ID работы: 13876081

Анализ песни The Fight Song

Статья
PG-13
Завершён
14
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Анализ The Fight Song

Настройки текста
The Fight Song (рус. Песня борьбы) - песня рок-группы Marilyn Manson из альбома Holy Wood (In the Shadow of the Valley of Death). Композиция, пропитанная агрессивным и бунтарским настроением, которая является антиавторитетным гимном. Сегодня я тщательно проанализирую эту песню и определю, что хотел Мэрилин донести в ней. Давайте, начинаем! Первый куплет: "Nothing suffocates you more than The passing of everyday human events And isolation is the oxygen mask You make your children breathe in to survive" Перевод: "Ничего не душит тебя сильнее, чем Прохождение каждодневных событий А изоляция - это кислородная маска, Через которую ты заставляешь своих детей дышать, чтобы они выжили" "Ничего не душит тебя сильнее, чем", "прохождение каждодневных событий". Каждодневная рутина угнетает и жить с ней - неприятно и даже пагубно. Всегда нужны какие-то перемены. Эти строчки обращены к тем людям, которые как раз таки бояться резких перемен и только из-за этого они продолжают терпеть надувательство и несправедливость жизни "А изоляция - это кислородная маска", "через которую ты заставляешь своих детей дышать, чтобы они выжили". Чрезмерно консервативные и религиозные родители изолировают своих детей от «нерелегиозных и неверующих» обществ, чтобы предотвратить их знакомство с альтернативными аспектами и принципами жизни, с которыми они категорически не согласны Припев: "But I'm not a slave to a God that doesn't exist And I'm not a slave to a world that doesn't give a shit And when we were good you just closed your eyes So when we are bad we'll scar your minds" Перевод: "Но я не раб Бога, которого не существует И я не раб мира, которому наплевать И когда мы были хорошими, вы просто закрывали глаза Поэтому, когда мы плохие, мы оставим шрамы в вашем сознании" "Но я не раб Бога, которого не существует", "и я не раб мира, которому наплевать". Мэрилин Мэнсон говорит, что он не следует учениям, в которые он не верит, так как это было бы лицемерно с его стороны. Он также хочет сказать, что он предпочитает не подстраиваться под принятые социальные и культурные нормы и под мир, которому плевать на его индивидуальность "И когда мы были хорошими, вы просто закрывали глаза", "поэтому, когда мы плохие, мы оставим шрамы в вашем сознании". Строчки, отсылающие к стрельбе в школе «Колумбайн», которая была устроена Эриком Харрисом и Диланом Клиболдом. Дело в том, что оба подростка подвергались травле, но они пытались быть дружелюбными со всеми и хотели, чтобы их приняли в свой круг общения, однако их никто не принимал такими, какие они есть. Всем было наплевать на то, что Эрик и Дилан хотели подружиться и такое отношение привело к катастрофе: подростки устроили массовую стрельбу, тем самым, отомстив за все издевательства, которым они подвергались со стороны других школьников и сделав так, чтобы все пожалели о том, что они жестоко обращались с ними Пост-припев: "Fight, fight, fight, fight Fight, fight, fight, fight" Перевод: "Борьба, борьба, борьба, борьба Борьба, борьба, борьба, борьба" Словом «борьба» Мэнсон, скорее всего, хочет донести до людей, что они должны бороться с любой несправедливостью, с которым они сталкиваются практически каждый день и предпринимать те действия, которые действительно могут изменить этот мир в лучшую сторону Второй куплет: "You'll never grow up to be a big rock star Celebrated victim of your fame They'll just cut our wrists like cheap coupons And say that death was on sale today" Перевод: "Ты никогда не станешь большой рок-звездой, Знаменитой жертвой своей же славы Они просто перережут наши запястья, как дешёвый купон И скажут, что смерть была в продаже сегодня" "Ты никогда не станешь большой рок-звездой", "знаменитой жертвой своей же славы". Рок-звёзды обычно