ID работы: 13889616

Маски

Джен
NC-21
В процессе
0
автор
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Восход солнца. Лучи проходятся по полям и лугам, освещая каждую травинку и деревце на пути. Осветили они и черепицы крыш. В переулочках всё ещё царил таинственный полумрак, стелющийся не только по земле, но и по шершавым каменным стенам домов, которые тянулись от самых городских ворот до площади и окружали её. Уже к этому времени на улицах столицы королевства Леонгард было очень оживленно. Местные жители, подданные, приехавшие из деревень, разбросанных по всей территории королевства, а также немногие в такой ранний час гости с других земель продвигались к огромной сцене или уже толпились около нее. Все с нетерпением ждали выступление короля с речью, объявляющей начало празднования.       Каждый год с начала отсчета истории королевства все жители отмечали Осенний Сбор Урожая. Подготовка начиналась с первого дня последней недели сентября, и длилась 5 дней. Этого времени хватало, чтобы украсить столицу яркими гирляндами из фонарей и цветами и дождаться людей, идущих пешком из самых отдалённых частей королевства. Далее начинались празднования, на которых люди наедались вкусных пирогов, овощными рагу, напивались яблочными сидрами и другими напитками далеко не только алкогольными, и которые длились до начала третьего месяца осени. Каждый день проходил в торгах перед импровизированными лавками, расположившимися прямо вдоль главных улиц столицы, а ночь была полна музыки, песнями и топаньем пляшущих в задорных танцах людей. Следующая неделя была выходной, улицы убирались от украшений и мусора, а люди отдыхали от гуляний. Праздник был широко известен и любим не только жителями королевства, но и светской молодёжи из Академии Наследников на нейтральной территории у границ Леонгарда. Юноши и девушки замазывали свои узоры на лицах, чтобы их никто не узнал, и сбегали на празднество, веселясь там ночь напролёт.       Раздался тихий звон колокольчиков, и гул голосов внезапно затих. Даже легкий ветерок, колышущий яркие флажки и другие украшения, как будто перестал дуть. Кажущийся статным из-за объемной парадной мантии, высокий, с амарантово-розовыми длинными волосами мужчина явился перед глазами собравшихся. От него веяло спокойствием и уверенностью, а взгляд прищуренных хитрых глаз завораживал. Человек остановился у края сцены и, раскинув руки в стороны, громогласно начал вещать:              - Дорогие жители королевства Леонгард и всегда желанные здесь гости из зарубежья! Сегодня мы здесь собрались, чтобы отпраздновать этот чудеснейшее событие – Праздник Осеннего Сбора Урожая! – бурные аплодисменты на несколько секунд прервали речь, король лучезарно улыбнулся. Сделав небольшой жест рукой, монарх вмиг утихомирил не сдержавших радости людей и продолжил, - Я поздравляю вас с окончанием полевых работ, но впереди ещё много дел! Желаю, чтобы наши земли всегда были плодородны и кормили нас всех. Пусть и в следующем году у нас будет такое же изобилие вкусных овощей, а закрома полны сочными фруктами и ягодами. Пусть плоды вышей работы вдохновят вас усердно трудиться. Желаю здоровья вам и вашим семьям! А сейчас, я повелеваю вам, от заката до зари плясать и веселиться пока бьются ваши сер-       Внезапный свист разрезал воздух. В глаза сотен, может, тысяч людей брызнули золотые искры отблеска взметнувшейся в воздух короны, пронзённой стрелой у основания. Народ заколыхался, как омрачённый бурей океан. Гул и крики, но отнюдь не радостные, окрасили улицы в цвет ужаса и паники. Люди вопили, стонали, ожидая самого худшего – сейчас король упадёт без чувств и лишится всех признаков жизни.       Покачнувшись, помрачневший лицом монарх смог устоять на ногах и поднял свой взгляд туда, откуда прилетел смертоносный снаряд и куда уже спешили стражи. Толпа ахнула и с облегчением выдохнула. Лёгкий топот детских ног и взволнованный женский вздох послышались со стороны: «Ах, Лео… Мишель, постой!».       Мужчина почувствовал легкое натяжение ткани мантии и опустил голову вниз – к нему тянул свои руки роняющий слёзы ребёнок четырёх лет, его сын.              - Всё будет хорошо, мой друг, всё будет хорошо, - мягко утерев влагу со щёк мальчика, король поднял его на руки и спрыгнул со сцены, направляясь сквозь толпу к воинам, которые успели схватить стрелявшего.       Когда сам Леонгард Розмари склонился над ним, заслоняя собой солнце и отбрасывая холодную тень, мужчина, на лице которого была всего пара непримечательных точек, при своём внушительном росте и крепком телосложении съёжился чуть ли не в половину. Но, как ни странно, страшила его не только внушительная аура правителя, но и ярко красные точки глаз принца. Казавшийся маленьким и неразумным, мальчик совсем не соответствовал своему возрасту, а точнее его взгляд. Пристальный и цепкий, даже в какой-то степени злой и яростный он не должен был принадлежать ребёнку. Чуть подрагивая, незнакомец смотрел прямо в эти глаза, внушающие ужас. «Может, мне просто кажется? Да, определённо…» - думал он.              - Отпустите его, - мягким голосом произнёс монарх, чем несказанно удивил виновника происшествия. Стража мигом разошлась, а неизвестный моргнул и чуть разогнулся, потирая запястья.       - Что заставило тебя это сделать? – снова заговорил правитель. - Что? – мужчина с точками на лице выглядел опешившим, даже приоткрыв рот в шоке. - Почему ты согласился убить меня? – чуть наклонив голову в сторону, снова вопросил Леонгард.       Для неизвестного это казалось странным и неуместным. Буквально несколько минут назад он стрелял в этого человека, а тот стоит, как ни в чём не бывало, и смотрит без злости или тени осуждения. Поняв, что уже некоторое время молчит, тем самым выказывая неуважение к монарху, мужчина всё-таки соизволил ответить.        - Господин, я… Моя семья очень бедна… Жене и дочери нужны лекарства, которые стоят горы золота, но… Если на охоте мне не удаётся ничего поймать, то нам не хватает денег даже на кусок черствого хлеба… — всё это он произнёс, склонившись в поклоне и закрыв глаза.       Это было чистейшей правдой. Хоть этот человек и согласился на такое подлое действие, но был простым и добродушным по своей натуре. Он был точен в стрельбе, но промахнулся из-за того, что увидел женщину с мальчиком, стоящими за занавесом сцены. Картина улыбающейся жены и ребёнка тронула струны его души. Сердце дрогнуло, а также пошатнулась уверенность в том, что он делает.              - Я действительно сожалею о том, что сделал, а потому приму любое наказание от Его Величества, – тяжело сглотнув, мужчина ждал приговора, посвятив последние минуты жизни воспоминаниям о своей семье. - Как твоё имя охотник? – вопросил Леонгард. - Карольд Иви… - ничуть не медлив, ответил тот. - Хорошая меткость, Карольд, хочу видеть тебя в своих войсках, – легко бросив слова, дающие зелёный свет для дальнейшей жизни, король аккуратно положил свободную руку на чужое плечо. Леонгард заметил недоуменный взгляд уже поднятой головы и по-доброму улыбнулся, - У тебя есть ещё кто-то помимо твоих жены и дочери? – получив отрицательный кивок, правитель силой выпрямил стрелка и посмотрел тому в глаза, - Можешь перевезти их сюда, я выделю пару-тройку людей и лошадей для этого. О, и лекарства, конечно же. Тебе так же придётся до конца своей жизни служить мне верой и правдой сначала за небольшой оклад, но как отработаешь долг, будешь получать столько же, сколько и мои воины.       Отдав пару приказов, монарх опустил руку, и мужчина с точками на лице, которого Розмари и люди, стоящие поблизости, теперь знали, как Карольда Иви, рухнул на колени, заливаясь слезами и словами благодарности Его Величеству.       Развернувшись и с лёгкостью вскочив на сцену, король продолжил прерванное напутствие. Солнце теперь полностью вышло из-за горизонта и осветило деревянный пол, играя с драгоценными камнями короны. Блики плясали на толстых шторах за спиной монарха, придавая ещё большую торжественность моменту.              - Кхм… Итак, я повелеваю вам, от заката до зари плясать и веселиться пока бьются ваши сердца! Никаких ссор и раздоров, драк и злословий до конца месяца! Только пир, песни и музыка! Торжественно объявляю начало Осеннего Праздника Урожая! – конец последнего слова утонул в радостных возгласах. Довольный Леонгард спустил сына с рук и направился за кулисы. Мальчик тем временем подошел к помятой короне и поднял её, размышляя о том, насколько его отец добр, милосерден и благороден.        ~       Время близилось к полудню. Ещё далеко не разгар гуляний, но на улицах не протолкнуться. Торговцы с широкими улыбками показывали свой диковинный товар на ярмарке, музыканты настраивали инструменты и репетировали звонкие мелодии, на сцену вытаскивали заготовленные декорации для вечернего представления. В замке тоже было довольно шумно – все готовились к приезду чужестранных гостей, в десятый раз протирая пыль со всех полок и накрывая свежей скатертью огромный стол в обеденном зале. Не смотря на то, что должна была приехать только одна королевская семья, гостей требовалось принять со всем должным радушием.       Через бесконечную вереницу людей, снующих по улицам, во двор замка смогла въехать карета. При всей присущей ей парадной пышности, в сопровождении её не хватало только фанфар. Чета Розмари вышла встретить королевских особ, прибывших на праздничные гуляния. Транспорт остановился, и спрыгнувший с козел слуга открыл дверцу для своего правителя. Высокий крепкий мужчина с иссиня-чёрными волосами, свободно струящимися по ткани шёлковой мантии, покрывающей его покатые плечи, осмотрелся и, развернувшись, подал руку своей супруге. Женщина была одета в красивое, сшитое на заказ зелёное платье с кружевами и рюшами, волосы её были собраны в скромный пучок на голове заколкой, усыпанной кремовыми жемчужинами. Вслед за ней выпрыгнул мальчик лет шести в одежде, по которой было видно, что перед вами находится принц, и с благовоспитанным видом замер возле родителей, не отходя от них ни на шаг. Все трое двинулись в сторону хозяев замка.       Увидев дорогого сердцу друга, который не успел подойти достаточно близко, монарх запрыгнул на него с объятиями, обхватывая талию мужчины ногами и притягивая чужое лицо руками для Леонгардских приветственных поцелуев щёк, лба и рта. Его Величество Салазар Ия Флорес уже привык к такому, а потому твёрдо устоял на своих двоих, удерживая знакомую тушку на весу. Жёны королей, Ванда Астра Флорес и Данна Розмари, же спокойно подошли друг к другу и, невзирая на то, что были лучшими подругами, обменялись сдержанными улыбками и традиционными приветствиями.       Один только Мишель Иеремия, урождённый Розмари, сидел на корточках и рассматривал жука, пробирающегося через маленькие камушки и пыль, игнорировав принца, урожденного Флорес, Витмура Оливера. Воротничок его белой рубашки чуть топорщился, что придавало оживлённости всему его виду в противовес серьёзному лицу мальчика. Все в замке знали, что ребёнок редко резвился на улице, за воротами замковых стен, вместе с другими детьми. Он больше предпочитал сидеть в прохладной тени с книгой, наблюдая издалека за всеобщим весельем. Маленький принц был совсем не против компании и даже читал, время от времени собиравшимся вокруг него ребятам, которые даже и не подозревали о том, что перед ними сидит человек королевских кровей.       Сын правящей семьи Розмари интересовался только двумя вещами окружающим его миром и жителями королевства Леонгард. Поэтому, когда Витмур подошёл чуть ближе и, как его учили, учтиво кашлянул, соблюдая дворцовый этикет, Мишель так и не обратил на него внимания, продолжая смотреть на ползущее в пыли насекомое. Урожденный Флорес непроизвольно вздохнул и закатил глаза, негодуя: да как он вообще мог игнорировать его? Он же наследный принц! Пару-тройку раз окликнув ребёнка фразами: «Эй, ты!» и «Посмотри сюда!», мальчик сдался и, насупившись ещё больше, обернулся на мать, которая, как и все остальные взрослые, уже шла по направлению к ним, чтобы забрать детей и войти в замок.        - Мама! – громко воскликнул Витмур, подбегая к женщине, прижимаясь к её бедру и сжимая в руках ткань её платья. Ребёнок вскинул голову с блестящими глазами вверх, шмыгнув носом. Уже догадавшись, о чём будет жаловаться его сын, Салазар поднял его на руки и строго посмотрел. Урожденный Флорес прекрасно знал этот взгляд и что он означал, а потому потупил взгляд и притих.       