ID работы: 13878359

Давай снова

Гет
Перевод
R
Завершён
457
переводчик
strannik93 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
94 страницы, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
457 Нравится 60 Отзывы 156 В сборник Скачать

Часть 6. Директор

Настройки текста
Примечания:
Основываясь на опыте своего старшего «я», Гарри ожидал, что его вызовут в кабинет Дамблдора в течение нескольких дней. Действительно, домовой эльф принес ему приглашение Дамблдора во время завтрака на следующее утро. Не желая демонстрировать неожиданные знания, он спросил, как пройти к кабинету директора, что домовой эльф охотно сообщил. В тот вечер, после ужина, он постучал в дверь кабинета директора. — Войдите, — последовал немедленный ответ. Гарри открыл дверь и закрыл ее за собой, прежде чем сесть на указанный стул и отказаться от предложенных лимонных леденцов. — Я был весьма удивлен, обнаружив, что ты смог самостоятельно связаться с ДМП. Я думал, ты спросишь меня или одного из учителей, — сказал Дамблдор. Гарри пожал плечами. — Зачем? Это не имеет никакого отношения к школе, насколько я знаю. Дамблдор ободряюще улыбнулся. — Ну, мы здесь, чтобы помочь нашим ученикам любым возможным способом, и не только в том, что касается школьных вопросов. — Приятно это знать, — беспечно сказал Гарри, — тем более, что некоторые учителя ведут себя совершенно бесполезно даже в отношении своих собственных предметов. Вы, вероятно, не в курсе этого, иначе бы наверняка сделали что-нибудь, чтобы исправить ситуацию. Дамблдор изо всех сил сдерживал выражение своего лица. Гарри все еще заметил, как он быстро вздрогнул, свидетельствуя о том, что директор был вполне осведомлен о ситуации. — Кого ты имеешь в виду? — осторожно спросил Дамблдор. — Ну, наш учитель зелий, безусловно, бесполезен. Он начал ругать почти всех, кто не на его факультете, во время первого урока и продолжает делать это на каждом уроке. Это было бы не так серьезно, если бы он учил нас, но он только копирует инструкции из книги на доску и приказывает нам начать работать. Это не учеба. Хотя Гарри нравилось поворачивать доску к Дамблдору, он все еще воздерживался от взгляда в его глаза. Когда он был старше, ему удалось немного продвинуться в своей окклюменции, но он не сомневался, что его щиты были слишком слабыми, чтобы сдержать Дамблдора, и возвращение в его одиннадцатилетнее тело тоже не помогло. — Профессор Снейп достиг мастерства в зельеварении намного раньше, чем любой другой мастер. Я полностью уверен в его способностях, — сказал Дамблдор снисходительным тоном. Гарри пожал плечами. — Я уверен, что он великий мастер зелий, но он очень плохой учитель. И потом, у нас есть призрак-учитель, из-за которого все засыпают, и еще один учитель, который так сильно заикается, что никто не может у него ничего понять. Дамблдор пытался сдержать свой темперамент. Парень был абсолютно прав, он должен был сознаться про себя, но он не мог просто заменить этих учителей по причинам, о которых он не хотел говорить даже своему заместителю. Ну, ему нужно было вернуть встречу в нужное русло. — Мы можем поговорить об этом в другой раз, но я хотел бы узнать о том, почему ты решил, что лучше всего справиться со всем самостоятельно. Гарри подумал, что это его шанс упомянуть о «любящей заботе», которую он получил от Дурслей. Он пожал плечами, как будто это не имело никакого значения. — Ну, сколько я себя помню, я никогда не мог обратиться к взрослым за помощью ни в каком вопросе. Мои родственники ненавидят меня и не хотят даже слышать мой голос. Меня наказывали даже за то, что я задавал вопросы. Они также сказали соседям и учителям в школе относиться ко мне так же, поэтому я научился не доверять никому из взрослых и заботиться о себе в меру своих возможностей. Я не видел причин меняться с тех пор, как попал сюда. — Ты, должно быть, преувеличиваешь! — Дамблдор не мог смириться с тем, что совершил такую вопиющую ошибку, поместив Гарри к его родственникам. Гарри пожал плечами. — Не верите мне на слово. Спросите их. Дамблдору нужно было вернуть разговор в прежнее русло. Все шло не так, как он ожидал; совсем не так. — Но ты все равно попросил помощи профессора МакГонагалл. Гарри сделал жест, означающий «что еще я мог сделать?», прежде чем ответить. — Я знал, что нужно сделать, но я еще недостаточно знаю, чтобы сделать это самому. Если бы она отказалась, я бы попросил другого профессора или вас, но я не стал бы отвлекать такого «важного» и «занятого» человека как вы. Дамблдор предпочел бы разобраться с этим сам, заручившись некоторыми благосклонностями Сириуса и Гарри и помогая улучшить свои отношения с мадам Боунс. Она никогда не принимала его идею о втором и третьем шансах. И все же, мальчик, казалось, был внимателен к старшим, и это было очень хорошо. — Я рад, что все получилось хорошо. С Питером, схваченным и носящим темную метку на руке, никто не усомнится в невиновности Сириуса. Гарри просто кивнул, все еще стараясь не смотреть прямо в глаза директору. Мгновение спустя он был отпущен.