считаются довольно специфическими личностями, которые, по мнению некоторых, могут оказывать дурное влияние на других людей, чаще всего, на подростков, своей музыкой, а также своими поступками, которые они совершают перед публикой. Их часто могут обвинить в подстрекательстве, если человек, чаще всего, опять-таки, подросток или же группа подростков устроили стрельбу или теракт, например. Вот и Мэрилин Мэнсон стал такой жертвой: его обвиняли в том, что он вдохновил подростков, Эрика Харриса и Дилана Клиболда, устроить стрельбу в школе «Колумбайн», хотя Мэнсон не имел никакого отношения к этому, а самим подросткам его музыка, напротив, совсем не нравилась "Они просто перережут наши запястья, как дешёвый купон", "и скажут, что смерть была в продаже сегодня". Когда рок-звёзды обвиняются в каком-то подстрекательстве, они подвергаются моральному давлению со стороны общества, а это может привести к тому, что они могут покончить с собой, да и в целом, обвинения и травля наносят сильный моральный ущерб. Когда произошла стрельба в школе «Колумбайн», устроенная Эриком Харрисом и Диланом Клиболдом, Мэнсона обвинили, что он спровоцировал подростков устроить её. Он ещё долго подвергался травле из-за произошедшего и даже получал письма с угрозой расправы Бридж: "The death of one is a tragedy The death of one is a tragedy The death of one is a tragedy The death of millions' just a statistic" Перевод: "Смерть одного - это трагедия Смерть одного - это трагедия Смерть одного - это трагедия Смерть миллионов - это просто статистика" Здесь Мэнсон подчёркивает лицемерие общества: когда умирает один человек, неважно, знаешь ли ты его лично или же слышишь о нём в первый раз, то это трагедия и все сразу же начинают откликаться, но вот когда умирает масса людей, то остальным становится всё равно на это и эти погибшие люди для них - не более, чем просто цифры, хотя эти цифры - чьи-то жизни. Стоит также отметить, что в этих строчках снова говорится стрельбе в школе «Колумбайн». Мэнсона обвиняли в том, что из-за него в этой стрельбе погибли невинные люди, в том числе и дети. Однако в то же время, как его обвиняют в этих смертях, США сама продолжает убивать тысячи обычных невинных людей по всему миру Ну что ж, анализ песни подходит к концу. Делаем выводы и размышляем. В композиции The Fight Song Мэрилин Мэнсон, в первую очередь, критикует консерватизм общества. Люди боятся резких, но очень необходимых перемен и из-за этого они продолжают терпеть несправедливость жизни и таким образом, они принимают весь её моральный дискомфорт. Они предпочитают жить теми ценностями и соблюдать те общественные нормы, которые уже устарели, и они также пытаются подстроить под всё это других людей, в том числе и детей. Это категорически неправильный подход. Человек должен жить теми принципами, в которые верит он сам, ибо если он будет жить тем, во что он не верит, это будет достаточно лицемерно с его стороны, что явно не понравится людям из консервативных и религиозных обществ. Мэнсон также хочет донести, что обыденная жизнь через чур угнетает и жить изо дня в день неизменной рутиной - это очень плохо и пагубно. Он призывает к борьбе с несправедливостью этого мира, от которой страдают абсолютно все люди, а также предпринимать те действия, которые действительно могут помочь всё изменить в лучшую сторону Вот и всё. Вот такой анализ песни получился. Почти всё, что я расписала в нём - это то, как я лично вижу эту композицию о моё видение полностью субъективно, то есть, на правильное оно никак не может претендовать. Напоследок, от себя добавлю, что The Fight Song - это одна из моих самых любимых песен из всего творчества Мэрилина Мэнсона и третья по любимости из альбома Holy Wood (In the Shadow of the Valley of Death). Как мне кажется, эта песня в той или иной степени описывает то, как выглядит реальный мир. Вот так-то...
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.