ID работы: 13890570

Изгнанница

Гет
PG-13
Завершён
5
автор
Размер:
31 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Злостная и мстительная красавица Хризалида

Настройки текста
Последний раз, когда акуматизировался гражданин Парижа, был давненько. Примерно несколько месяцев назад. С той поры, когда старина Габриэль Агрест ушёл в мир иной, новый Бражник, или Бражница, давал(а) о себе знать стабильно раз в один-два дня на протяжении четырёх лет. Не стоит говорить, что камень мотылька — не самый подходящий предмет для того, чтобы заполучить два главных талисмана чудес. Вот брошь павлина — средство получше. И если говорить откровенно, то этот талисман, дай его в руки действительно умного человека, гораздо более могущественный и опасный, чем кольцо кота и серёжки божьей коровки. Ну оттого вся эта повторяющаяся с акумами история ни к чему за четыре года не привела. И Кот Нуар, и его напарница Ледибаг знатно так расслабились за эти несколько месяцев. Означало ли это, что на этом охота за камнями чудес была окончена? Очень вряд ли. Поэтому супергерои продолжали хранить у себя волшебные украшения. А сегодня Маринетт, Кагами и Адриан устроили коллективный отдых.   Молодёжь направляется в центральный парк. К ним троим вскоре должен присоединиться и Феликс. Но он где-то задерживается. Маринетт идёт за ручку с Адрианом. — Кагами, а где же Феликс? – спрашивает Маринетт у своей подруги. — Он редко опаздывает. — Я не знаю, – отвечает Кагами. — И почему ты спрашиваешь у меня? — Как это почему? – ухмыляется Маринетт. — Потому что он твой молодой человек, вы с ним как раз вчера виделись. — Да, мы виделись, но он не мой молодой человек. Мы с ним не встречаемся, Маринетт. Когда же ты уже это поймёшь? Что ни встреча, так обязательно эта тема разговора. Вот лучше спроси у его брата, за руку которого ты держишься всю дорогу, – Кагами улыбнулась. — Адриан? – говорит Маринетт. — Э-э, честно говоря, не знаю, – отвечает тот. — Может, лучше ему позвонить или написать смс-ку?   Девушки вздохнули. Кагами отправляет сообщение Феликсу. А тот отвечает, что стоял в длинной очереди какого-то магазина, но уже отправляется в парк. Всё-таки они отправляются на пикник. Соответственно, каждый должен принести что-то из еды.   Вдруг мимо нашей троицы проходит одна девушка — в белой одежде, очках и с розовыми длинными волосами. Кажется, у неё что-то случилось, поскольку она неугомонно рыдает, идя с опущенной головой. Адриан решает проявить себя с наилучшей стороны и подходит к плачущей незнакомке: — Что с тобой случилось? Может быть, тебе можно чем-то помочь? — Ах, простите, что заставляю вас беспокоиться, – говорит навзрыд розововолосая девушка, – мне так не хочется кого-то обременять своими проблемами... — Всё в порядке, если мы в силах помочь, то сделаем это, – сказали эти трое. — В Париж я переехала совсем недавно, буквально неделю назад.  Город знаю очень плохо. С самого приезда меня то и дело, что преследуют неудачи: только я покинула самолёт, пошла за своим багажом, оказалось, что чемоданы каким-то непонятным образом попали в другой самолёт, и теперь нужно было заплатить за их возвращение. Это недёшево. Ещё и время нужно было. Или вот ещё: когда я шла домой, оказалось, что ключи потерялись. Я потратила ещё целый день, чтобы их найти. Была во всех местах, где они могли пропасть. К счастью, их я нашла. Но вот сегодня из моей сумки пропал кошелёк. Телефон оставила дома, ведь я просто шла в магазин за едой. Уже 3 часа хожу и ищу его. Продуктов я не купила. Не знаю даже, как теперь быть... друзей и знакомых в Париже у меня нет, а просить родных из другого города помочь мне стыдно... ведь, по сути, благодаря им я и приехала сюда. Я даже ничего не ела со вчерашнего утра... Почему мне так не везёт...   Адриан, Маринетт и Кагами слушают её и продолжают идти в сторону парка. Им искренне жаль эту невезучую бедолагу, поэтому они предложили ей пойти с ними. Маринетт сказала: — Не расстраивайся, такое может произойти с каждым. Хочешь с нами пойти на пикник в центральном парке? Там отдохнём, поедим, а потом продолжим поиск. Мы, если что, напишем объявление о пропаже. Меня зовут Маринетт, это Адриан и Кагами. — Вы так ко мне добры... я с радостью! Когда найду свои деньги, обязательно отблагодарю вас. Меня зовут Эрика.   И они вчетвером продолжили дорогу. Оставалось идти совсем немного. Спустя некоторое время уже показался сам парк. Маринетт и Кагами расстелили большой коврик, а Адриан достал всю еду из сумки. — Прошу, присаживайся, Эрика, – сказал Адриан.   Они все сели. — А это тебе, – сказала Маринетт, протягивая их новой знакомой крафтовый пакет с выпечкой. — Это мои родители испекли.   Эрика попробовала и сказала: — Они замечательные кулинары! Спасибо большое. — К нам ещё должен присоединиться мой брат, его-то мы и ждём, – говорит Адриан. — Ой, а это не он случайно идёт? – спрашивает Эрика, гдядя позади собеседника. — Уж очень похож на тебя издалека.   Адриан обернулся: — Он самый. Это Феликс, – и помахал брату рукой. Тот ответил тем же.   Когда он подошёл, Эрика удивилась: — Вы близнецы? — На самом деле нет. Феликс — мой кузен. Брат, познакомься с Эрикой. Она недавно в Париже, её кошелёк, к сожалению, пропал, оттого она не смогла купить еды и изголодала, а мы пригласили её на наш пикник.   Феликс посмотрел на розововолосую и сказал: — Будем знакомы, – а затем сел рядом и поставил сумку со снеками, присоединившись к пикнику с друзьями.   По пути сюда все достаточно проголодались. Во время трапезы друзья обсуждают жизнь, ежедневные дела и ближайшие планы. — Сегодня я была уже в центральном парке, – сказала Эрика, – хотя ещё не искала здесь. Думаю, чуть позже пройдусь по парку. — Главное, что больше не на голодный желудок, – говорит Маринетт, уплетая макаронсы. — Кстати, Эрика, – сказал Адриан, – как тебе Париж? — Город удивителен. Здесь своя особая атмосфера, коей нет больше ни в одном городе, в котором я когда-либо была. Париж по сравнению с моим родным маленьким городком в Германии — необъятный новый мир. Мир возможностей. Мир любви. И, кажется, немного наполнен невезением. — Как я уже говорила, – отвечает Маринетт, – подобное случается с каждым. Это были просто дни невезения, которые обязательно закончатся. — Она права, – сказала Кагами. — Всё наладится.   Эрика благодарит за поддержку. Феликс не говорит с новой знакомой так же много, как его друзья. Он только молча изучает её манеру поведения и изредка отвечает что-то немногословное. — И всё же, не знала бы я, что вы двоюродные братья, ни за что бы не поверила, что вы не близнецы, – говорит Эрика. — Многие удивляются, – отвечает Адриан. — Но это, возможно, потому что наши мамы как раз-таки сёстры-близнецы. — Это так необычно, – говорит Эрика. Затем она замечает два одинаковых кольца на пальце Адриана. — Какие красивые кольца, – комментирует, глядя на них. — Они в честь рождения наших с Феликсом мам, такие же похожие, – говорит Адриан и показывает кольца Эрике ближе.   Феликс подозрительно оглядывает эту девушку. Ему не нравится то, как его брат откровенничает с незнакомкой и рассказывает ей о семейной реликвии.   После того как они все хорошенько подкрепились, Эрика заявила, что отправляется искать свой кошелёк здесь, в парке. Тогда Маринетт и Кагами вызвались ей помочь с поиском. Адриан тоже решает присоединиться к девушкам, но Феликс просит, чтобы тот остался с ним. — Адриан, ты слишком много рассказываешь о себе совсем незнакомому человеку. — Ей нужна была помощь. Надеюсь, у неё скоро всё наладится.   Феликс лишь покачал головой.   То ли благодаря совместным поискам, то ли ещё по какой-либо причине, но спустя некоторое время Эрика-таки находит свой пропавший кошелёк. Он был в парке. Она говорит своим новообретённым друзьям об этом, а те в свою очередь радуются за неё. А ещё обмениваются с ней номерами. Во второй половине дня Эрика возвращается домой.   В её квартире две комнаты. Зайдя в одну из них, она всё думает о том, как повстречалась с её "спасителями". — Я думаю, что этот Феликс испытывает к Кагами чувства, – говорит Эрика. — Но ведь это не имеет никакого отношения к.., – вдруг заговорил голос в одной комнате вместе с ней. — Ты прав, и похоже, они оба неглупые. Посмотрим, что будет дальше. Хотя... разве не Феликс является парижским супергероем? Но на нём я что-то не заметила брошь павлина.   Девушка села за стол, включив компьютер. Она стала вводить в поисковик интернета имя "Адриан". И вот, перед ней появляется несколько его фотографий. И также фото его покойного отца, известного модельера Парижа, — Габриэля Агреста. Эрика внимательно разглядывает все фото, найденные ею в сети. Особенно, изображенные на снимках пальцы их двоих с кольцами: у Габриэля одно, а у его сына на фото, сделанные после смерти отца, — два. Ещё и одинаковых. — Прошло уже достаточно времени, с той поры как меня позорно выставили из школы. Действовать на людей грубой силой, — это занятие с каждым днём становится всё бесполезнее и бесполезнее. Но все они замахнулись не на того, кто не смог бы направить свою ярость в ответ на них. Последнее слово ещё не сказано. — Вы не боитесь, что всё может пойти не так, как вы хотите? – спрашивает голос, находящийся рядом с Эрикой. — На этот раз никто не посмеет мне помешать, – отвечает девушка.   Диалог неизвестного голоса и Эрики прерывает телефонный звонок. Это, как ни странно, позвонила Маринетт. — Алло? — Алло, Эрика? Это Маринетт. Как твои дела? Невезение отступило? — Ах, да, всё прекрасно, спасибо Маринетт. — Мы, там на пикнике, совсем забыли тебе кое-что сказать, точнее пригласить. Если у тебя нет никаких планов на следующей неделе и если захочется с кем-то пообщаться, то приходи на открытие ателье Дюпен-Чен. Там соберутся все мои друзья. Надумаешь — звони. А я тебе отправлю смс-ку с адресом и точным временем. Буду ждать. — Спасибо за приглашение Маринетт. Я обязательно приду.   Они обе кладут трубки. Эрика как-то неоднозначно улыбается. Кажется, ей понравилось приглашение от Маринетт. Но, по правде говоря, ей еще и нетерпится познакомиться и с другими её друзьями. Если бы она могла, то сделала бы это прямо сейчас. Но, увы, не может. Итак, проходит время. Начинается новая неделя. В этот самый день Маринетт открывает свою швейную мастерскую. Можно сказать, что это большой шаг навстречу своей мечте стать всемирно известным модельером. Не без помощи своего возлюбленного, конечно, открывается сие ателье. В честь этого события здесь собрались все друзья и близкие Маринетт. А Эрика, что была так рада ответить на приглашение и вовсе пришла раньше всех. Маринетт также рада её видеть. — Прими мои поздравления, – говорит Эрика, протягивая девушке букет цветов. — Спасибо, что пришла, Эрика. С минуты на минуту придут все мои друзья. Те люди, которые сыграли большую роль в моей жизни. И ты с ними познакомишься.   Из другой комнаты выходит Адриан. Эрика здоровается с ним, тот машет рукой в ответ.   