***

Гермиона ждала его в общей комнате. — Как все прошло? — нетерпеливо спросила она. Гарри огляделся, убеждаясь, что никто не обращает на них внимания. — Все прошло нормально. Я сыграл ученика, который разочарован плохими учителями, а затем также рассказал ему о том, как со мной обращаются мои родственники. Я думаю, он попробовал какую-то легилименцию, но я не смотрел ему в глаза, поэтому он мало что смог сделать. Я все еще думаю, что мы должны поработать над нашей окклюменцией. — Давай завтра, — согласилась она.

***

Однако им потребовалось еще несколько дней. Несмотря на тщательные поиски, и даже ночью, под мантией-невидимкой, они не смогли найти ничего об искусствах разума. Гарри не был удивлен. Если Дамблдор хотел свободно использовать легилименцию, то он не хотел, чтобы ученики узнавали о ней и о том, как от нее защититься, и удаление любых следов этих искусств из библиотеки было вполне логичным. Это также напомнило ему о турнире трех Волшебников. Хотя он надеялся, что знаний, полученных от его старшего «я», будет достаточно, чтобы его не заставляли участвовать, он все еще хотел быть готовым, на всякий случай. Его старшее «я» не смогло найти правила турнира в библиотеке, но они нашли несколько копий правил при поиске книг по окклюменции. Это не помогло ему избавиться от недоверия к старику. У него было отчетливое ощущение, что эти книги были изъяты из библиотеки непосредственно перед турниром, чтобы лишить его возможности сразиться с выбранным им чемпионом. На всякий случай они позаимствовали две книги правил, каждая в разных изданиях. Затем они перешли в потайную комнату, где Гермиона использовала заклинание копирования, чтобы сделать постоянные точные копии двух книг. По крайней мере, они не были бы застигнуты врасплох в этом вопросе. Их поиски в библиотеке также принесли им еще один неожиданный бонус. В углу, вдали от всех полезных книг, они нашли книги по генеалогии многих волшебных семей. Они были самообновляющегося вида, так что они всегда отражали последний статус каждой семьи. Они нашли информацию о Эбботах, Боунсах, Крэббов, Дэвисов, Гринграссов, Лонгботтомов, Малфоев, Уизли и Забини, среди прочих, но самой важной для Гарри была информация о Поттерах. Он нетерпеливо открыл ее, пытаясь найти каких-нибудь живых родственников, но был разочарован. Хотя у Поттеров когда-то было несколько ветвей, все они умерли, оставив его предков единственной жизнеспособной ветвью рода. Однако он мог проследить некоторых очень дальних родственников в других семьях. Его бабушка была Блэк, так что он в некотором роде состоял в родстве с Сириусом, а другой предок женился на женщине из рода Лонгботтомов несколькими столетиями ранее. На самом деле, похоже, что его предки женились на всех возможных семейных линиях в волшебной Британии, а также на некоторых иностранных линиях, а также на нескольких ведьмах в первом поколении, таких как его мать. Само генеалогическое древо было очень интересным, как указала Гермиона. — Один из твоих предков женился на Певерелл, что объясняет откуда у тебя мантия, а другой женился на слизеринке несколькими поколениями позже. Это может объяснить твой парселтанг. Там также были жены из Гриффиндора и Пуффендуя. Не представлен только Когтевран. Гарри не понимал почему, но он быстро нашел информацию о Когтевране. — Смотри, у Кандиты Когтевран было две дочери. Одна