Глядя на эту сцену со стороны, Леонгард поспешил пояснить:        - Салазар, Ванда и маленький принц Витмур, знакомьтесь, это мой сын Мишель Иеремия, - начал было он. - Наш сын, - с по обыкновению нейтрально-холодным лицом поправила его супруга. - Ох, да, конечно, наш сын, - смущённый своей оговоркой король почесал в затылке. - Не говори так, как будто ты говоришь это в первый раз, - буравила его взглядом Данна. Взрослые из четы фыркнули от смеха, уже привыкнув к таким сценам и доли легкомысленности монарха Леонгарда, а Витмур наоборот ничего не понял, поэтому ему только и оставалось, что сидеть, наблюдая за тем, как «препираются» взрослые.       Его Величество Розмари бросил взгляд на своего ребёнка, пытаясь понять, что тот делает, продолжая говорить, - Он очень милый и послушный мальчик, но когда чем-либо интересуется, то лучше не мешать ему. И отвлечь не получится, а если выйдет, то он будет на вас дуться, - хихикнув на последней фразе, мужчина присел на корточки рядом с сыном. При этом мантия растелилась по пыльным камням и земле, но того это, казалось, ничуть не смутило.       К этому времени жуку надоело ползти, поэтому, когда на его пути встретился камень раза в три больше его самого, решительно расправил свои прозрачные крылышки из-под переливающегося на солнце синего панциря и улетел. Принц, направив свой взор вслед за ним, увидел отца и поднялся на ноги. Король улыбнулся и указал на стоящих за спиной у мальчика людей:        - Мишель, поприветствуй новых знакомых и дорогих друзей нашего королевства.       Урожденный Розмари развернулся и, его взгляду предстала кажущейся сверхмассивной по сравнению с худеньким тельцем фигура, склонившаяся, чтобы рассмотреть того получше. Не сдержавшись и чуть приоткрыв рот, Мишель удивлённо выдохнул, но вместо того, чтобы поражённо стоять на месте, подошёл и, чуть подпрыгнув оставил приветственные поцелуи на лбу и щеках большого человека. Далее, он был поднят на руки, чтобы дотянутся и до женщины, что стояла рядом. Покончив с процедурой традиционного этикета, он хотел уже спрыгнуть, но его глаза остановились на мальчике, уже давно стоявшем в стороне. Отвернувшись от всех, но отойдя не очень далеко, он поднимал маленькие облачка пыли, распинывая камушки под ногами носком сапожка.       Спустившись с чужих рук, Мишель подошёл к нему со спины и вежливо кашлянул. Мальчишка вздрогнул и обернулся на звук. Тут же его личико было поймано в крепкую хватку маленьких ладошек и одарено тремя поцелуями. С чувством выполненного долга урожденный Розмари развернулся и побежал в сторону родителей. Взрослые, выдохнув от облегчения, что их отпрыски не собирались враждовать, подхватили детей на руки и направились через запутанные коридоры в летнюю беседку, в саду за замком, где им уже подали обед. А Витмур, немного недоумевая, посматривал на Иеремию, гадая, что это за фрукт и с чем его едят. Главной его задачей было поддержание хороших отношений с королевством Леонгард в будущем, а потому ему было странно видеть такое поведение наследного принца, который, вроде как, и соблюдал все правила придворного этикета, но в то же время был сам себе на уме.        ~       После обеда взрослые знатные особы сидели, попивая чай и, казалось, обсуждая что-то невероятно интересное, если судить по смеху, который раздавался со стороны беседки.        - Что? Вы думали, что Мишель – девочка? – хохотал Леонгард, - Да ещё и рассказали об этом всем монархам, которые спрашивали о нашем отпрыске? - Ну, никто не знает, кто у вас родился, ходят только слухи, потому что другие королевства достаточно обособленно держатся от вас, - невозмутимо ответил Флорес, отпивая чай, - поэтому меня и спросили, зная, что мы оказываем вам поддержку. Я обязательно исправлю данное недоразумение, - Салазар с лёгким звоном поставил чашку на блюдце, вопросительно посмотрев на своего друга, который уже открыл рот, чтобы что-то сказать. Но его перебили. - Не думаю, что стоит, - отвлеклась от обсуждения черновика новой главы своей книги с леди Вандой Данна, - Если кто-то узнает, что у нас родился мальчик, то посчитает его наследником престола и попытается его убить, - она косо глянула на своего мужа, а потом снова перевела взгляд на Его Величество Ию, - Буквально сегодня утром был пойман наёмник, попытавшийся убрать Лео. Нам ещё только предстоит выяснить, кто его подослал. Пока королевства поддерживают нейтралитет, мы можем жить, не беспокоясь о нападения чужих войск. Кроме того, если они думают, что у нас есть дочь, то естественно заинтересованы в том, чтобы заключить выгодный брак и заполучить наши земли малой кровью.       Будучи отпрыском из знатного рода Данна Розмари, отказавшись от имени своей семьи и статуса, всё ещё держалась достойно и, конечно, помнила то, чему её учили, прекрасно понимая, как устроен светский мир со всеми его распрями, скандалами и помолвками. Вот и сейчас женщина не дала ничего сказать своему мужу, зная об его простодушности и наивности.        - Хм, думаю, Вы правы. Такого холоднокровия и расчётливого ума стоило ожидать от урождённой рода Амарант, - Салазар снова пригубил напиток, чуть прикрыв глаза, но тут же поперхнулся, вздрогнув от неожиданно громкого стука кулаком по столу. - Да как Вы смеете!? – процедила королева Розмари, резко вскинув голову. Поднявшись из-за стола, Данна оперлась на него ладонями обеих рук с растопыренными в раздражении пальцами и угрожающе наклонилась в сторону ошарашенного монарха, сидящего напротив, - Я думала, что Вы прекрасно осведомлены о том, как я отношусь к тому, что меня причисляют к роду, которому я больше не принадлежу. Но Вы всё равно говорите об этом? – цедила каждое слово Розмари. Выпрямившись и заправив за ухо выбившуюся прядь волос, женщина собиралась уйти, но так как находилась между своим мужем и подругой, то была тут же зажата между ними. Две пары испуганных такой ситуацией глаз уставились на её лицо, потому что все прекрасно знали: Данна Розмари в ярости – это набирающий силу смерч.       Внезапно, правитель Салазар поднялся со стула и поклонился, встав на одно колено и положив руку на него. Все замерли.        - Хоть и знал, о том, что Вы ушли из своего родового дома, я действительно не подозревал о том, что могу ранить Вас так сильно королева Розмари, - учтиво начал он, а затем ровным голосом продолжил, опустив голову, - Покорнейше прошу прощения, леди Данна.       Тем временем, принц Витмур сидел на ступеньках беседки и наблюдал со стороны за читавшим в тени раскидистого дуба Мишелем, краем уха слушая, о чём говорят взрослые. И вот сейчас, когда король Флореса опустился на деревянный пол, чтобы признать, что был не прав и извиниться. Ребёнок недоумённо взглянул на него. Он не понимал, как его непоколебимый отец, никогда не приклонявший головы перед королями других государств, мог сделать и сказать то, что сказал и сделал сейчас. Будучи всего лишь шестилетним ребёнком, как он мог понимать, какие мысли роились в голове у взрослого.       Его Величество Ия прекрасно осознавал, что это был тот самый случай, когда лучше вовремя признать свою оплошность, чем разбираться с необратимыми последствиями. Королевство Леонгард граничило с пятью смутными царствами, позиция которых была не совсем ясна: с фальшивыми улыбками они принимали делегации и заключали контракты с другими государствами, но в это же время позволяли грабить обозы дворян и торговцев в пределах своих земель. Можно сказать, что у них был некий альянс, инициатором создания которого, вероятно была Империя Гелиос, самая большая и влиятельная из них. Войскам Золотого Солнца блокируют доступ к королевству, где правил Салазар, высокие горы, которые преодолеть будет себе дороже. С других же сторон тоже не подойти. Слева дружественная с четой Флореса морская держава, а справа назойливое королевство Леонгарда, которое появилось, не известно откуда. Так что последнее являлось внушительной преградой и своеобразной защитой, военный потенциал которой оставался большой загадкой. Потерять такой козырь было бы настоящим кощунством. Да и дружбу с таким интересным и обаятельным человеком, как Леонгард Розмари, за которым могут с лёгкостью пойти люди, терять не хотелось.       