Когда же ателье Дюпен-Чен наполнилось людьми, а именно друзьями и близкими Маринетт, Эрика первая проявила инициативу и представилась всем. Она знакомится не только со школьными друзьями девушки, но и с её родными. Рассказывает о себе, о своих увлечениях, в частности, об игре на синтезаторе и флейте. — Может, однажды я сочиню что-то и сыграю в честь моей новой подруги. Могу точно сказать, что вам всем очень повезло быть друзьями Маринетт, – говорит Эрика. — Она замечательный человек, и я это поняла с первой встречи с ней. — Это точно, – подтверждает эти слова Аля. — Я как её давняя подруга знаю об этом как никто другой.   Маринетт смущается. — Сколько раз она приходила нам на помощь.., – говорят остальные. — Наша милая подруга не только добрая, но ещё и проницательная, – говорит Аля. — Никогда не забуду тот день, когда ей удалось поймать на лжи главную запевалу школы. Все мы были уверены, что Маринетт ошибается, но это оказалось не так. А ведь если бы этого не произошло, то враньё так и продолжало бы отравлять жизнь Маринетт. А может, и нашу тоже. — Что за школьная запевала? – спрашивает Эрика. — Одна наша одноклассница регулярно старалась выставить Маринетт с наихудшей стороны. Клеветала и лгала, а мы все этого не замечали. И даже в такой ситуации наша Маринетт смогла найти выход и принять верное решение. — Что же, – говорит Эрика. — Вижу не только друзьям повезло с тобой, но и тебе с твоими друзьями.   Вдруг Маринетт неожиданно обнимает Эрику. А та в ответ улыбается. И тут в дверь кто-то стучит. — Сейчас подойду, – и Маринетт идёт к двери. Открывает — это пришла Сабрина. — Добро пожаловать, Сабрина. Заходи.   Эрика повернулась. — Здравствуй! Я Эрика! — Я Сабрина. Будем знакомы.   На той же встрече была и Зои. После того как она познакомилась с Эрикой, её то и дело, что не покидает чувство, будто она раньше где-то уже видела её. Да и манера поведения Эрики ей кажется довольно... интересной. Зои решает поделиться этими мыслями со своим близким другом — Лукой. Да. За четыре года они стали ближе (в плане дружбы, разумеется). Он отходит чуть подальше от основной толпы вокруг Маринетт, заходя в другую комнату. Тут-то Зои, стоящая там же, и говорит ему: — Знаешь, Лука, Эрика крайне похожа на девушку, что я однажды повстречала на курсах актёрского мастерства месяц назад. Она похожа и голосом, и внешностью, и даже манерой поведения. Там, на курсах, мы не были знакомы лично, я только видела её представление. И имя не знала. — Она вызывает у тебя какие-то неприятные чувства? – спрашивает Лука. — Пока я изучала актёрское мастерство, много чего узнала. Эрика однозначно пользуется всеми этими приёмами. Когда меня взяли на работу в небольшом проекте в качестве актрисы, я сама пользовалась этими методами. — Быть может, она хочет произвести хорошее впечатление на друзей Маринетт, – предположил Лука.   Конечно, Зои не хочет показаться человеком, который обсуждает людей за спиной. Но по правде говоря, она одна из немногих, кто действительно, как бы это так сказать... чувствует людей. И это естественным образом связано с её талантами актрисы. Ей не составляет труда определить "характерное" поведение. Рыбак рыбака видит издалека, как говорится.   Лука решает разбавить диалог. Он достаёт свою скрипку и протягивает своей подруге. Та берёт и вспоминает что-то, затем говорит: — Сейчас убедишься, что я хорошо тренировалась, пока ты занимался остальным ассортиментом магазина.   Зои играет на музыкальном инструменте. Смычок касается струн, и музыка наполняет комнату. Сквозь закрытую дверь звуки скрипки почти не доносятся до остальных. Да и они все разговаривают друг с другом, пьют коктейли и едят круассаны. Не до соседней им комнаты, в общем. И не до звуков. — Не без твоей помощи, Лука, – говорит Зои, доиграв на скрипке своего друга. — Всё равно, Зои, я уверен, что дело не только в этом. У тебя есть талант к музыке. Как и к актёрскому мастерству.   Она отдаёт скрипку хозяину и тихонько напевает песенку: — Пчёлка летит, пчёлка жужжит, солнышко в небе над нею блестит...   А Лука подпевает: — Сад весь цветёт, сердце поёт, не за горами счастье живёт...   И теперь уже они вдвоём поют: — Сила любви, душу храни, вместе с собой ты меня забери...   Если их двоих кто-то и слышит, так это Эрика. Она последовала к туалету, но остановилась у закрытой двери, где как раз и общаются Лука и Зои. Эрике явно не нравится то, что сказали насчёт неё. Она злобно, но всё же молча оскаливается. Затем направляется в туалет. А когда выходит, то видит перед собой Маринетт, отчего испуганно вскакивает. Та говорит: — Извини за неожиданность, я тут подумала, не хочешь завтра мне составить компанию? Я пойду в магазин за подарком для подруги. — В целом, завтра я буду свободна после трёх часов дня. А что за подарок? — Музыкальный инструмент. Думаю, тебе это тоже будет интересно, ведь ты говорила, что любишь музыку. — Я не против. Буду рада составить тебе компанию, Маринетт.   Ну, в общем-то, когда закончился вечер, все разошлись по домам. Да и Эрика уехала домой на такси. По возвращении её приветствует всё тот же голос из комнаты. Кроме него в доме больше никого нет. Квартира явно не рассчитана для большого количества людей. А Эрика, хотя по ней и не скажешь, очень любит одиночество. — А я сильно изменилась за четыре года? – спрашивает у него Эрика. — Думаю, да, – отвечает некто в комнате. — Но я что-то не припоминаю, чтобы с Зои я виделась месяц назад. Она, кажется, тоже неплохо разбирается во искусстве лгать другим. На актёрских курсах я её не видела никогда. А ещё... не думаю, что во всём Париже нет ни одного человека, кто мог бы знать хоть что-то о владельцах камней чудес. — Может и есть, но как вы их найдёте? — Зацепка найдётся, если очень захотеть... ну а завтра я снова встречусь с моей любимой подружкой по имени Маринетт.   Эрика ложится спать. Что-что, а вот спальня у неё очень красивая. Кровать большая, с мягким тёплым одеялом цвета персика. Подушки маленькие, зато очень удобные, бордового цвета. Любому, кто зашёл бы в её спалью, она понравилась бы. Эрика довольно быстро засыпает.   На следующий же день она, как и планировала, отправляется в магазин с Маринетт. Чтобы собраться как следует, она просыпается пораньше. Всё-таки даже с друзьями нужно выглядеть красивой и собранной. А в какой именно магазин они пошли? Конечно, в магазин музыкальных инструментов Луки Куффена. Там-то он и стал работать после окончания учёбы. — Ой, а ты не говорила, что твой друг здесь работает, – говорит Эрика, заходя внутрь. — Теперь знаешь. Лука отлично разбирается в своём деле. — Добрый вечер, девушки, чем я могу вам помочь? – говорит парень.   Маринетт и Эрика улыбнулись. — Мы пришли за подарком для Зои. — Зои? – немного удивилась Эрика. — Ага. Ведь у неё через три дня день рождения. Лука сказал, что она увлеклась игрой на скрипке, поэтому он ей и одолжил на время обучения свою. И у неё, кажется, отлично получается. — Я надеялся, что этот подарок выберешь именно ты, Маринетт, – говорит Лука. — Правда? А что же выбрал ты? — Увидишь на самом празднике.   Эрика расхаживает по магазину и разглядывает товары. — А кстати, Эрика, – Маринетт повернулась в сторону подруги, – Зои тебя пригласила на свой день рождения? — Кажется, нет. — Если хочешь, я могу у неё спросить, можно ли мне взять тебя с собой на вечеринку. — Это было бы замечательно, – отвечает Эрика, улыбаясь. — Мне нравится проводить с вами своё время. — В последнее время Зои очень часто приходила в мой магазин, – говорит Лука. — Знаете, ей понравилась одна скрипка, думаю, вам стоит рассмотреть её в качестве подарка. — Да, спасибо, Лука, – сказали девушки.   Маринетт достаёт телефон и звонит Зои. Спрашивает насчёт Эрики. И будущая именинница кстати разрешает Маринетт прийти вместе с новообретённой знакомой. — Эй, Маринетт, а давай купим скрипку вдвоём? – спрашивает Эрика. — Раз уж я тоже иду на день рождения.   Так они и сделали. Приобрели этот замечательный подарок, поделив сумму пополам. Теперь новенькая скрипка уже в руках Маринетт, которая и подарит её вместе с Эрикой.   Но всё же девушки не уходят сразу после покупки. Маринетт общается со своим другом, с Лукой, пока Эрика шныряет по магазину, а затем поднимается по лестнице и покидает нижнюю часть помещения. Направляется на второй этаж. Ну и что же она делает там? Да и дальше блуждает из стороны в сторону. А у Луки с Маринетт состоит разговор, как оказалось, довольно важный. — Зои мне сказала, что видела девушку, похожую на Эрику на курсах актерского мастерства. Ей даже показалось, будто это она и была, – говорит Лука. — Правда? Любопытно... Значит, Эрика актриса? Как Зои? Она ничего не говорила об этом. — По крайней мере сейчас можно думать о чём-то ещё, кроме как о нападениях от акум. Да поможет нам... — Именно, – говорит Маринетт почти шёпотом, – особенно, для тебя это хорошо, Лука. Представь, что было бы, если б новый владелец акуматизировал тебя? Тогда тебе бы пришлось вновь уезжать из Парижа. А нам тебя очень не хватало, пока ты был в отъезде. Но к счастью, ты смог побороть акуму Монарха, и тот так и не узнал личности супергероев, а иначе бы... — Маринетт, потише, прошу тебя... — У меня рот на замке, друг мой. — Лучше не будем об этом, – говорит Лука. — Теперь я надеюсь, что Зои сыграет в свой день рождения на скрипке и покажет, как я её научил. — Ну конечно, Лука, – говорит Маринетт. — Спасибо тебе. Эрика, идём. Нам уже пора.   Та спустилась вниз. Вскоре они обе стали покидать магазин музыкальных инструментов. А потом и вовсе разошлись по домам. Спустя эти три дня наступает-таки день рождения Зои. На праздник приглашены все, в том числе и Эрика. Кстати ещё за несколько недель до этого дня все договорились, что всё будет проходить на барже. Там не только много места, но ещё и есть сцена и всё необходимое для веселья. Торт для именинницы, кстати говоря, испёк Адриан вместе с отцом Маринетт. Да. Именно кондитерское дело стало для юноши выбором среди прочих профессий и увлечений.   Если на открытие ателье Эрика пришла раньше всех, то сейчас, когда уже практически все собрались на барже, она очень даже опаздывает. Маринетт присылает ей сообщения по телефону, но они остаются без ответа. Она дарит скрипку Зои без участия второй покупательницы. Да и потихоньку все остальные дарят девушке подарки. Лука, который никому не сказал о том, что же он хочет подарить своей подруге, решает в последнюю очередь это сделать. После всех, так сказать. В разгаре веселья остаётся поздравление от Розы. Она подходит к Зои и протягивает коробку с подарком, говоря: — От всей души тебя поздравляю, милая Зои, и вручаю чайный набор. Посмотри!   Зои открывает коробку. В ней красиво расположены розовые чашечки с изображением кошек и единорогов, чайничек и блюдечки с цветочками. А у углов — серебряные ложки. — Прелесть, спасибо, Роза, это замечательный подарок, – и кладёт коробку в кучу остальных подарков от друзей. А там и подаренная Маринетт скрипка, и духи от Джулеки (их она выбирала вместе с Розой), и что-то из одежды от Али и Нино, плед и плюшевый мишка от Милены и Ивана, коньки от Кагами, новомодные дорогие наушники от Адриана, очки, ласты и маска для плавания от Кима и Макса, Натаниэль нарисовал её портрет, Марк книгу подарил... В общем, подарки от друзей, о которых некоторые могут только мечтать.   