И пусть Карибы содрогнутся, Гарри Поттер выходит в море

R
В процессе
4
Размер:
планируется Мини, написано 2 страницы, 620 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
— Гарри, — обратился к низкому, черноволосому мальчику высокий староста, — тебя вызывает директор. Что ты успел натворить? — Ничего… Виктор, директор сам тебе сам сказал? — Да, я встретил его в коридоре. — Ладно. Я сейчас пойду к нему. Спрыгнув с кровати, он накинул на себя кофту и побежал в кабинет директора. Постучавшись в дверь особым образом, он зашёл в открывшуюся дверь. В кресле сидел директор школы Дурмстранг: Игорь Каркаров, его второй отец. — Добрый вечер, отец. — Привет, Гарри. Ты конечно понимаешь, что когда я забрал трехлетнего тебя от Дурслей, усыновил и поселил в этой школе, люди, отдавшие тебя под опеку дяди и тети и должны были взволноваться. Тем не менее, насколько я понимаю, никто с тех пор даже не зашёл проведать тебя. Один из тех людей — директор школы Хогвартс, Альбус Дамблдор. По его замыслу, ты должен поступить в его школу. Недавно он отправил письмо к Дурслям, но получил очень резкий ответ и узнал, что тебя там уже давно нет. Поэтому он пришел сюда и требует, чтобы ты учился в его школе. Хочешь ли ты этого? — Нет. Мне и здесь хорошо, а о Хогвартсе я и так много наслышан. Не хотелось бы там жить. — Вот и славно. Осталось только сказать ему это. Я сейчас позову его и выйду. — Хорошо. Что он себя представляет хотя бы? — Ничего приятного. До мерзости добрый лицемер. — Ладно, с такими мы имели дело. Зови его. Директор подошёл к другой двери и позвал человека, находившегося в ней. Это был худой, высокий старик с длинными седыми бородой и волосами. На носу у него находились очки с половинчатыми стеклами, а на голове странного вида шапочка. — Добрый вечер, мальчик мой, — сладким голосом сказал старик, войдя в комнату. — Это вы мне? — изобразив удивление, спросил Гарри. — Да, Гарри. Я тут узнал, что ты сменил место жительства, и решил тебя проведать. — Странно, что вы решили сделать это спустя семь лет со времени моей смены места жительства. — Гарри, дело не в этом. Я хочу предложить тебе учиться в моей школе. — С чего ради? Я уже учусь здесь. И кстати, почему вы обращаетесь ко мне на «ты»? — Мальчик мой… — ошеломлённо сказал Дамблдор. Да, явно не такого Гарри Поттера он ожидал увидеть. — И вообще, я не ваш мальчик. У меня есть отец, а вас я впервые вижу. По крайней мере, в осознанной жизни. — Ты же знаешь, что Игорь Каркаров — не твой отец? — Знаю. Но он, в отличие от вас, обо мне помнит. — Гарри, я совсем не забывал о тебе… — А я вижу факты. Короче, я отказываюсь учиться в вашей школе. Наслышан обо всем, что в ней творится. Нет уж, мне моя жизнь дорога. — Ты хорошо знаешь своего отца? — Если вы о его прошлом, до достаточно. — Он убивал! — Вы тоже. Дамблдор ошеломлённо хлопал глазами. Да, не часто приходится встречать таких юнцов. В этот момент в комнату зашёл Каркаров. — Гарри, Альбус, вы закончили? — Да, пап. Если вы не против, я пойду в комнату. У меня завтра полно уроков, я ни к одному не готов. — Иди готовься. — Игорь, ты много себе позволяешь! — Ничуть. — У меня были такие планы на этого мальчика! — Извините, но я вам не вещь. — Move ad ultimam pelliculam quam observasti! — воскликнул Дамблдор, направив палочку на мальчика. Серебристая молния ударила в мальчика, который, вскрикнув, исчез. Он очутился на палубе корабля, не самой, надо сказать, чистой. Он сразу узнал ее: это палуба Черной Жемчужины. Сегодня днём он с другом смотрел «Пиратов Карибского моря», и потому довольно сильно испугался. Окажись он на палубе корабля под командование Джека Воробья, отделаться было легко, оказавшись же рядом с Барбоссой, он и не надеялся бы сохранить жизнь. Пустота на палубе его смутила: была ночь, но не было вахтенного. Встав, насколько можно отряхнувшись, он быстро перебежал корабль и зашёл в единственное помещение, где горел свет. Будто камень упал с души его: за столом сидел, оперевшись щекой на руку, Джек Воробей.
Примечания:
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник