюсь, никаких проблем у нас не будет? Не хотелось бы лишиться заработка, знаешь ли.       Хотя на деле она просто собирается обнести этот корабль на деньги. Но проблемы, если он растрезвонит…       Парень, который все это время отводил от нее взгляд, кажется, смущенно покосился как раз в тот момент, когда она без всякого злого умысла выдернула рубашку из-под ремня брюк.       Секунда, хлынувшая кровь из носа — и, покачнувшись, Сэм грохнулся в обморок, оставляя Заро охреневше стоять на месте и смотреть на распластанное тело.       В голове было много вопросов, но почему-то мозг выдал логичное заключение — переволновался чувак, давление подскочило.       Пришлось идти в лазарет…       Где впоследствии Сэм и остался под наблюдением врача.       Выдохнув, Заро с удовольствием вновь приняла на себя тяжкую роль единоличного владения этой каютой, без соседей и странных сожителей.

***

      Сэм успешно прошел допрос, заполучил всеобщее сочувствие и выбросил шикарное розовое платье со всеми аксессуарами за борт. В этом его горячо поддержала мужская часть экипажа и команды, а дальше этому парню вручили в руки поварешку… и понеслась.       Какую уж душевную травму залечивал готовкой Сэм, но в еду буквально вкладывал, кажется, все свои чувства. Вскоре он стал звездой, ибо готовил просто божественно. Вот только подходить со спины к нему было просто опасно. Имеется в виду мужской части путешествующих на этом лайнере.       Уровень сочувствия рос, а сам парень с внешностью достойной принца, как часть обслуживающего персонала, показываться гостям не должен был. А так как на кухне из всех «женщин» только Заро, то именно к ней этот любитель дымить без остановки подобрался на близкое расстояние, то и дело давая подсказки. Он вообще к ней оказался как-то особо привязан, и даже курить они бегали вместе, где Сэм, словно самый настоящий джентльмен, предлагал ей огоньку.       Позднее она узнала от врача, что скорее всего психика у молодого человека знатно пострадала после всех его приключений в королевстве окам и почему-то именно «Дана» он выбрал как самого безопасного из всего окружения.       — Фиксация. Это временно. Пройдет.       Заро на это очень и очень сильно надеялась, если честно. Ибо если не пройдет…       Но парень держал себя в руках и ни словом, ни делом не выдал ее истинный пол и возможные скрытые мотивы, о которых, скорее всего, догадался, потому что дураком точно не был.       Единственное, что могло бы выдать его особенное к ней отношение, это галантно предложенная зажигалка. На этом все.       Они курили, молчали и задумчиво смотрели на горизонт, ни о чем не спрашивая друг друга. И Заро время от времени ловила себя на каком-то странном дежавю. Будто где-то этого парня видела…       Как оказалось, видела она его на листовке. И это некто Санджи, который был коком на корабле ее «младшего» брата, который едва не убился на войне, которая случилась из-за «старшего».       Кошмар. Сущий ужас.       Тем временем корабль приближался к очередному порту, и в голове у Заро выстроился простой и элегантный план. Козел отпущения был — стоял с ней рядом на каждом перекуре. Скинуть на него подозрения и вину проще простого. Подобранный в море несчастный без гроша в кармане решил обокрасть своих благодетелей. К тому же когда выяснится, что тот пират…       Идеально.       Она уже было потирала свои ладони, как за несколько часов до прибытия в порт в курилку вошла одна из представительниц высокого чина Морского Дозора и…       — Ты! Пират из команды Мугивар!       Пока застывший истуканом Санджи потерянно пялился на женщину, Заро действовала быстро. Четким ударом в ухо уложила ее спать. — Надо валить, — проговорила она. — Черт! Мои деньги! Но это было только полбеды. Откуда-то с палубы донесся напуганный крик:       — У нас за кормой корабль с флагом королевства Камабака!       И тут «Сэм» отмер. Смертельно побледнев, он кинул взгляд сначала на лежащую дозорную, потом на собирающуюся любыми способами забрать свой куш Заро, после чего сорвал с бесчувственного тела служивой Лог Пос, подхватил взвизгнувшую от неожиданности младшую Кёрли и дал стрекоча прямо по воздуху под дикий крик своей ноши.       Но далеко они не убежали. Ветер был попутный кораблю окам, а еще те тоже умели бегать по воздуху. Некоторые из них…

