Клуб Отчаяния и Абсолютные феечки

PG-13
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Миди, написано 13 страниц, 5 053 слова, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Часть 2. Пик надежды, чуть ранее

Настройки
— Ты уверен? — Не боись, старина Джим, это преотличнейшие кубинские сигары! Давай-давай, а то я обижусь! Директор академии «Пик надежды» вздохнул, но всё же затянулся подаренной другом сигарой. — Коичи Ки-за-ку-ра… — протянул Джим Киригири, прежде чем его сознание уплыло неизвестно куда. В воздухе витала розовая пыль. Она пахла как сахарная вата. Джиму подумалось, что неплохо бы собрать её и подавать в школьной столовой. Чуть дальше виднелся силуэт Коичи. Кизакура смеялся, запрокинув голову, и этот смех был единственным звуком в бесконечном светло-сером пространстве, наполненном кружащейся розовой пылью с ароматом сахарной ваты. — Господин Киригири? Голос ударил по ушам так неожиданно, что Джим подскочил. Прямо так, в полёте, директор обернулся и увидел седовласую женщину в синем костюме. — С кем имею честь? — пробормотал он. Язык слушался из рук вон плохо. — Меня зовут Фарагонда, я директриса Алфеи — школы для фей в измерении Магикс. Я очень рада, что смогла так оперативно связаться с вами, господин Киригири. — Да-а-а? А, да-а-а, хорошо. Наверное, — безразлично протянул Джим. Подумаешь — школа для фей. Ха-ха-ха, интересно, а феи едят розовую пыль? — У меня есть деловое предложение, господин Киригири, — продолжила странная женщина. — Я хотела бы предложить вам обменяться шестью студентками. Спешу вас заверить: наши девочки — лучшие в своём роде. — Абсолютные? — улыбнулся Джим. — Можно и так сказать, — согласилась Фарагонда. — Тогда за чем дело стало! А! — стукнул себя по лбу Джим. — А Магикс — это где? Америка? — Это магическое измерение. Не волнуйтесь, транспорт мы предоставим, господин Киригири. Вам лишь необходимо выбрать шесть учениц и оповестить их, что сегодня на закате они отправляются в нашу школу. — По рукам! Стоило Джиму пожать женщине руку, как и она, и розовая пыль, и даже безумный смех Коичи исчезли, будто их никогда и не было. Джим разлепил жутко зудящие глаза и обнаружил себя в своём кресле. На диванчике посапывал Коичи Кизакура. «Ну и сигары, — усмехнулся директор Киригири. — Умеешь же ты, друг, выбирать всякую дрянь!» Джим расслабился и запрокинул голову. На потолке вдруг обнаружилась надпись, выполненная блестящими розовыми буквами: «На закате приведите шесть учениц к воротам академии. Благодарю за содействие. Фарагонда» Сердце Джима пропустило удар.
Примечания:
3 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)