Окинув взглядом сцену, представшую перед ней, вздохнув и закрыв глаза, женщина села обратно, высвободив свои руки из ладоней двух своих близких людей.        - Поднимайтесь, Салазар, и лучше выпейте ещё чая.       Поняв, что бури не будет, король поднялся и, отряхнув свои колени и мантию, сел за стол. Леди Флорес и Его Величество Леонгард переглянулись и тоже заняли свои места. Ванда подлила чай в чашки, а Розмари подвинул тарелку с пирожными. И настроение в беседке снова устремилось к идиллии.       Тучи, гонимые усилившимся ветром из-за вершин деревьев Тёмного леса, разрушали спокойствие людей, готовившихся к празднованию в стенах столицы. Через несколько часов небо над городом затянулось хмуростью, а следом грянул гром и сверкнула молния. Было очевидно, что первый день веселья обернётся проливным дождём. До того, как упали первые капли, на ранее оживлённых улицах оставалась только пыль, все гости собрались в главных залах гостиниц, а жители попрятались по домам. Даже несколько бродячих кошек и собак нашли себе кое-какое укрытие.       За увлеченным разговором, сидящие в беседке не заметили, как погода изменилась. Женщины, почувствовав усилившиеся дуновения приближающейся грозы, закутались в шали и проследовали в замок дальше обсуждать книги и поэзию в тепле. А, сидящие в мантиях короли, обратили внимание лишь на звуки ливня, стучавшего по крыше беседки. Мужчины замолчали, прекратив спор, и переглянулись. Прикрыв головы и сбежав по ступеням вниз, они оглянулись в поисках своих детей и, найдя тех под деревом, жавшихся друг к другу и замёрзших, подхватили их.       Очутившись в замке, монархи, которые напоминали больше мокрых сокола и филина, отпустили на пол Витмура и Мишеля, стряхивая с себя излишки влаги, и захохотали, увидев, как сейчас выглядят. На шум вышли слуги и отвели в одну из ванных продрогших прибывших. Им потребовалось некоторое время, чтобы наполнить несколько тазов кипятком и начать носить воду в круглый бассейн в комнате по соседству. Поблагодарив их, король Леонгарда прикрыл двери, чтобы сквозняк не гулял по коже и развернулся к оставшимся в комнате.        - Постой-ка, а куда направилась челядь, разве нас не надо раздеть и помыть? – возмутился Его Величество Салазар. - Пфф, - фыркнул Леонгард, снимая полусапожки с сына и расстёгивая пуговки на сырой рубашке, - они здесь, в основном, чтобы присматривать за замком и... О, Мишель, ты до нитки промок, но твоя книга осталась сухой… - немного рассеяно произнес мужчина, - давай-ка отложим её, - предложил он, улыбнувшись, и положил предмет на небольшой стол у двери. Спустя несколько секунд Розмари продолжил разговор, прерванный внезапным удивлением: - Кхм, итак, о чём я? Люди в замке нужны, чтобы, например, готовить еду, иногда приносить горячую воду и набирать большую ванну. Зачем им делать то, с чем мы можем без проблем справиться сами? – Лео поднял голову и посмотрел на короля, который, казалось, был в ступоре. - И даже детей моет не прислуга?       Предупредительный стук в дверь, а затем вошедшая в комнату дама Розмари прояснила ситуацию. Подойдя к мужу и отчитав его за беспечность и за то, что не уследил за ребёнком, она взяла на руки уже освобождённого от мокрой и холодной одежды Мишеля и повернулась ко второму принцу, с которого уже успели стянуть сапоги и мокрый верх.        - Давай руку, я искупаю тебя, - улыбнулась урождённому Флорес женщина.       Тот робко вложил свою ладонь в чужую протянутую и проследовал за королевой, оглядываясь на отца, пока не скрылся за дверью. - Тут несколько комнат с ванными и все они выходят к одной большой, где можно погреться после купания.       Правитель Леонгарда начал привычными движениями расстёгивать замудрёные ремешки и потайные пуговицы парадных одеяний и складывать мокрую одежду в стопку на небольшой столик у двери. Стянув рубашку, монарх обернулся на мужчину за своей спиной. Салазар рассеяно пытался освободиться от одежды.        - Ты можешь позвать свою прислугу, чтобы тебе помогли, - сказал и, чуть прищурившись, окинул взглядом того Розмари. - Я не привез много слуг, только того, кто помогает загружать, разгружать вещи, - заметив на себе взгляд друга, ответил, не прекращающий попытки снять мантию господин Ия.       Тяжело вздохнув и прошествовав к мужчине, босыми ногами шлёпая по полу, Леонгард, посмотрев несколько секунд на проблемные застёжки, встал на цыпочки и отстегнул быстрым движением бляшку и пару ремешков над плечом, скрытых под мантией, после чего та соскользнула к ногам. Заглянув в чужие глаза, правитель Флореса приоткрыл рот от изумления: «Чтобы монарх умел делать то, что прислуга, и даже чуть быстрее?! Да как такое вообще возможно?» - проносилось в голове у него.        - Ловкость рук и ничего более! – воскликнул Розмари будто прочитав его мысли, а потом со всей серьёзностью добавил, - Не хочу, чтобы король единственной дружественной державы слёг из-за того, что простыл, а потом и умер. -Что? – удивлённо заморгал монарх. Уже около двадцати лет знакомый ему друг с каждой последующей секундой удивлял своим поведением всё больше. За время их знакомства Салазар много раз поражался его действиям и словам, но так и не смог привыкнуть ко всему тому, что тот творил. - Ну как? У меня получилось быть таким же, как моя Данна? – с искорками в глазах спросил Леонгард.       Секунду помедлив в ступоре, господин Ия рассмеялся, чуть запрокинув голову.        -А ты всё такой же артист, каким я тебя встретил в первый раз! – наклонив голову в сторону, тот просиял.       Его величество Флорес всё-таки не отказался от помощи Леонгарда и, спустя пару мгновений, все пуговицы были расстёгнуты и шнурки развязаны, а далее освободиться от остальной одежды королю не составило особого труда. Вымывшись и не обойдясь без того, чтобы обрызгать друг друга мыльной водой, мужчины уселись в очень теплой, почти обжигающе горячей ванне.        - Знаешь, ты снова заставил меня улыбнуться после полугода беспросветного уныния… Спасибо… - после нескольких минут молчания пробормотал Салазар. - М? – переспросил Розмари, чуть приоткрыв один глаз. - Астра больна… я узнал об этом совсем недавно и… – монарх замолчал. Было видно, что ему трудно об этом говорить, - В их роду есть болезнь, передающаяся по наследству, которая вытягивает все силы и, в итоге, приковывает к постели. Проявляется часто, но я надеялся, что мой цветок она обойдет стороной… Моя леди сейчас хорошо держится, даже не заметно, что больна, но с каждым годом будет становиться все хуже… - Сколько? – обеспокоенно спросил Леонгард, оттолкнувшись от бортика и подплыв чуть ближе. - Ха-а-а-ах, - выдохнул мужчина, - самое большое, сколько другие могли продержаться после первых симптомов – это пять лет. - Ох! Нужно рассказать об этом Данне! – правитель Леонгарда уже было подскочил и собирался вылезти, но его остановила крепкая рука, впившаяся в запястье. - Она знает… - отрешённо глядя в сторону пробормотал господин Ия. - Что? И вы мне сказали последним? Да как! – с возмущением опустился в воду Леонгард, - Полгода!! Пол!! Года!!! И я не знал об этом!       Гневная тирада была прервана Салазаром, который уткнулся лбом в чужое плечо и разрыдался. От такого действия второй монарх немного опешил, но потом приобнял друга за плечи и начал пытаться успокоить, поглаживая по спине. Спустя непродолжительное количество времени правитель Флореса отстранился. Утерев слезы, он вышел из воды. За ним последовал и Лео. Пока двое мужчин купались им принесли сухую одежду. Переодеваясь в чистое, господин Ия внезапно заговорил, нарушив установленное им же молчание: - У подножия гор почти достроен особняк, куда я хочу перевезти Астру, и… Могу я попросить тебя отпустить Данну на время, чтобы она могла составит компанию моей жене? Я знаю, что леди Розмари согласится, так как они дружат чуть ли не с самого детства и ... – Салазар поймал недоуменный взгляд, а потому уточнил, - Скорее всего, она уже знает об этом и уедет без твоего разрешения, так что считай, что я просто предупредил. – пожал плечами мужчина, закончив одеваться. - Я не против. Всё будет хорошо, – чуть улыбнулся Леонгард, посмотрев в глаза своему другу.       