умерла бездетной, а другая была сквибом. Затем она вышла замуж за некоего… Эванса? Гермиона заглянула через его плечо. Между Кандидой и следующим волшебником в этой линии было много поколений, но она не сомневалась в этом. — Гарри, твоя мать была прямым потомком Кандиды Когтевран. Ты потомок всех четырех основателей. Может быть, ты даже сможешь претендовать на замок! Гарри поднял на нее глаза. — Что в этом может быть хорошего? Ты же знаешь, мне не нужна дополнительная слава. Гермиона едва могла сдержать свой энтузиазм. — Гарри, если ты действительно наследник всех четырех основателей, то ты можешь контролировать замок и его защиту, а также школу. Как владелец, ты выше директора и можешь отменить любое его решение. Ты даже можешь распустить совет управляющих — они все равно занимаются политикой. Гарри вздохнул. — Я не думаю, что мне это нужно прямо сейчас. Кроме того, есть и другие потомки основателей, не так ли? Гермиона стала задумчивой. — Может быть, но наследник обычно является потомком старшей линии. Например, мы оба знаем, что Боунсы также являются потомками Пуффендуя. Давай еще раз посмотрим информацию про них. Когда они проверили, стало очевидно, что Боунс вышла замуж за последнего потомка одной из ветвей Пуффендуя примерно двести лет назад. Генеалогическое древо Поттеров показывает, что Пуффендуй женился на Поттере более шестисот лет назад. По этому критерию, если предположить, что других потомков не было, тогда последний Поттер имел приоритет. — Это все еще не означает, что я наследник этой линии или любого другого основателя, — сказал Гарри, почти скуля. Гермиона улыбнулась и коротко ободряюще обняла его. — Возможно, в данный момент это не имеет большого значения, и никому пока не нужно знать, но если ты действительно наследник всех четырех основателей, то ты можешь использовать это, чтобы обеспечить гораздо лучшее будущее для всех нас, не говоря уже о гораздо лучшем образовании. — Что ты под этим подразумеваешь? Улыбка Гермионы стала шире. — Мы уже знаем, что несколько учителей никуда не годятся. Мы намеревались сделать что-нибудь, чтобы заменить их. Если ты заявишь о своем положении наследника, то сможешь уволить их и нанять новых учителей, не прибегая к другим средствам. Мы также знаем, что защита вокруг школы взломана, иначе тролль не вошел бы сюда, даже если бы его кто-то привел. Тогда мы также знаем, что подопечные впустили Пожирателей Смерти и даже самого Волан-де-Морта. Если ты завладеешь подопечными, ничего подобного не произойдет. Гарри подумал об этом. Он не возражал против учителей так сильно, как Гермиона, но их безопасность была для него гораздо более приоритетной. — Как я могу взять под контроль защиту, не предупредив директора? Гермиона тщательно обдумала свой ответ. — Ну, я не уверена насчет директора. Я думаю, он обязательно заметит, что чары больше не реагируют на него, независимо от того, как ты это делаешь. Что касается захвата контроля… Я не думаю, что в книгах есть какое-либо упоминание о том, где находится главный камень защиты, хотя он должен быть где-то под школой. Возможно, в подземельях. Доступ к этому месту, вероятно, сильно ограничен. Тем не менее, тебе, возможно, не нужно туда физически заходить. Мы можем попросить выручай комнату помочь нам. Гарри нерешительно кивнул. — Мы должны подумать о способах незаметного изменения по пути туда.

***

Некоторое время спустя они стояли в комнате, не похожей ни на одну из тех, что Гарри когда-либо видел. Ну, поначалу было довольно темно, но стены, казалось, светились магией, а большой камень в центре пола, казалось, излучал магию настолько интенсивно, что они могли чувствовать это даже с закрытыми глазами и спиной к камню. И все же свечение не было угрожающим. На самом деле оно было довольно успокаивающим и гостеприимным, особенно для Гарри. Магия в комнате, казалось, напрямую взаимодействовала с его собственной. Некоторое время они стояли молча. Гарри положил свою руку на руку Гермионы, нашел ее на середине и переплел их пальцы. Так они оба чувствовали себя спокойнее и увереннее. Некоторое время казалось, что ничего не происходит. Затем Гарри начал что-то очень смутно ощущать. Как будто кто-то разговаривал с ним в его голове, хотя слова не использовались. Это продолжалось не слишком долго. Через некоторое время неопределенность исчезла, и неясные чувства были переведены в осмысленные слова. «Добро пожаловать, наследник Хогвартса. Чем замок может тебе помочь?» Гарри не знал, как ответить. Говорить казалось неправильным, поэтому он просто обдумал свой ответ. «Я хочу взять под контроль защиту, не позволяя директору почувствовать это. Можно ли это сделать? ' Он почувствовал ответ. «Конечно, мой лорд. Ты можешь установить пределы для его способности контролировать защиту. Он все еще может чувствовать их, как будто он контролировал их, и даже контролировать все, что ты ему позволяешь, в то время как ты держишь всю силу под своим контролем.' Он повернулся к Гермионе. — Ты тоже это чувствуешь? Она кивнула, выглядя ошеломленной. — Я чувствую, что становлюсь свидетелем великого события, но на самом деле не могу принять в нем участие. «Ты сможешь разделить бремя после того, как закончишь свою связь, но ты все еще слишком молод для этого», — Гарри почувствовал ответ. Он думал, что знает, что это значит. Он знал, что ему приходилось заставлять себя думать о других предметах каждый раз, когда Гермиона соблазняла его в последние месяцы их поисков, прежде чем они отправились в прошлое. Одна мысль об этом заставляла его краснеть. Он не мог зацикливаться на этом. Восстановив контроль над своими мыслями и эмоциями, он попытался дать правильные инструкции замку. «Я хочу, чтобы защита была усилена, чтобы запретить попадание любых темных артефактов в замок и на его территорию, а также любых темных или опасных существ. Любой, кто носит Темную метку, также должен быть запрещен». Ответ пришел с задержкой в несколько секунд. «Готово, милорд. Что мне делать с двумя людьми, которые в настоящее время находятся в замке и носят Темную Метку?» Гарри знал, что их изгнание выдаст изменение, как если бы он кричал об этом в Большом зале. Он попытался найти более тонкий способ сделать это. «Разве они не покидают замок время от времени?» «Один оставляет это почти ежедневно. Другой уходит примерно раз в две недели», — последовал ответ. «Подождите, пока оба не выйдут, а затем запретите им обоим». Ему показалось, что замок улыбается. «Будет сделано, как ты просил. Теперь, что ты разрешаешь директору изменить? ' Гарри подумал об этом. Ему показалось, что Гермиона тоже думает вместе с ним, но это не могло быть правдой. Могло ли это быть? «Он может разрешить временное появление в школе или из школы для определенных людей и мест. Он может использовать портключи, но никаких портключей в саму школу. Он может еще больше усилить меры безопасности, если почувствует необходимость, но не должен иметь возможности снизить их ниже текущего уровня. Он также должен получать все предупреждения, которые получает в данный момент. Мне не нужно отвлекаться, за исключением случаев, когда происходит попытка взлома.' «Все будет так, как ты просил. Что-нибудь еще?» Гарри не мог придумать, о чем еще попросить. Мгновение спустя комната стала совершенно обычной: голые стены и пол, ничего особенного и никакого магического свечения. Гарри повернулся к Гермионе. Она выглядела ошеломленной. «Она такая красивая!» — пришла ему в голову неожиданная мысль. Гермиона медленно приходила в себя после потрясающего опыта. — Это было совсем не то, чего я могла ожидать. Похоже, замок признает тебя законным наследником всех четырех основателей. Было фантастически чувствовать, как он разговаривает с тобой. Гарри улыбнулся. — он говорил и с тобой, — отметил он. Гермиона нахмурилась. — Там упоминалась связь. Ты знаешь, что это такое? Гарри вздохнул. — Не совсем, но я думаю, что это включает в себя нашу близость, когда мы будем готовы к этому. — Его лицо просветлело. — Ну, ты знаешь, мы двигались в этом направлении, прежде чем вернуться. Она покраснела. — В конце ритуала я почувствовала, что это то, чего я хотела больше всего, но сон взял верх, как и ожидалось. — Я чувствовал то же самое, — признался он. Держась за руки, они вышли из комнаты. Они знали, что это займет совсем немного времени, но в конце концов они достигнут этой стадии и этой связи. Они не спешили.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.