***

      Все было словно в жутком сне. И Заро лишь сидела и косилась на уже знакомое розовое платье, потрепанное жизнью. Оно свисало с бочки недалеко от мачты и, как им уже сообщили, выдало их местоположение. Так сказать, задало курс. Местные обитатели прекрасно знали воды и течения вокруг своего острова и чуть дальше него. Так что немного расчетов и вуаля! Примерное направление беглеца определено!       — Я не могу быть женщиной! — орал Санджи, мужественно загораживая охреневшую Заро, смотревшую на уплывающий вдаль лайнер, на котором отныне не было ни одного представителя мужского пола. — И… И! Я собираюсь жениться!       Страшно было предположить, на ком из… Ибо выбор весьма специфичен. Взять тех же бедных коков с круизного лайнера.       — И-ха! На ком это, сладенький, ты собрался жениться? На одной из моих конфеток? — страшная, как смертный грех, не то баба, не то мужик, которого… Заро опознала как Чудотворца Иванкова. Некое непонятное существо в боевом раскрасе и натянутом на тело латексе лихо рассекло толпу своих «конфеток» на огроменных опасно острых и поблескивающих лаком шпильках и наклонилось, с угрозой нависая над их парочкой.       Вцепившись в поварской китель блондина, пахнувшего кухней и сигаретным дымом, Заро медленно и опасливо выглянула из-за спины Санджи, являя себя… королеве. И на свою беду решила подать голос.       — Извините… а может, вы меня обратно на лайнер вернете? — осторожно проговорила она, сознательно избавляясь от пониженного тона и хрипловатости в голосе.       Санджи, в которого она вцепилась, вздрогнул, глянул на нее полными отчаяния голубыми глазами и, видимо приняв какое-то безумное решение, рухнул на одно колено, схватив ее за ладони, сжимая их так, чтобы Заро, если что, не сбежала. А если попыталась, то оставила свои руки в его крепкой хватке.       Хотя хотелось. Очень. Да только удивление не дало ей сразу этого сделать. А после… было поздно.       — Леди… — настоящего имени он, естественно, не знал. — Вы согласны стать моей женой?       И Заро охреневше уставилась на накама своего сумасшедшего «младшего брата», мысленно ставя и этому Санджи диагноз «идиотизм».       — Я…       Санджи не дал ей договорить, резко наклонившись и прижавшись к ее ладоням губами, а после лбом. Коленопреклоненная поза и тихое «умоляю», которое он шепнул ей в ладони, слегка царапая небольшой щетиной кожу, внезапно вызвали в ней на секунду чувство жалости, но когда она уже собиралась проговорить нет…       — Молчание — знак согласия, их-ха! — радостно вскричал Чудотворец, запрыгав по палубе как маленькая девочка, умудряясь не навернуться на своих каблучищах. — Властью данной мне, как королева и капитан этого корабля, я объявляю вас мужем и женой! Целуйтесь же!       — Эй, погоди…       Робкий «чмок» в губы и последующий счастливый обморок новоиспеченного мужа были последним аккордом этой цирковой постановки.       Армия из «конфеток» кинулась ее поздравлять, попутно возмущенно крича, что свадьба должна быть другой и королева не имеет права так поступать с несчастной… как там ее зовут? Ах да, с Заро! Нужно платье, алтарь, костюм для жениха, банкет и зал!       Иванков командовал кораблем, устанавливая курс на остров Камабака, оставляя позади круизный лайнер, отныне полный восхитительных красавиц. Попутно восторженно принимая предложения по будущей свадьбе, которую сыграют, как только доберутся до королевских владений окам.       Санджи пребывал в коматозном состоянии от внезапной женитьбы и спасения своей мужской гордости.       Кёрли Заро нервно хлестала, как полагается волнующейся невесте, притащенное кем-то вино прямо с горла, наблюдая, как в наспех организованную каюту для молодоженов встаскивают тело ее… мужа. На брачное, мать его, ложе. Сопровождая сие действие идиотскими смешками и посыпая все вокруг лепестками роз.       Театр абсурда продолжался.       Ее драгоценный куш уплывал на круизном лайнере, полном красавиц.       Она еще не знала, что, став женой Винсмоук Санджи, приобрела не только статус «принцессы» и королевство в придачу, но еще и целую ораву неадекватных «родственников».       Будто ей своих было мало.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.