ID работы: 13881298

Я надеюсь он полюбит меня...

Гет
NC-17
Завершён
7
автор
Размер:
22 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 48 Отзывы 0 В сборник Скачать

Облеваная куртка Артура.

Настройки текста
Примечания:
1895 год. В банду присоеденились новые участники:Революционер из Мексики Хавьер Эскуэла, надоедливый ирландец Шон Магуаер, скромная девчушка Мэри-Бет и пьяница по хлеще Билла дядюшка. Дядюшка привел в банду проститутку по имени Эбигейл Робертс. Она умудрилась переспать почти со всеми в банде кроме Артура и Шона. Она влюбилась в Марстона и забеременела от него. Ну по крайней мере она так утверждает. Джон весь в сомнениях. В эту ночь я решила немного выпить. Я решила что одной рюмки не хватит...В общем я лежу на земле пытаясь встать. Артур подошел ко мне подал руку и помог встать. Ему явно было стыдно за меня. —О... Мой мужчина. —Я криво обняла Артура. Раздался смех. —Артур Морган наконец-то нашел себе пару. —Хозия еле сдерживал смех. —Очень смешно. —Артур был раздражен. Я не выдержала и блеванула прямо на Артура. Смех был ещё громче. Только смеялся теперь не только Хозия а еще Датч, Хавьер и Шон. —Ох черт... —Артур быстро снял с себя куртку и пошёл её стирать. Я пошла дальше напиватся. Оказывается не я одна была пьяная. Пьяными были еще Карен и Мэри-Бет. Мы принялись горланить пошлые песни. Мы пели о женщине которую оттрахал ковбой, о женской "киске". На утро я проснулась на земле. —Ох черт какая ты тупица Чарли. —Я встала держась за больную голову. —Мисс Роджерс. —Датч быстрым шагом шёл ко мне. —Или мисс Морган?—Датч громко рассмеялся. —Чего я по пьяне такого натворила что бы меня называть меня мисс Морган? —Недовольно спросила я. —Ты вчера весь вечер липла к Артуру и говорила что он "твой мужчина" —Датч еле сдерживал смех. —Черт... —Я была растерянна. —Ну ничего, ничего я рад что ты нашла себе достойного мужчину. —Датч пытался меня успокоить. Я была красная как рак. Ко мне подошёл Артур. —Шарлотта. —Артур был серьезен. —Называй меня Чарли. —Я поправила Артура. —Хорошо Чарли пойдем отойдем. —Артур указал жестом идти за мной. Мы отошли от лагеря, Артур остановился и повернулся ко мне. —Что ты вчера устроила? —Артур серьезно посмотрел на меня. —А ты не знаешь? —Язвительно ответила я. Артур тяжело вздохнул. —Теперь все узнали о нас. —Артур был взволнован. —Я знаю... —Я взялась за голову. —Какая же ты глупая. —Артур обнял меня. Я не стала этого отрицать и просто обняла Артура. Мы стояли так пару минут. —Ты такой теплый Артур. —Сказала я. Артур молча продолжил меня обнимать. —Может сходим на рыбалку? —Предложил Артур. —Я же не умею ловить рыбу. —Сказала я. —Я тебя научу. —Артур повел меня к реке рядом с лагерем. Он достал удочку и дал её мне. Еще примерно десять минут Артур обьяснял мне как ловить рыбу. Примерно через час я поймала первую рыбу. —Да! Я её поймала!—Я прыгала от счастья. —Синежаберник. Неплохо! —Артур похвалил меня. Мы еще около часа пытались выловить еще рыбы. И у нас получилось. Мы поймали еще одного синежаберника и маленькую щуку. Мы отправились в лагерь. —Отличная работа!—Датч встречал нас.—Вы молодцы. —Это Чарли молодец. —Поправил Артур. —Она же не умеет рыбачить. —Возразил Датч. —Артур меня научил. —Ответила я. —Нужно было искать рыболова получше. —Усмехнулся Датч. —Например Хозию. Артур ужасно ловит рыбу. —Очень смешно. —Артур был раздражен. —Ну а если это правда. —Датч еле сдержевал смех. —Ну ладно мы пойдем... —Сказал Артур. Мы разошлись по своим палаткам.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.