Тот выдохнул с явным облегчением, и оба монарха вышли из ванной комнаты в лёгкую прохладу коридора.        ~       Так как никто не предполагал, что приезжая знать, которая должна была уехать после гуляний утром, останется на ночь, камины в гостевых комнатах никто не топил, а потому в там было сыро и холодно. Поэтому переодев детей в чистое, Данна Розмари вместе с Вандой Флорес уложили их спать в комнате Мишеля. Подоткнув одеяло и поцеловав своих детей перед сном, женщины погасили свечи и вышли из спальни.       Лёжа в тепле и прислушиваясь к лёгкому потрескиванию дров, мальчики потихоньку погружались в сон. У каждого из них были свои мысли. Витмур прокручивал в голове всё, что произошло сегодня за день: поездка до столицы незнакомого государства, встреча с его правителями, знакомство с неприветливым принцем, наблюдение за ним же со стороны беседки…        ~       Поняв, что в беседке уже нет того, что могло бы его заинтересовать, мальчик направился к большому дереву. Уже подойдя и собираясь заговорить, он внезапно остановился, заметив, что Иеремия направил свой взгляд куда-то на верх корешка книги. Проследив за ним, Витмур не мог не обратить внимание на знакомую синюю хитиновую спинку. Принц Оливер сел рядом на траву и тоже начал рассматривать насекомое.              - Это Синий Жук, - внезапно нарушил тишину он.              Маленький урождённый Розмари, скривился, но не удостоил сидящего рядом и мимолётного взгляда.        - Я знаю цвета, спасибо. - Нет, его так и называют – «Синий Жук». – повернул Витмур голову к внезапно заговорившему молчаливому мальчику. - Что? – возмутился тот, разворачиваясь к нему вполоборота, - В этом нет никакого смысла! В мире же, наверное, ещё много синих жуков! - Ну, видимо, этого наши предки увидели первым, - пожал плечами принц Флореса, - Или, наоборот, в мире так много насекомых такого вида и цвета, но с замудрёнными названиями, а потому последнего, которого нашли, решили назвать просто «Синий Жук». - Возможно, ты прав. Я потом посмотрю в энциклопедии.       Окинув взглядом мальчишку и хмыкнув, Мишель начал снова рассматривать насекомое. А Витмур, обрадовавшись, что контакт налажен, присоединился к занятию.       Примерно через полчаса, жуку, видимо, надоело сидеть и созерцать принцев, которые делали то же в ответ, поэтому он раскрыл свои прозрачные крылышки и улетел восвояси. С минуту попялившись в никуда, мальчики проморгались и уставились друг на друга.        - Что теперь? – спросил старший из них. - Я хотел почитать, - Иеремия продолжил своё занятие, склонив голову. - Что ты читаешь? Можно и мне тоже? – наконец задал интересующие вопросы принц Оливер. Ему было сложно начать этот разговор, потому что обычно все дети сами ищут повод, чтобы с ним познакомиться и поиграть. А также было страшно, волнительно и интересно. И он ждал.       Не прошло и пяти секунд, как Мишель произвел еле заметный кивок головой и перелистнул книгу на начало, подсаживаясь плечом к плечу.        - Ох, «Легенды давно ушедших предков»? – увидев заголовок на первой странице, растерянно спросил урожденный Флорес. - Что-то не так? – вздохнул младший из мальчиков.       Для Витмура было очень странно, что четырёхлетний малыш читает такое чтиво, которое его лично до чёртиков пугало, вместо обычных милых сказок, но он только покачал головой и начал бегать взглядом по строчкам.       Затем, как помнит урождённый Флорес, пошел сильный дождь. Они успели дойти до половины книги, там, где Иеремию прервал жучок, как несколько капель упали на страницы. Молниеносно стерев капли с пергаментных страниц, принц Леонгарда прижал книгу к груди, пряча под рубашку. Он сильно дрожал от холода, потому до того, как их подняли и отнесли в замок, Витмур снял газовый шарф с шеи и попытался согреть им мальчика, придерживая его за плечи.        ~       А пока урождённый Флорес ворочался, Мишель Иеремия уже спал и видел сон про того самого синего жука и кутался в одеяло, как в тёплую мантию несшего его Салазара Ии, правителя Флореса, которая помогла сохранить в целости его книгу.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.