Лука же оставил подарок в своей комнате. И вот уже он идёт за ним туда. Зои с нетерпением ждёт, когда он вернётся. Для неё подарок от лучшего друга особенно долгожданный. Лука достаёт из шкафчика красивую блестящую коробочку. Внутри неё переливающаяся фольга. Там находится очень красивое ювелирное украшение. Долго же он искал подобное в качестве подарка для своей подруги.   Но тут внезапно веселье прерывает неожиданный гость. Точнее сказать, гостья. В окно комнаты Луки врывается девушка в маске. На её фиолетовом костюме находится ничто иное как брошь мотылька. Она тихо говорит юноше: — Если закричишь, я акуматизирую и тебя, и твоих друзей. И тогда вам всем не поздоровится.   Лука, дрожа от страха, стал отходить назад к двери и, попытавшись открыть её, понял, что ручка заклинила и он так просто не может выйти из комнаты. Девушка с камнем мотылька приближается. — Чего ты хочешь? – спрашивает Лука. — Я точно знаю, что у тебя есть секрет. Скажи мне, кто они? Кто Ледибаг и Кот Нуар?   Пока веселье сверху на барже продолжается, Зои всё ждёт Луку. Ей кажется странным, что он так долго ходит за подарком. Чего там делать: спустился, взял, вернулся. Девушка решает сходить за ним. Она идёт по лестнице к его комнате. И вдруг слышит разговор, доносящийся оттуда. — Лучше скажи мне так, без акумы, а не то твои близкие пострадают. — Я не знаю, о чём ты говоришь. У меня нет того, что тебе нужно.   Зои пугается. Заглядывая в замочную скважину, она видит, как злодейка ударяет парня своей тростью. Лука отлетает и ослабевает. К парню подлетает бабочка-акума. — Мы должны помочь Луке, – говорит Поллен, сидящая в кармане девушки. — Ты права. Поллен, вращайся!   В комнату врывается Весперия. Своим ядом она парализует акуму, летающую около Луки, и та падает неподвижно на пол. — Убирайся отсюда, Хризалида, – говорит супергероиня. — Уходи.   Злодейка оскаливается и пытается наброситься на Весперию. Но та ей угрожает: — Не приближайся. Когда я дотронусь до тебя, ты не сможешь двигаться, и тогда я заберу твою брошку. И акум твоих я не боюсь. Мне не составит труда парализовать их всех. Сколько бы их не было, на каждую из них яда у меня предостаточно. — Не тебе со мной тягаться, Весперия, — заметно, что Хризалида всё-таки боится супергероиню и её пчелиный яд. — Последнее слово ещё не сказано, – и в итоге улетает в окно, откуда и появилась.   Весперия подходит к Луке и пытается привести его в чувства. Парень открывает глаза. — Она ударила тебя по голове? – спрашивает супергероиня. — Пустяки. Самое главное, что она меня не акуматизировала. Хэй, Весперия, ты сумела напугать и прогнать её и, тем самым, защитила меня. Спасибо тебе.   Она в ответ приобнимает лежащего на её коленях Луку. — Но что ей нужно было от тебя? Зачем она явилась сюда? — Я не знаю.., – он отвечает неуверенно. — Хризалида использовала свой камень последний раз очень давно. По крайней мере, в Париже. Сейчас что-то изменилось. Лука. Скажи мне правду. — Мне не хочется обременять никого вокруг, – говорит он. — Если ты скажешь, мы вместе попробуем найти решение.   Лука хоть и не хочет говорить, но всё же Весперия его уговаривает. — Она откуда-то узнала. Узнала о том, что я знаю, кто такие Ледибаг и Кот Нуар. — Этого не может быть... Об этом никому не известно. Как это возможно? Лука, попробуй вспомнить, когда ты в последний раз говорил о чём-то таком? Кто был рядом с тобой? — Ничего не помню.., – его соображение было немного потрясено.   Весперия вздохнула. — Прости, что подвергаю тебя и вас всех опасности. — Всё в порядке. Мне пора, я буду неподалёку, – она выбежала из комнаты.   За дверью она перевоплотилась. А для правдоподобности переждала несколько минут. И вот, по прошествии этого времени в комнату заходит Зои и говорит: — Весперия тут была. Она мне рассказала всё. Я рада, что с тобой всё хорошо, Лука. — Ты искала меня? — Конечно. Ты ведь так долго не возвращался. А оказалось, с тобой вот такое вот случилось. — Хорошо, что ты пришла, и ещё.., – он протягивает ей блестящую коробку с подарком. — С днём рождения тебя, Зои.   Та открывает. Лука поднимается. Из открытой подарочной коробки он достаёт золотой кулон на цепочке в виде сердечка и надевает на шею Зои. — Это для тебя, и ещё, – и берёт её руку. — мне хочется сказать тебе что-то важное. — Лука?.. — Долгое время я жил словно во тьме. Люди вокруг меня постоянно нуждались в моей помощи. И я помогал. Делал, что в моих силах. Но при этом сам не замечал, как приношу себя в жертву. А со временем понял, что тот человек, с которым я готов быть и в горе, и в радости и которому могу открыть своё сердце, находится совсем рядом. Мне не нужно было долго искать и объезжать целый свет, чтобы понять как ты важна для меня, Зои.   Поллен смущается и прячется за какой-то предмет.   Лука и Зои обнялись друг с другом. Бабочка-акума превращается в обычную и исчезает, что означает, что Хризалида отменила свои чары. — Я хотела, чтобы ты когда-нибудь сказал мне что-то подобное, – говорит Зои. — Рад слышать, – отвечает Лука.   Маринетт и остальные тоже вспомнили об этих двоих. — Что-то их действительно долго нет, – говорит Аля. — Пойдёмте посмотрим, чем они там занимаются.   Друзья спускаются вниз по лестнице, направляясь к комнате Луки. Эти двое услышали шаги. Юноша просит свою подругу: — Зои, пожалуйста, не говори никому о случившемся. Так будет лучше. — Хорошо. Тогда, надеюсь, если что, ты обратишься ко мне за какой-либо помощью. — Договорились.   В комнату зашли Маринетт, Аля и ещё несколько ребят. — У Луки разболелась голова, – говорит Зои. — Кажется, это солнечный удар, – подтверждает тот. — Ему будет лучше, если он побудет у себя в комнате в постели. — Ну что ж, если так, то тогда отдыхай, – говорят друзья. — Не волнуйся, мы принесём тебе сюда угощения. — Я останусь с ним, – говорит его подруга Зои.   Вдруг слышатся ещё чьи-то шаги. Сквозь толпу друзей протиснулась Эрика. — Простите за опоздание, – говорит она, – Зои, я тебя поздравляю с твоим днём рождения, мы с Маринетт... — Спасибо, Эрика, – перебивает её именинница, – я знаю о скрипке. Замечательный подарок. — А что здесь случилось? — У Луки, кажется, солнечный удар, у него болит голова, – сказала Маринетт. — Понятно, надеюсь, это пройдёт, – отвечает Эрика.   Друзья возвращаются на верхнюю палубу. Маринетт приносит угощения для Луки. Они общаются и наслаждаются едой.   Друзья же веселились до самого вечера. Как только достаточно стемнело, мальчики запустили фейерверки. Красивое зрелище. Всё это время Лука притворялся немного больным. А Зои его не оставляла. Пока они вдвоём общались, Поллен заметила в комнате прячущегося квами змеи. Сасс вскоре тоже заметил её. И тогда они вылетели из поля зрения своих хозяев. — Давно не виделись, – сказала Поллен. — Здравствуй, – отвечает Сасс. — Ты ведь был с Лукой, когда в комнату прилетела Хризалида? — Да. И мне кажется, я знаю, как она узнала про моего хозяина. — Правда? И как же? — Недавно Лука говорил с Маринетт о своём секрете, когда она была в его магазине и покупала скрипку. Вместе с ней была и её новая подруга Эрика. Но кроме них в магазине были и другие люди. — Ты думаешь, что стоит подозревать из них кого-то конкретного? — С новыми знакомыми всегда нужно быть осторожнее. — Что же нам делать, Сасс?.. — Будет лучше, Поллен, если я поговорю с Лукой. — Ну хорошо. Ох, нас сейчас потеряют. — Возвращаемся!   Квами летят назад в комнату к своим хозяевам.   После того как прошло ещё какое-то время, гости потихоньку начинают расходиться по домам. Зои тоже собирается. Ведь её должен поздравить и месье Буржуа. Наедине с Лукой остался в его комнате Сасс. Он обращается к своему хозяину: — Лука, я должен кое-что сделать. Это касается твоей безопасности. Мне нужно сказать Тикки и Плаггу, чтобы они немедленно нашли себе новых хозяев. Ты сможешь сделать так, чтобы Маринетт и Адриан остались здесь дольше? — Новых хозяев? – Лука не хочет, чтобы прежние хозяева расстались со своими квами. — Париж в безопасности до тех пор, пока хозяева именно они. Откуда знать, каковы будут новые Ледибаг и Кот Нуар? — Думаю, они знают кого-то ещё на примете, – Сасс максимально уверен в своих намерениях. — Что же, тогда я скажу им прямо сейчас, – и Лука пошёл к Адриану и Маринетт.   Эти двое сидят за столом и общаются между собой, попивая апельсиновый сок. Лука подходит. — Адриан, Маринетт, как вам идея остаться у нас на ночёвку?   Те переглянулись и сказали: — Мы не против. Будем рады провести ночь на барже.   Лука улыбнулся. Маринетт показывает ему глазами, что за его спиной стоит Зои. — Кажется, кто-то хочет привлечь твоё внимание, Лука, – сказала девушка, намекая на свою подругу.   Когда Лука поворачивается — Зои машет ему рукой. Он подходит к своей подруге, та спрашивает: — Ты ведь знаешь, что делать с тем, что сегодня произошло? — Да. Мне не придётся уезжать. Думаю, завтра мы повстречаем новых владельцев камней чудес созидания и разрушения.   Зои кивает. Лука провожает свою подругу и тихонько шепчет: — Спасибо за всё, что делаешь для меня, Весперия.   Спрашивается, откуда же Лука знает о том, что Весперия — это Зои? Всё очень просто. Когда он отправился за подарком, та, что его ждала наверху, была именно она. И когда ему вдруг понадобилась помощь, чтобы защититься от Хризалиды, явилась только одна Весперия. В общем, не вдаваясь в подробности, сопоставляя эти два факта и будучи смышлёным парнем, Лука понял, кто такая Весперия.   Она-таки предпочла добраться домой самостоятельно, а потому юноша вскоре после этого возвращается к себе.   Наступает ночь. Хоть и дневная вечеринка закончилась, ребята всё равно не спешат на боковую. Адриан и Маринетт остаются в комнате и общаются с Джулекой и её братом. Лука всё пристально смотрит на парочку и не забывает, что сегодня ночью он должен поговорить с их квами. По прошествии примерно часа ребята вдоволь насыщаются общением, да и в целом бодроствованием и уже готовятся ко сну. Маринетт и Адриан остаются в комнате вдвоём. А Лука и Джулека идут в другую комнату. Конечно, Лука чувствует страх. После неожиданного появления Хризалиды его не покидает ощущение, будто она находится совсем близко и ждёт нужный момент, чтобы вновь напасть. Но к счастью даже если это и так, то по крайней мере все двери и окна плотно заперты на замки. И к ним так просто, как днём, попасть не получится. Лука покидает свою постель и крадётся на цыпочках, чтобы не разбудить никого, в том числе и свою сестру. Он открывает дверь комнаты, где спят Маринетт и Адриан, и шёпотом зовёт квами. — Лука? – Тикки первая прилетает. — Что-то случилось? — Привет, Тикки, – отвечает Лука. — Есть серьёзный разговор. Разбуди, пожалуйста, Плагга.   Квами летит к своему другу и шепчет ему тихонько, чтобы не разбудить хозяев. Он просыпается: — Надеюсь, Сахарок, это что-то срочное, я так хорошо спал. — Переживёшь, Плагг. Что-то случилось, к нам пришёл Лука, – говорит Тикки.   В разговор вступает Сасс: — Плагг, Тикки, вы как можно скорее должны найти себе новых хозяев. — Да, – подтверждает Лука, – не знаю точно каким образом, но Хризалида узнала о том, что я знаю личности супергероев. И сегодня днём она допрашивала меня. К счастью, на помощь пришла Весперия и прогнала её. Я боюсь, у нас очень мало времени, ведь она знает, где я нахожусь, и может в любой момент вернуться. — Оставьте записки Маринетт и Адриану. Поспешите, – говорит Сасс.   Тикки и Плагг, ясное дело, забеспокоились. — Похоже, мы вынуждены это делать, – сказала Тикки. — Но кого же нам выбрать? — Хм, – Плагг задумался. — Выберем где-нибудь в другом месте, раз надо торопиться, давай лучше быстренько напишем записки. — А ты молодец, в серьёзные моменты способен быстро соображать, – говорит Тикки и летит вместе со своим другом за листочком и карандашом.   Квами берут по листочку и карандашу. Вот что пишет Тикки: "Дорогая моя хозяйка, Маринетт Дюпен-Чен, пишет тебе квами созидания Тикки. Ввиду срочности и неотложной необходимости я вынуждена вот таким не самым предпочтительным способом попрощаться с тобой и улететь вместе с талисманом к новому хозяину, которого выберу самостоятельно. Наше с тобой расставание связано с угрозой раскрытия твоей личности и личности Кота Нуара. Владелица камня чудес мотылька практически узнала о том, кто вы с Котом в обычной жизни. Плагг в данный момент пишет такое же письмо для своего хозяина. Обещаю, что после победы над Хризалидой я вернусь к тебе снова. Ты всё ещё остаёшься хранительницей волшебной шкатулки, моим лучшим другом и замечательной супергероиней Ледибаг. По вышеперечисленной причине ты не должна знать личности новых владельцев камней чудес. Я буду с нетерпением ждать нашей следующей встречи. Любимой хозяйке Маринетт от Тикки".   Плагг настрочил примерно такой же текст для Адриана, только с другим камнем чудес, без слов о волшебной шкатулке, и подписав письмо вместо "Любимому хозяину Адриану от Плагга" как "Твой любимый квами, Плагг".   Квами складывают листы бумаги пару-тройку раз и прячут в одежду Маринетт и Адриана. Тикки снимает с девушки волшебные серёжки и на прощание тихонько целует в щёку свою хозяйку. Плагг снимает с парня кольцо и обнимает Адриана на прощание.   Лука грустит, глядя на всё это. Но Сасс успокаивает своего хозяина и оказывает ему моральную поддержку. Юноша возвращается вместе с ним в комнату к сестре. И ложится в постель. Сасс и Лука засыпают.   Пока все на барже спят, ну или по крайней мере, пытаются уснуть, Тикки и Плагг, держа в лапках талисманы, летят подальше от баржи. — Так-так, кого же нам выбрать? – раздумывает Плагг. — Это должны быть те, кто в обычной жизни уже имеет пару. Следует избегать возникновения каких-либо чувств между супергероями, – говорит Тикки. — Ты права, Сахарок. А ещё было бы неплохо, если бы они уже имели какой-либо опыт в супегеройстве. В нашем случае ни к чему проблемные хозяева.   Тикки задумывается на несколько секунд. Затем они переглядываются друг с другом. — Ты подумала о том же, о ком и я? – спрашивает Плагг. — Думаю, да., – отвечает Тикки.   И они разлетаются в разные стороны.   Настаёт утро. Адриан и Маринетт находят письма от своих квами. Конечно, они оба находятся в полном замешательстве. Если Адриан не может ни с кем этим поделиться, то вот его возлюбленная имеет такую возможность. После пробуждения она отправляется в комнату к Луке. Но не для того чтобы спросить у него, что происходит. Она осознаёт, что сейчас неподходящее время, раз уж квами так скороспешно покинули своих прежних хозяев. Маринетт говорит Луке, который проснулся вместе с сестрой чуть раньше: — Доброе утро, – а Лука, в свою очередь, вместе с Джулекой приветствуют её в ответ. — У тебя всё хорошо, Маринетт? – юноша, безусловно, знает, из-за чего его подруга выглядит немного встревоженно.   Та в ответ просто подходит к нему и одним только взглядом даёт понять, что ей очень тревожно и неспокойно. Маринетт точно знает, что Лука имеет ко всему произошедшему какое бы то ни было, но всё-таки отношение. Он обнимает свою подругу, шепчет ей на ухо: — Мы не должны говорить об этом. Прости меня, Маринетт.   Девушка ничего на это не отвечает. Вскоре она выходит из комнаты. Джулека, мало что понимая, только тихонько говороит Луке: — Я пойду приготовлю кофе, тебе тоже сделать? — Да, спасибо, сестра.., – отвечает ей он. — Мне правда нужно побыть одному.   И вот, Лука вновь остаётся в комнате один. Ну, почти. Ещё с ним его квами Сасс. Нетрудно догадаться, что злодеи, если они достаточно умны, не будут упускать возможность вновь узнать главный секрет, являющийся их основной целью. Спустя пару минут в окно комнаты Луки врывается... кто бы это мог быть? Хризалида, конечно. Правда, на этот раз она не просто влетает в окно, будь оно открытым. Она его разбивает. И как же только Лука успевает так быстро среагировать и отпрыгнуть? К счастью, он не поранился осколком. Раз уж злодейка влетела так болезнетворно, значит, в ней скорее всего, уже больше смелости и она не особо боится привлечь внимание других людей, а соответственно и супергероев. — Я тебе ничего не скажу! – Лука сопротивляется и готовится к драке с ней. Всё-таки не зря он учился боевому мастерству кунг-фу. — Не борись со мной, – говорит Хризалида. — Что твоя ярость, что гнев, что страх, — всё это в тебе и даёт мне возможность узнать правду грубой силой.   Лука какое-то время защищается от злодейки, а вскоре осознаёт, что это бесполезно. Как только видит мотылька-акуму, летящую к нему, то стремительно направляется к выходу. Джулека, что в это время находится наверху и занимается приготовлением кофе, видит своего брата, бегущего как никогда быстро, вслед за ним летящую бабочку, да и, в общем-то, саму Хризалиду. Девушка не успевает даже как-то отреагировать на происходящее, потому что парень просто убегает с баржи. К слову, она ни разу не видела (наверное, как и кто-либо ещё), чтобы Лука так быстро бегал. — Я просто отошла на несколько минут.., – говорит Джулека.   Девушке приходится прервать готовку и поспешить на помощь своему брату. Джулека трансформируется в Лиловую Тигрицу и направляется вслед за Лукой, но не показывая особо себя ни брату, ни Хризалиде. Так как злодейка на горизонте, опасно вступать в драку с ней, особенно, если она чего-то хочет от близкого тебе человека. Риск всё-таки немалый.   Тем временем, Лука пробежал достаточно много и даже добрался до метрополитена. Хризалида всё ближе и ближе к парню. Как вдруг сзади на злодейку нападает Рена Руж и её друг Карапас. Они были неподалёку от метро и очень быстро заметили врага. — Вам меня не достать, – Хризалида пытается отбиться от супергероев, но те продолжают с ней бороться. — Оставь его в покое! – кричат они.   Но злодейка направляется прямиком в спуск метро. Ясное дело, Луки уже и след простыл к тому моменту. Рена и Карапас всё-таки смогли выиграть немного времени для того, чтобы появился Вайперион. Он поднимается из другого спуска метро. — Нет! Куда он делся?! – Хризалида не может найти Луку, зато вскоре в метро к ней забираются Рена, Карапас и Лиловая Тигрица. — Кого-то потеряла, Хризалида? – спрашивают они у неё. — Вы за это заплатите!   Начинается битва между героями и злодейкой. Несмотря на неравные силы, Хризалида всё равно даёт достоиный для одиночки отпор. И даже без акуматизированных злодеев.   Вайперион тоже собирался уже вернуться в метро, как вдруг замечает, что команда супергероев выкуривает Хризалиду наверх. Злодейка всё борется. Но на самом деле это была лишь часть её маленького плана, как дать настоящий отпор и добиться своего. Никто не знал, что на самом деле она выжидала нужный момент, чтобы выпустить сразу несколько акум. Все они находятся внутри её трости. И вот, когда толпа супергероев окончательно вымотала Хризалиду, та выпустила примерно 20 акум прямо в сторону своих врагов. А сама забралась на вершину Эйфелевой башни. Всё это происходит очень быстро, на самом деле. И вряд ли кто-то был бы в силах это остановить так же быстро.   Хризалида после этого лишь наблюдает с башни за тем, как герои отмахиваются от акум. В такой момент крайне трудно управлять своими эмоциями, особенно страхом. — Где же Ледибаг и Кот Нуар?! – герои, как бы ни пытались бороться со злыми силами, не могут полноценно победить без главных супергероев.   Проходит ещё пара-тройка минут и к битве присоединяется Весперия. — Что я пропустила? – говорит она, – Чего на этот раз хочет Хризалида? — Весперия, – говорит Вайперион, – она ищет парня, который знает тайные личности... — Ясно, – перебила его она, – каков наш план? — Мы должны сдерживать акум, пока не прибудут Ледибаг и Кот Нуар, – говорят остальные, – только они способны обезвредить тёмных бабочек.   А Хризалида тем временем продолжает наблюдать. Как только она заметила прибывшую к месту событий Весперию, сразу вспомнила вчерашнюю встречу с ней. — Это она, – шепчет себе злодейка. — Та, что станет инициатором.   Что же имеет в виду Хризалида? Дело в том, что её брошка своеобразно реагирует на появление у определённых людей каких-либо эмоций. Конечно, чаще всего это отрицательные. Однако если даже какую-нибудь эмоцию трудно охарактеризовать как отрицательную, но спокойно можно назвать крайне яркой, то даже её без проблем может почувствовать брошь мотылька. Именно это и произошло, когда прибыла Весперия. Эту эмоцию Хризалида почувствовала у Вайпериона. Это означает, что теперь его легко можно вывести и на отрицательные эмоции. Для этого Хризалида обращается к парижанам и супергероям: — Слушайте все! В Париже живёт человек, который знает тайные личности Ледибаг и Кота Нуара. Его зовут Лука Куффен. А тот, кто может мне предоставить его, находится среди супергероев. Весперия! Она оказалась вместе с Лукой Куффеном как раз в тот момент, когда тот был в полном одиночестве в своей комнате дома. А это значит, что ты, Весперия, – и указывает на супергероиню, – являешься его близким другом в обычной жизни и, более того, вчера была на празднике, который он устроил у себя дома. — Попробуй узнать что-то ещё, Хризалида! – Весперия явно не боится своего врага и вполне готова к битве один на один. Однако в отличие от всех остальных Вайперион стал испытывать больше страха. Но не за себя. А за свою подругу.   Хризалида спрыгивает с башни и направляется в сторону Весперии. Между ними завязывается битва, в ходе которой остальные супергерои стараются защитить Весперию. Одновременно отмахиваясь от акум, это сделать не так уж и просто. Хризалида атакует своего врага беспощадно. Вскоре Весперия ослабевает. И тогда страх и переживания настигают Вайпериона в максимальной степени. — Нет.., – и после того как он обронил это слово, в его арфу вселяется акума.   Именно этого и ждала Хризалида. Она отстраняется от Весперии и уже направляется к Вайпериону, говоря: — Теперь тебя зовут Василиск. Я чувствую, как ты волнуешься за свою подругу Весперию. Быть может, она тебе не безразлична и ты хочешь провести с ней времени больше, чем позволяет случай встречи? Я дарую тебе силу остановить время в глазах того человека, которого коснутся твои змеиные щупальца. А когда ты схватишь ими свою любимую и сделаешь всё, что тебе захочется, схвати ими и Ледибаг и Кота Нуара! Скоро и они явятся сюда!   Почему же остальные герои не могут спасти своего друга Вайпериона? Дело в том, что сразу после его акуматизации, последовала и их акуматизация. К их сожалению, страх оказался слишком силён. И все они уже на тот момент превратились в злодеев. Это была своеобразная цепная реакция: повергли одного — повергли и вслед остальных. Однако вместо того чтобы окончательно превратиться в суперзлодея Василиска и приобрести волшебные щупальца, способные управлять временем в глазах жертвы, Вайперион стал отчаянно сопротивляться. Хризалида уже начинает выходить из себя по-настоящему, она окружает бабочками-акумами Вайпериона так, что тот всё больше теряет силы для сопротивления. Злодейка отбирает его арфу и вручную вселяет туда ещё несколько акум, тем самым укрепляя свою власть над супергероем. А что же он ощущает, кроме страха и отчаяния? Боль. Ужасную боль. — Я не прекращу твои страдания до тех пор, пока ты не примешь мою силу! – кричит Хризалида. — Вселить акуму в человека с талисманом, который управляет временем, значит усилить мою власть! Или быть может... ты отдашь его мне?   Вайперион всё ещё каким-то чудом не теряет рассудок от боли. Когда Хризалида пытается снять с него браслет, супергерой даёт отпор и ударяет своего врага. Ненадолго, конечно, это её остановило, но хоть что-то. Чтобы отвергнуть такое количество акум, нужна не только арфа, в которую они вселились, а ещё и много сил. Но и долго Вайперион не может протянуть. Хризалида поднимается. После сильного удара Вайпериона она вновь направляется к нему. А поскольку быть акуматизированным и причинить боль своей любимой тот хотел меньше всего на свете, он лишь сказал шёпотом Хризалиде: — Маринетт Дюпен-Чен и Адриан Агрест... Ледибаг и Кот Нуар... — Что?! – злодейка с трудом верит в услышанное. — Прежних супергероев... зовут Маринетт Дюпен-Чен и Адриан Агрест... Маринетт Дюпен-Чен — хранительница волшебной шкатулки...   Хризалида осознаёт, что при воздействии её злых сил никто не может лгать. Ведь акумы напрямую действуют на человеческий рассудок.   И прежде чем что-либо ещё сделать, наконец-таки в бой вступают новые владельцы камней чудес божьей коровки и чёрного кота. — Что ты сделала с нашей командой?!   Хризалида только и делает что защищает себя от нападений. Но в глубине души она осознаёт, что информация, необходимая для неё стала неактуальна. Ведь перед собой она видит не Маринетт и Адриана. А кого-то другого. — Я Скарлетбаг! – представилась новая супергероиня. — А я Кот-Бегемот! – представился её напарник-супергерой. — Ну или же просто Кот... как хотите. — Вам меня не схватить, – наконец-то заговорила Хризалида и пустилась удирать оттуда подальше.   Она убегает от супергероев назад в метрополитен и... что же делает? Перевоплощается. А затем и покидает метро из другого выхода уже в своём обычном облике.   Скарлетбаг и Кот-Бегемот теряют из виду злодейку. Выходя из-за угла к остальным людям, она сливается с толпой уже будучи без маски. А вслед за исчезновением Хризалиды идёт и исчезновение её акум. Все герои освобождаются от влияния сил зла. — Мы упустили её, – говорит Бегемот. — Но почему же она исчезла? – размышляет Скарлетбаг.   К ним прибегают и остальные супергерои. — Что произошло? – спрашивают они. — Как нам сказали наши квами, прежние супергерои оказались в риске быть разоблачёнными. Поэтому теперь мы новые супергерои. — Меня зовут Скарлетбаг. — А я Кот-Бегемот. — Приятно познакомиться, – отвечают остальные супергерои. — Интересное у тебя имя, Кот, – отмечает Рена Руж. — Это в честь героя из романа одного писателя? — Ну да, – говорит Бегемот. — Я такой же как и он — обаятельный, черношёрстный и умный.   Скарлетбаг покачала головой и сказала: — Хризалида по какой-то неведомой причине убежала посреди битвы, видимо, транформировалась назад и отослала своих акум. — К тому моменту, как мы прибыли, все вы были акуматизированы, – говорит Кот, — Но Хризалида не могла подчинить себе тебя, Вайперион, – и обращается к нему. Ты яростно сопротивлялся. Похоже, у тебя была для этого слишком веская причина. — Вайперион, ты помнишь что-нибудь?   Тот стоит и пытается всё вспомнить. И тут внезапно он теряет сознание и падает. — Что с тобой? – Лиловая Тигрица подбегает к Вайпериону. — О, нет, – Скарлетбаг явно испугана, – я думаю, это на него так повлияло действие множества акум. Мы никогда раньше не видели, чтобы владелец камня чудес мотылька вселял в один предмет сразу несколько акум. А Вайперион ещё и сопротивлялся. Видимо, Хризалиде было важнее всего акуматизировать именно его. А сила, связанная с пространственно‐временным континуумом, представляет ещё большую опасность для всех. — Может быть, поэтому ей было так важно подчинить себе Вайпериона, – сказал Бегемот. — Тигрица и Весперия, отнесите Вайпериона куда-нибудь, где он будет в безопасности, пока не придёт в себя. — Мы позаботимся о нём. Раз уж силы зла отступили, значит, вскоре он почувствует себя лучше, – сказали супергероини. Они берут его по обе руки и уходят. — Мы дадим вам знать.   Все супергерои расходятся. Вайперион всё не приходит в себя, но по крайней мере, он в надёжных руках. И под защитой.   Тем временем перевоплощённая Хризалида отправляется в гости к своему давнему врагу. Нетрудно догадаться, что владелица камня чудес мотылька — это никто иной как Эрика. Да вообще у неё много имён, но для своего, так сказать, нынешнего окружения её имя Эрика.   И вот, Эрика, "спрятав крылья" подходит к ателье Дюпен-Чен и стучится. Дверь открывают Маринетт и Адриан: — Здравствуй! Ты в гости или по делу? — Маринетт... Адриан! Я так рада, что смогла спастись от нападения Хризалиды. Когда я гуляла возле Эйфелевой башни, туда внезапно прилетела суперзлодейка. — Хорошо, что с тобой всё в порядке, – говорит Маринетт, – мы с Адрианом спрятались в ателье, пока супергерои не разрядили обстановку. Проходи, Эрика.   Та заходит. Маринетт и Адриан усаживают её в кресло, предлагают всякую выпечку и, в целом, проводят с ней время. — Должно быть, у тебя сильный стресс и тревога от такой встречи, – говорит Адриан. — Но мы тебя утешим, всё будет хорошо. — Он прав, – подтверждает Маринетт. — Недавно я окончательно переехала на второй этаж своего ателье. В моей комнате оставались кое-какие вещи, а теперь всё здесь. Хочешь посмотреть на моё жилище? — Хочу! — Идём.   И они поднимаются по лестнице вверх. В новообставленной комнате Маринетт теперь действительно стало больше вещей. Да и мебель уже по-другому расположена, среди которой и всё для швейного мастерства. Эрика обращает особое внимание на тумбочки и стол. И если Маринетт и прячет свои вещи там, то, должно быть, запирает ящики на замки. А может и нет. Это и предстоит узнать Эрике. — У тебя чудесная комната, Маринетт, – говорит гостья. — Замечательный уголок для замечательной девушки. — Ты преувеличиваешь, Эрика, – отвечает ей хозяйка, – обычная комнатка швеи. — Я абсолютно серьёзно. Кстати почему мы обедаем там, внизу, в мастерской, когда есть такая классная комната? — Я что-то тоже проголодался, – сказал Адриан. — Пойду-ка схожу за едой. — А я с тобой! – сказала Маринетт. — Недавно мы привезли сюда блендер, сейчас приготовлю сок из яблок. Эрика, можешь пока побыть здесь. Чувствуй себя как дома. — Конечно, спасибо, Маринетт!   Адриан и его любимая спускаются назад. И пока они там достают еду и готовят яблочный сок, их гостья расхаживает по комнате. — Прям-таки как дома, да? – злорадно шепчет себе под нос Эрика. — Хозяйка, вы же не вор! – говорит из-за её кофточки Нууру. — Вы не можете красть вещи. — А кто сказал, что я буду что-то красть? Мне всего-навсего нужно кое-что запечатлеть. Вот, смотри.   Эрика подходит к столу и пытается открыть ящик. Он заперт. — Нууру, открой. — Но... — Немедленно!   Бедный квами летит к замку ящика и отпирает его. — Ого, – Нууру удивляется увиденному предмету там. — Так-так-так. Разве это не Книга Чудес? — Она. — Вайперион, похоже, сказал правду.   И затем фотографирует книгу, лежащую в столе. — Если мы находимся в доме хранительницы, значит эта книга — не последняя вещь, связанная с камнями чудес. Нууру, открой самый нижний запертый ящик.   Квами исполняет приказ. И, как следовало ожидать, там находится пустая волшебная шкатулка. — Настоящая.., – Эрика фотографирует и её. — Я был уверен, что вы заходите забрать её себе, – говорит Нууру. — Нет. Раз уж так вышло, что всё это время Ледибаг была никем иным как Маринетт Дюпен-Чен, мне больше не нужно ничего, чтобы наконец совершить задуманное. Мне лишь нужно дождаться одного момента. Думаю, скоро ты будешь свободен, Нууру. И вернёшься сюда, – и показыает на пустое место для брошки мотылька. — Я не собираюсь порабощать таких могущественных и в то же время беззащитных существ как ты, больше, чем мне это нужно.   Эрика достаёт из кармана маленькую коробочку с вафелькой. — Спасибо, хозяйка. — Ешь и скорее прячься, Нууру.   Квами прячется назад за кофточку Эрики. Через некоторое время в комнату поднимаются Адриан с Маринетт. Они раскладывают обед на столе и садятся. Трапеза продолжается.   Тем временем, Весперия и Тигрица, пытавшиеся привести Вайпериона в чувства после серьёзной битвы с Хризалидой, наконец-то дождались его пробуждения. Он открывает глаза и видит перед собой девушек-супергероинь. — Ты наконец-то проснулся, – говорит Весперия. — С возвращением, – Тигрица помогает ему подняться. — А что произошло? – Вайперион встаёт и чувствует себя изнурённо. — Хризалида над тобой крепко поиздевалась. Скарлетбаг и Кот-Бегемот сказали, что она вселила в твою арфу как минимум 5 акум. Правда, потом скороспешно исчезла и прекратила действие своего камня чудес. — Да, – подтверждает Весперия. — Нас всех акуматизировали, пока не явились Скарлетбаг и Кот-Бегемот. Может, конечно, Хризалида испугалась, но я сомневаюсь. Это может быть затишьем перед бурей. После этого мы все собрались в метро, но ты добирался туда еле-еле, а вскоре и вовсе потерял сознание. Мы перенесли тебя оттуда подальше и вот, ты очнулся. — Как ты себя чувствуешь? – спрашивает Лиловая Тигрица. — Меня будто выжали как лимон. Давно не было мне так плохо. — Может, нам ещё побыть с тобой? – спрашивает Тигрица. — Мало ли... — Будет лучше, если я отправлюсь домой и перевоплощусь. Спасибо, что были со мной. Мне правда пора. — Ну что ж, хорошо. Тогда все по домам? Весперия? — Ага. До новых встреч.   Супергерои расходятся в разные стороны. И если Джулека и Зои на самом деле отправились домой, то Лука перевоплощается и спешит в ателье Маринетт. Зачем же? Дело в том, что буквально в одну минуту он кое-что понял. Будучи акуматизированным супеогероем он мог сказать кое-что важное. Да. Если бы Вайперион не был так сильно вымотан и не потерял сознание, то сразу же бы побежал к Маринетт. Ведь тогда бы ей точно была нужна помощь.   И вот, Лука прибегает к ателье и стучит в дверь. Адриан, открывший дверь, приветствует своего друга: — Здравствуй, Лука. — Адриан, а Маринетт сейчас с тобой? Она здесь? — Ну конечно. Мы сейчас обедаем наверху, присоединяйся, если хочешь.   Лука заходит внутрь. С лестницы доносится голос Маринетт и Эрики. Сердце Луки замирает. Оба парня подходят ближе туда, и тут сверху выглядывает Эрика. Лука внимательно смотрит на неё, пока та лишь говорит: — Привет, Лука!   Затем и Маринетт здоровается с ним. Но он в течение нескольких секунд даже не замечает ничего и никого. Лука словно заворожённый глядит на Эрику. Какая-то неприятная дрожь прошлась по его телу, когда она смотрела на него в ответ. — Что с тобой, Лука? – спрашивает Адриан. Тот наконец-то отвечает: — Я зашёл по пути, спросить, как ваши дела. В Париже недавно было проишествие, так что рад, что с вами всё хорошо. На самом деле я ухожу. Спасибо за приглашение. — Ладно, если что, заходи когда будешь свободен.   Лука уходит. Теперь все его мысли лишь о Хризалиде и о том, что произошло сегодня утром. Выходя из ателье, он вспоминает слова Зои об Эрике. То, как она легко и непринуждённо вошла в жизнь Маринетт беспокоит теперь не только Зои, но и её друга. И если девушка не хранит у себя в душе тайну, которая была так нужна Хризалиде, то с Лукой всё гораздно сложнее. Меньше всего на свете он хотел бы раскрыть этот секрет своему врагу. Но и вновь покидать Париж, а заодно и своих друзей, ему тоже не хочется. Сасс, заметивший явное беспокойство своего хозяина, говорит: — Ты беспокоишься из-за того, что там была Эрика, не так ли? — Да. И я даже не могу в чём-то её обвинять, ведь нет ни единого доказательства. Никто мне не поверит, если я выскажу своё подозрение. — Никто, кроме Зои. Я думаю, она имеет способность чувствовать людей. Тебе стоит поговорить со своей подругой. — Я позвоню ей. По крайней мере она отправлялась домой, когда мы разошлись. — И всё же, даже сейчас остаётся вероятность, что Эрика просто пришла к своим друзьям. В конце концов, они ведь были вместе когда мы зашли. И до этого они были втроём: Маринетт, Адриан и сама Эрика. — Надеюсь, что это так, Сасс, и что все мои подозрения ошибочны...   Парень достаёт телефон и набирает номер своей подруги. После пары гудков она отвечает. — Алло? — Алло, здравствуй, Зои. Это я, Лука. Послушай, мы можем сегодня встретиться? Есть разговор. — Хм. Через 2 часа я отправляюсь на занятия по музыке. А до этого времени я свободна. — Музыке, говоришь... Ты всё-таки решила заниматься... Ладно. Хорошо. Обсудим это позже. Встретимся на мосту.   Через несколько минут к мосту подходит Лука. Он недолго ждёт там свою подругу, поскольку та отправилась в путь сразу же после звонка. — А вот и я, – говорит Зои.   Лука обернулся. Он сразу же замечает на шее своей подруги тот кулон с сердечком, что подарил ей недавно. — Хорошо, что ты пришла, Зои. Тебе так идёт украшение. — Спасибо. Что-то случилось? Хризалида снова допрашивала тебя? — Боюсь, что да. Я не уверен в этом наверняка, но похоже, что есть одна подозреваемая. — Кто же? — Новая подруга Маринетт. — Как?.. Эрика? Но почему? — Я виделся с бывшей Ледибаг. Которая всё ещё является хранительницей волшебной шкатулки. Приходил, чтобы рассказать о том, как меня акуматизировали. И что я мог сам того не зная рассказать ей свой секрет. Когда я пришёл в дом хранительницы, то увидел там Эрику. Зои, там была Эрика. Вместе с хранительницей. Они знакомы. — Но... — Ведь это же она была вместе с хранительницей... Пожалуйста, поверь мне на слово. — Хорошо. Пусть даже так. Тогда что же нам делать? — Если я скажу об этом хранительнице, она вряд ли поверит мне. Зои, ты единственная, кто может мне помочь. Помнишь, ты говорила, что поведение Эрики кажется тебе каким-то особенным или что-то вроде того? — Говорила... Лука, может, нам стоит просто понаблюдать за ней? Ты знаешь, где она находится в настоящий момент? — Идём, – парень ответил категорически. — Думаю, ты права. Так мы хотя бы попытаемся узнать.   И они пошли. Направляются они, как и следовало ожидать, к ателье Дюпен-Чен. — Когда я виделся с хранительницей, Эрика при ней сказала, что отправляется к своим друзьям. — К Маринетт, не так ли? — Да. Но мы не должны быть замеченными. — Тогда нам лучше сейчас слиться с толпой, – Зои указывает на людей, идущих по тротуару.   Лука кивнул. — Кстати. Насчёт твоих занятий. Это ведь игра на скрипке? — Да, – отвечает девушка. — По правде говоря, я очень увлеклась музыкой. Всё благодаря тебе, Лука.   Тот улыбнулся.   Не прошло и 5 минут, как они оба перешли дорогу и присоединились к идущей толпе людей. Ателье Дюпен-Чен всё ближе и ближе с каждым их шагом. И вот, издалека они видят, как дверь швейной мастерской открылась. Кто же оттуда вышел? Эрика. Она-то и нужна этим двоим наблюдателям. — Ты был прав, она была с Маринетт, – говорит Зои.   Лука вместе со своей подругой и толпой продолжают двигаться вперёд. Перед Эрикой захлопнулась дверь ателье, и девушка следует по тротуару. Наблюдатели понятия не имеют, куда направляется объект их слежки. Им остаётся только идти и дальше. А меж тем Эрика переходит дорогу и следует всё дальше по тротуару. Толпа потихоньку рассасывается, потому Зои и Лука прячутся за совсем небольшим количеством людей. Их становится легко заметить.   Справа от них расположен жилой дом. Туда-то Эрика и заходит. Лука и Зои озадачены. Не могут же они просто стоять у дома, верно? Того и гляди сочтут за преследователей. Такие проблемы им точно не нужны. — Что делать будем? – спрашивает Зои. — Уходим, – отвечает Лука. — Нам не следует больше быть здесь. Кто знает, чем это может кончиться? — Ладно, раз так, значит я пошла, – и прощается со своим другом. — У меня дела.   Лука остаётся рядом с домом, где, судя по всему живёт Эрика. Сегодня у него выходной, поэтому он никуда не спешит. Однако в глубине души он надеется, что вскоре ему удастся узнать что-то ещё об Эрике.   День проходит. Наступает тёмная ночь. Маринетт, что целый день работала в ателье, не спешит уходить, несмотря на поздний час. Работы и правда много. Она прощается с Адрианом. Тот отправляется к себе домой. Давненько он не проводил там время и не спал в своей комнате. Да и по Натали он тоже соскучился. Ведь с той поры как Монарх был побеждён, хозяйством в особняке Агрестов целиком и полностью управляет именно она.   Адриан заходит в дом. Натали не выходит, чтобы встретить его, поскольку уже давно легла спать. Да и он сам зашёл достаточно тихо. В его комнате практически ничего не изменилось. Разве что стало немного одиноко из-за отсутствия хозяина. Адриан переодевается в пижаму. В окно пробивается свет от месяца. Послезавтра у юноши рабочий день в пекарне, а до той поры у него есть время, чтобы расслабиться и дать себе отдохнуть. Конечно, он скучает по своему верному другу и почти что брату Плаггу. Порой в его кармане или сумке можно всё так же заметить кусок, другой любимого сыра Плагга — камамбера.   Окно Адриан решил не закрывать. Оттуда доносится свежий воздух и запах листвы. Такой особенный, который, иной раз, можно почувствовать только ночью. Или вечером. Но вот если там, за окном, всё достаточно неплохо и даже замечательно, то в доме, как только юноша лёг в постель, начинает твориться какая-то чертовщина. Вроде Адриан закрыл глаза и почти начал засыпать, как вдруг ему мерещатся звуки чьих-то шагов за дверью в его комнату. А потом стали доноситься какие-то тихие звуки сверху. Будто кто-то на крыше крадётся или типа того.   Минут 5 продолжалась эта непонятность, мешающая уснуть нашему юному пекарю. Надоело, конечно, в конце концов, всё это Адриану и он поднялся. Потопал к двери и на тебе: она заперта. Как такое может быть? Не уж то Натали заперла его? Да зачем ей это? Вздор какой. Однако как и любой другой человек, с которым могло бы произойти подобное, Адриан немного запаниковал. Не успел он что-то придумать или предпринять, как в его комнату кое-кто вламывается через открытое окно. Нетрудно догадаться, что это опять Хризалида. Ей так понравилось вламываться в дома к мальчикам через окна, что она решила вновь это сделать, только уже с Адрианом.   Он поворачивает голову. Неизвестно с какой точно скоростью, но с достаточной, чтобы Адриан испугался и перестал двигаться, Хризалида подходит к нему и здоровается с ним. — Привет, Кот Нуар. — Что?! Хризалида? — Она самая. — Я не Кот Нуар, – говорит он испуганно. — Чего ты хочешь? — Послушай меня, Адриан. Ты должен услышать всё, что я скажу. Не пытайся убежать от меня. Я знаю, что ты беззащитен и не можешь перевоплотиться в супергероя.   Она подходит к нему ещё ближе. — Я точно знаю, что ты Кот Нуар. Был им, точнее сказать. До тех пор, пока твоё кольцо не отдали новому владельцу. Знаешь ли ты, кем был твой отец при жизни? — О ч-чём ты говоришь?..  Мой отец?..   Хризалида включает свой телефон и показыает Адриану фотографии, которые однажды ей прислала Натали. Это все те доказательства, которые так нужны были Хризалиде. А там и их фото из молодости, и книга чудес, и исследовательские материалы и, самое важное, Эмили, лежащая в подвале в коматозном состоянии. — Ты понимаешь, что это значит, Кот Нуар?   Он не знает, что говорить. На фотографиях изображено то, что Адриан ни коим образом не должен был узнать о своём отце, Габриэле Агресте. А вот Хризалида собирала все эти доказательства очень тщательно. — Этого... Этого не может быть... Я не верю тебе... — Но это так. Все эти фотографии мне прислала ваша гувернантка Натали. А она, в свою очередь, использовала камень павлина. Да, Адриан. Маюра — это Натали. Ну а всё, чего хотел Бражник — вернуть к жизни свою жену. Воскресить из мёртвых твою маму. Но ему это не удалось. Твой отец погиб, потому что Ледибаг победила его. Она победила Монарха. Она победила твоего отца. Адриан, она убила твоего отца. — Невозможно... Этого не может быть... Это невозможно... Как такое может быть... Зачем же ты мне это рассказала? – спрашивает он сквозь наворачивающиеся слёзы. — Я не враг тебе, Кот Нуар. Я пришла, чтобы ты наконец-то узнал правду. Та девушка, которой ты отдал всего себя и доверился, скрывает от тебя страшную тайну. Адриан. Твоя возлюбленная Маринетт Дюпен-Чен — это Ледибаг. — Что?! – у него от таких слов даже дыхание надорвалось. — Ты лжёшь! — Если я лгу, то тогда откуда у Маринетт волшебная шкатулка от талисманов? –и она показывает новые фотографии, сделанные буквально недавно. — Когда я узнала всю правду, поняла, что мне понадобятся доказательства, чтобы ты поверил мне.   Конечно, Адриан не верит своим глазам. На фото действительно волшебная шкатулка, книга чудес. Более того, всё это находится в комнате Маринетт. В её столе. — Думаю, ей не хотелось разбивать тебе сердце этой горькой правдой. Но ведь если бы она поделилась этим с тобой, быть может, вы бы смогли избежать его печальной участи. Избежать убийства.   Хризалида всё показывает и показывает фото в качестве доказательств. Адриан же начинает горько плакать. Что говорить — он не знает. Только рыдает. — Люди, которые, как ты думал, твои самые близкие друзья и родные, на самом же деле вовсе не такие замечательные, как ты думал. Они все предали тебя. Больше тебе не придётся жить в обмане, Адриан.   У парня всё ещё дрожит голос. — Кто ты такая?..   Хризалида садится рядом с ним. — Думаю, скоро ты это поймёшь. Меньше всего на свете мне хотелось использовать силу квами, чтобы исполнить своё желание. Долгое время и множество попыток акуматизации людей ни к чему не привели. Когда я тебя впервые повстречала, сразу поняла, что ты тот самый человек, который мне нужен. Так уж сложились обстоятельства, что я узнала, кто такая Маринетт Дюпен-Чен и Ледибаг, а ещё кто твой отец, и кто ты. Этого оказалось достаточно, чтобы уже окончательно прекратить попытки использовать камни чудес ради страдания других. Надеюсь, мне больше не придётся это делать. Какими бы извращеными ни были эти попытки и способы.   Адриан слушает каждое её слово внимательно. Но молчит. — Может, ты и заслуживаешь любви Маринетт, но по-настоящему ты нуждаешься не в ней.   Она подсаживается и придвигается к нему ещё ближе. — Позволь мне доказать тебе это.   А вот Адриан чувствует, как его тело цепенеет. Всё вышесказанное настолько потрясло его, что он не находит сил, чтобы как-то воспротивиться словам или действиям Хризалиды, а только шепчет: — Нет... Остановись... Я не могу...   Она без всякого стеснения дотрагивается до него. Затем кладёт одну свою ногу на его ноги. И следом вторую. Садится на его колени. Адриан ещё больше задрожал. — Посмотри мне в глаза, – шепчет Хризалида. Он переводит взгляд на неё.   Ещё одно мгновение и она хватает его за руку. За ту, на пальце которой фамильные кольца семьи Грэм Де Ванили. Он закрывает глаза и отказывается сопротивляться ей. Хризалида тоже закрывает глаза. А затем и целует Адриана в губы. Он продолжает поддаваться и даже кладёт свои руки на её талию. — Адриан, я слышу, как бешено бьётся твоё сердце, – говорит Хризалида после этого достаточно продолжительного и страстного поцелуя. — Нет... Я не могу так.., – шепчет Адриан, всё ещё дрожа. Только теперь это уже другая дрожь. Более волнительная. Это, можно сказать, трепет. — Как может тебе лгать та, что получила камень чудес мотылька, некогда принадлежавший твоему отцу, Бражнику? Он был утерян в твоём доме. Пока я него не нашла. Видишь, как он мне помогает считывать эмоции людей? Я чувствую весь этот спектр, находящийся внутри тебя, каждой фиброй. Адриан сжимает свои руки на её талии. — И сейчас у тебя спина покрылась мурашками. Адреналин распространяется по твоему телу. Пробуди себя настоящего, Кот Нуар.   Эти-то слова и стали триггером. Он сам не заметил, что как будто "разбудил" в себе того героя. Хоть он и вообще-то без кольца Кота Нуара. Как же это проявилось? Адриан крепче прижал к себе Хризалиду. Ей даже больновато стало от такого воздействия. Он теперь уже сам будто с неким энтузиазмом и силой впивается в её губы своими губами. А она только этого и ждала. Но не чтобы просто наслаждаться этим, а чтобы вот так внезапно прекратить это всё. Хризалида отстраняется, приводя его в некий ступор. — Видишь? – говорит она. — Вот, в чём на самом деле ты нуждаешься. Вот, что тебе нужно. Если у мужчины мало самоконтроля или контроля над чем-либо ещё, за это несёт ответственность женщина. — Стой.., – Адриан поднимается, чтобы остановить её, но она отдаляется. Да затем и вовсе выпрыгивает в окно.   Насыщенная, однако, ночь... Что же теперь будет делать Адриан? Он решает с утра высказаться Маринетт. Юноша безумно хочет спать, но уснуть ему крайне трудно после такого неожиданного визита Хризалиды и после её рассказа. Как же у него болит сердце. Утро у него явно будет не самое лучшее в жизни. Особенно, когда он поймёт, что всё это был не сон.   Так и случается. Адриан просыпается и чувствует ужасную, неприятную и болезненную тяжесть в груди. Вчера у его возлюбленной был долгий рабочий день в ателье. А сегодня он должен вновь с ней встретиться. Тем более, что туда придут и некоторые из их общих друзей. Но на самом деле, если учитывать, что Адриан поспал около двух часов за ночь, он собрался с далеко не самыми радостными мыслями. Да. Он больше не может воспринимать отношения с Маринетт как раньше.   И вот, заходя ранним утром в её ателье, Адриан сразу видит своих друзей, пришедших к ней и, конечно, свою девушку. Та бежит встречать его, что-то радостно и суетливо бормочет, пока её возлюбленный смотрит на своих друзей, то на одного, то на другого. В конце концов, не услышав ничего из того, что она ему сказала, Адриан говорит очень и очень тихо: — Я всё знаю.   Маринетт сразу изменилась в лице. Конечно, она почувствовала всю серьёзность этих слов, и ей стало не по себе. Таким она никогда не видела своего любимого Адриана. — Что? – также тихо спрашивает она у него. Все остальные в помещении переглядываются. — Я знаю, что ты была Ледибаг. И что Монархом был мой отец. А ты мне ничего не сказала.   Аля, что также находится посреди остальных их друзей, только прошептала: — Нет... только не это. — Маринетт была Ледибаг, – повторяет Адриан, уже обращаясь к остальным, – и она убила моего отца, который носил камень чудес мотылька. — Адриан.., – Маринетт пытается что-то сказать, но он её только перебивает: — Я больше не могу находиться с той, которая меня предала. Не ищи меня, Маринетт. И вы не ищите меня, — разворачивается и уходит.   Маринетт что-то отчаянно кричит, рыдая, и зовёт его по имени. Все остальные вместе с ней выбегают на улицу. Но, нетрудно догадаться, никто не успевает что-то предпринять, так как Адриан заранее всё продумал. На машине, в общем, он сразу уехал после этого. Догнать которую не представляется возможным. Пока Маринетт от горя плачет, кричит и упирается коленями в землю, к ней подходит Аля и Лука. Берут её за руки, хотя она и сопротивляется, и возвращают обратно в ателье. Если уж и умирать с горя, то хотя бы не на уличном асфальте. — Как же это может быть? Наша Маринетт — Ледибаг? А Монархом был отец Адриана? – перешёптываются между собой остальные. — Маринетт, послушай меня.., – говорит что-то Аля, но её подруга только ещё больше начинает плакать и кричать.   Вдруг посреди этого всего зазвонил телефон Маринетт. Это звонок от Феликса. Понятное дело, она не в состоянии даже ясно мыслить, не то что говорить по телефону: трубку берёт Аля. — Алло? Маринетт? Мой брат случайно не с тобой? Я и Кагами только что вернулись в Париж, – (они отъезжали ненадолго в Лондон), – но дома Адриана нет, да и на звонки он не отвечает. — Феликс, приезжай немедленно вместе с Кагами в ателье Маринетт, – и моментально бросает трубку.   На том конце провода разговор услышала и Кагами. — Наверное произошло что-то, – говорит она. — Ты права, –соглашается Феликс. — Надеюсь, скоро мы всё узнаем.   И они оба выходят на улицу. Вскоре подъезжает их такси.   Когда Кагами и Феликс приехали в ателье Дюпен-Чен и зашли, их друзья всё им рассказали. — И теперь не знаем, что делать, – подытожила Аля. — В Лондоне по телевизору показывали новых супергероев. Мы предполагали, что могло что-то случиться... Но откуда он об этом узнал? — С недавних пор после долгого отсутствия и затишья в Париж вернулась Хризалида, – говорит Лука. — Есть большая вероятность, что от неё он и узнал. Всё-таки каким-то образом же она забрала себе брошь мотылька в тот день, когда погиб Габриэль Агрест. — Очень может быть. — Раз уж ситуация стала настолько серьёзной, есть смысл предъявить первую, но небеспочвенно обвиненную подозреваемую, – в разговор вступает Зои.   Все глянули на неё. — Эрика, – сказала она уверенно. — Её приход в жизнь нашей подруги Маринетт совпадает по времени с возвращением Хризалиды. Значит, она каким-то образом, затесавшись среди нас, узнала секрет Маринетт. — Но ведь это может быть просто совпадение, – сказали некоторые из друзей. — Мы не можем никого обвинять без каких-либо очевидных доказательств.   Те, кто не поверил Зои, стали утешать Маринетт. Однако же Лука, Феликс и Кагами, кажется, поверили ей на слово. — Продолжай, – сказала Кагами. — Однажды на курсах актерского мастерства я встретила очень похожую на Эрику девушку. Да нет. Я уверена, что это и была она. С самой первой встречи мне стало ясно, что есть в ней что-то подозрительное. Мы, возможно, имеем дело с кем-то, кто как минимум ведёт двойную жизнь. Кем бы ни была Хризалида, она крайне хитра, умна и изворотлива. И тут этот, мягко говоря, "интересный человек" подружился с Маринетт, то бишь с настоящей Ледибаг. А вскоре после этого вновь началась борьба супергероев и злодеев. Не верю я в такие совпадения. — При таких обстоятельствах нам следует проверить это, – говорит Феликс. — Если за этим стоит Эрика, значит, она явно хотела, чтобы Маринетт и Адриан рассорились. Иначе не стала бы раскрывать ему правду.   Маринетт, что сидела и плакала в течение всего этого времени, встаёт и подходит к ним: — Может, это правда? Может, Эрика действительно причастна? Я звонила ей сегодня много раз, но она ни разу не ответила и не написала сообщение.   Феликс и Кагами переглянулись. — Дуусу, расправь крылья!   Аргос после своего превращения вызывает Скарлетбаг и Кота-Бегемота. — Алло! Скарлетбаг? Это Аргос. Кажется, мы напоролись на след Хризалиды и её личности. Ждём тебя и Кота в ателье Дюпен-Чен. Срочно!   Через некоторое время двери ателье открываются. Супергерои входят. Зои, Лука и остальные рассказывают им обо всём, что произошло, в том числе и о Маринетт, о её статусе хранительницы. — Невероятно.., – говорит Кот. — Какая драма. — Итак, каков наш план? – Скарлетбаг, скорее всего, верит в слова Зои о подозреваемой больше, чем её напарник-супергерой. — Навестим её, – сказал Феликс, – устроим неожиданный визит, так сказать. Дуусу, заправь пёрышки, – и перевоплотился назад. — Создавать сентичеловека моего брата — слишком жестоко. А вот воспользоваться старым трюком из детства — то, что надо. — Переодевания?., – спрашивает Маринетт. — Но это сработает в том случае, если она действительно хочет быть с Адрианом, и если это был её план. — Мы должны убедиться, что она находится одна, – говорят Скарлетбаг и Кот-Бегемот. — Я знаю, где она живёт, – сказала Зои.   На том и порешили. Скарлетбаг, Кот-Бегемот, Маринетт, Зои, Лука, Феликс и Кагами отправляются к дому Эрики. Предварительно, конечно же, Феликс переоделся в Адриана. Чтобы убедиться, что Эрика дома одна, Скарлетбаг и Кот-Бегемот забираются на дом. Смотрят в окно. Какая удача: она действительно дома одна. И похоже, что не собирается никуда уходить.   Феликс, что переоделся в своего брата, звонит в звонок двери в её дом. Эрика открывает. Она видит весьма расстроенного парня и, не поняв, что это Феликс, обращается к нему: — Адриан? В чём дело? — Эрика.., – тот включает все свои актёрские способности на максимум, – ты можешь меня выслушать?   Она впускает его к себе и усаживает на диван в гостиной. Да и сама присаживается рядышком. — Я даже не знаю с чего начать, – говорит Феликс. — Всё сложилось в один большой ком. Меня предала любимая девушка, предали друзья. Оказывается, Маринетт — это Ледибаг. А моим отцом был Монарх. И она это знала... Но не сказала...   Эрика придвигается поближе к нему. Феликс наигранно горюет и закрывает глаза руками. А она его обнимает, говоря на ухо: — Тебе не нужны такие друзья и такая девушка. Они не заслуживают такого замечательного друга как ты...   Он прижимается к ней в ответ, тоже говоря на ухо: — Я многое осознал за сегодняшнее утро... Эрика, находясь рядом с тобой, я забываю все горести. Ты по-настоящему мне стала дорога. Я так счастлив, что повстречал тебя...   Они оба закрывают глаза. Феликс делает вид, будто хочет поцеловать её, но одним глазом он замечает одно интересное украшеньице, прячущееся за её накидкой. Он действительно видит не что иное, как брошь мотылька. Феликс кладёт руки на её талию, стараясь приблизиться к краю накидки, чтобы снять брошь.   Эрика тоже кладёт на его торс свои руки. Кажется, что вот сейчас они точно поцелуются, так близко они сидят друг к другу. Но не тут-то было. Вместо этого Эрика открывает глаза и отталкивает Феликса от себя. Да. Она догадалась, что это не Адриан. Более того, на его одежде Эрика замечает спрятанный талисман павлина. Им стоило тщательнее замаскировать Феликса, а лучше и вовсе снять талисман и не брать его с собой. Ну или хотя бы положить в карман. Эрика, срывая с него брошку, кричит: — Феликс! В то же время он успевает сорвать с её одежды брошь мотылька. — Хризалида, – обращается он к ней. — Немедленно отдай мне брошь павлина. — Верни мне брошь мотылька! – кричит Эрика.   Феликс пытается отнять камень чудес у Эрики физической силой, но та крепко держит в руках брошь павлина и вдруг говорит: — Не смей меня трогать. Верни мне моего друга Нууру, верни мне брошь, – и, злобно рассматривая парня, угрожает: — А иначе я прекращу твоё существование...   В глубине души Феликс пугается до ужаса, слыша эти слова. Он, конечно, не понимает, откуда Эрика знает его тайну. Хотя по Феликсу трудно сказать, что он потрясён. Настолько хорошо он скрывает и не показывает это. — Совершенно бесполезно использовать акуматизацию, чтобы воплотить свои мечты, – говорит Феликс. — Это я давно поняла, – отвечает Эрика. — Зато при помощи камня мотылька он узнал всю правду. — Кто же ты такая, Эрика?.. — Я тот человек, который знает, что на самом деле произошло в тот день в подвале особняка Агрестов. Находясь столь близко к эпицентру событий и учитывая обстоятельства, было бы просто неразумно не захватить оттуда себе подарок на память. — Ты хотела, чтобы Адриан был с тобой, не так ли? — Может и да, но мне понадобилось время, чтобы понять, что акуматизация — довольно бесполезная вещь. Зато у меня появился друг-квами. Которого ты у меня отнял. Благодаря нему я наконец-то спустя долгое время обратила свой взор к правде, а не ко лжи. — Ты опасна для людей, Эрика, – говорит Феликс. — Даже если бы ты использовала камни чудес ради любви, это нанесло бы вред кому-то другому. У любого желания есть стоимость, которую нужно оплатить. Это двоякая вещь. Адриан никогда не полюбит тебя, Эрика. И квами Нууру больше никогда не будет тебе подчиняться.   Эрика вдруг начинает плакать. — Но... я на самом деле люблю Адриана. И хочу быть с ним. — Если действительно любишь, то отпустишь его и вернёшь мне брошь павлина. Ведь, держа её в руках, ты посягаешься на жизнь человека.   Феликс протягивает ей руку, чтобы та положила в неё брошь. Пусть и слегка дрожащими руками, но Эрика всё-таки возвращает талисман павлина владельцу. И в этот момент слышится резкий громкий звук.   Стену разрушает Котоклизм. В комнату влетают Скарлетбаг и Кот-Бегемот. Пока Кот хватает Эрику, Скарлетбаг отпирает дверь, позволяя полицейским попасть в дом и арестовать злодейку. — Нет! Сейчас же отпустите меня! – после того как её заковали в наручники, Скарлетбаг и Кот-Бегемот зовут всех остальных.   Эрика, идя к полицейской машине, кричит всем им: — Всё это теперь неважно, потому что моя мечта вот-вот исполнится. И для этого мне больше не понадобятся камни чудес созидания и разрушения! – и злорадно смеётся.   Машина с арестованной уезжает. Маринетт и все остальные глядят ей вслед. Рядом стоящий полицейский Роджер говорит им: — Эрика Гросс. Возраст 18 лет, – в руках у него её документы, найденные в квартире. — Прежде чем мы примем меры, она отправится к психиатру. Подозреваю, что ей понадобится психиатрическая помощь. — Спасибо вам, месье Ренкомпри, – благодарят его ребята. Вскоре и он отправляется на службу.   Узнавшие о произошедшем остальные друзья, что были в ателье, приезжают к дому Эрики. — А Зои была права, – сказала Аля. — Надо было сразу поверить, – сказали другие. А девушка лишь улыбнулась в ответ. Феликс подходит к Маринетт и возвращает ей брошь мотылька. — Теперь Нууру в надёжных руках, хранительница. — Больше никто не посмеет посягнуться на жизнь людей в Париже, – Маринетт повернулась к Скарлетбаг и Коту-Бегемоту. — Спасибо вам, что побыли супергероями. Думаю, теперь нам нужно принять коллективное решение: как быть со шкатулкой? — Время показало, что пока она в Париже, много людей оказываются под влиянием сил талисманов. Всему были виной носители-бунтари, – сказал Лука. — Нам нужно собрать их всех сюда и тогда.., – не успела Маринетт договорить, как вдруг из кроличьей норы появилась Кроликс и сказала: — А вот с этим я вам помогу, – в её руках ребята замечают остальные талисманы из шкатулки. — Я предвидела поражение Хризалиды и потому навестила некоторых наших старых друзей-супергероев. — Кроликс! – поприветствовали они её.   Маринетт подошла к ней. — Погоди... Это значит, что ты из настоящего?   Та ей в ответ кивнула и затем детрансформировалась в Аликс. — Теперь я наконец-то вернусь домой. Это было очень опасное, но и в то же время незабываемое путешествие, – она подложила к другим талисманам свои волшебные часы.   Маринетт рассмотрела все украшения и заметила, что кроме серёжек божьей коровки и кольца кота не хватает ещё нескольких. — Аликс, а где же остальные? – спрашивают ребята. — Когда я пришла за ними, все их носители собрались вместе, – отвечает она. — Но ведь ты пришла к нам... — Именно.   И тогда все остальные ребята сняли с себя украшения. — Ну чудеса! — А вот этого я не ожидал! — Значит мы друзья и в обычной жизни, и в жизни супергероев!   Они ещё долго комментировали такое разоблачение друг друга, пока Маринетт не обратилась к Скарлетбаг и Коту-Бегемоту: — Я должна превратиться в Ледибаг и вернуть кольцо его владельцу. Нам нужно поговорить, прежде чем навсегда расстаться. К тому же, раз уж есть шанс узнать друг друга и совершенно безопасно, то почему бы нет?   Скарлетбаг и Кот-Бегемот переглянулись. Как только они сняли с себя талисманы, перед ребятами показались их старые друзья: Милена в роли Скарлетбаг и Иван в роли Кота-Бегемота. — О-о, теперь мне понятно почему Тикки и Плагг выбрали вас, – говорит Маринетт. — Потому что они уже любят друг друга в обычной жизни, конечно, – сказала Аля. — Видимо, квами действительно надоела эта Санта-Барбара с носителями камней чудес.   Все засмеялись. Милена и Иван обняли друг друга, а после чего вернули и камни чудес мыши и быка хранительнице.   Маринетт опускает голову, уходя в мысли об Адриане и о том, что случилось утром. Аля подходит к своей подруге и кладёт руку на её плечо, говоря: — Вы помиритесь. Он узнает обо всём и поймёт тебя, подруга.   Шкатулка наполнилась камнями чудес. Теперь в ней не достаёт только двух: серёжек и кольца. Маринетт превращается в Ледибаг и приказывает Плаггу найти его прежнего хозяина. — В честь этого устроим вечеринку! – сказал Нино. — Хорошая идея, – согласились остальные.   Ребята договариваются на сегодняшний вечер, на 6 часов. На этот раз веселье решили устроить не на старой доброй барже, а не меньше как на Эйфелевой башне. Маринетт же решила, что отправит сообщение Коту Нуару вечером, дабы убедиться, что Плагг точно вернётся к своему хозяину, а тот в свою очередь увидит её сообщение.   А пока все договариваются и обсуждают детали, Плагг всё летит к своему хозяину Адриану. Квами Кота — единственный, кто мог предположить, куда мог отправиться Адриан в столь отчаянном и потрясённом состоянии. Он не говорил никому о своём любимом месте возле реки Сены. Именно туда и летит с кольцом чудес в руках Плагг. И не прогадывает. Возле воды в полном одиночестве сидит и смотрит куда-то вдаль никто иной как Адриан Агрест. — Ну как, красивый вид? – спрашивает у него Плагг, подлетев сзади. — Плагг! Ты вернулся! – Адриан безумно рад встречи со своим другом.   Квами прижимается к шее хозяина. — Кто же ещё накормит меня таким вкусным сыром Камамбер, если не ты, мой дорогой друг? — Так ты из-за сыра прилетел? – смеётся Адриан.   Плагг хитро улыбается. А потом говорит: — Адриан, тебе нужно встретиться с Ледибаг. Хризалида была поймана, а все камни чудес вернулись в шкатулку. — Я не хочу видеть Маринетт... — Но ведь она не знает, что ты Кот Нуар. Разве тебе не хочется ей сказать об этом? — Мне нужно время, прежде чем сделать это. Сейчас я точно не буду этого делать. — Ох... Может, тогда хотя бы вернёшься домой? Твой брат беспокоится о тебе.   Адриан вздыхает. Но, по правде говоря, он и впрямь уже захотел домой вернуться. Но ближе к вечеру. А пока он решается протянуть время где-нибудь в городе: по магазинам пройтись, в ресторан заскочить и всё в таком духе.   Время проходит. Приближается вечер. Примерно через час начнётся вечеринка у Эйфелевой башни. Туда-то все друзья и собираются. Конечно, Адриану тоже пришло приглашение, причём даже от Нино. Но он успешно проигнорировал это. Вместо езды на такси или, скажем, на велосипеде, да что бы то ни было, Адриан возвращается домой пешком. Там его ждут Феликс и Кагами, которые ещё и готовятся к предстоящей вечеринке.   Дверь дома Агрестов открывается. Адриан заходит. Кагами, что находится на первом этаже, сразу же встречает его. — Вернулся. Где ты был, Адриан?   Тот молчит. Через минуту из кухни выходит Феликс. — Брат, мы переживали за тебя. Идём с нами. Маринетт и все остальные собираются на вечеринку. Мы отправляемся к Эйфелевой башне. — Что случилось с Хризалидой?..   Кагами и Феликс беспокойно переглянулись. — У Эрики отобрали брошь мотылька и вернули в шкатулку, – сказала Кагами. — Где сама Эрика?.. — Насколько нам известно, после допроса полиции её отправили в психоневрологический диспансер, – отвечает Феликс. — Идите, вас ждут, – говорит Адриан. — А я присоединюсь к вам позже. В конце концов, мне тоже надо немного принарядиться к празднику. — Надеюсь, ты не отправишься к Эрике, – сказала серьёзным тоном Кагами. — Ну что ты, Кагами. Как я могу идти к тому, кто порабощал людей и устраивал хаос?..   Феликс и его возлюбленная уходят. Их, безусловно, немного успокоил такой ответ друга, но всё же им немного не по себе.   Адриан поднимается в свою комнату. Плагг вылетает из своего укрытия. — Ты ведь не будешь этого делать, правда?., – испуганно спрашивает квами. — Плагг, когти! – Кот Нуар после перевоплощения подходит к окошку. На его шест-телефон приходит сообщение от Ледибаг. Там говорится о встрече. Он читает смс-ку. — Нет, Маринетт, увы, встреча отменяется, – и выпрыгивает в окно.   Как же он найдёт её? Дело в том, что в Париже не так много подобных учреждений, а чтобы понять, что ты прибыл по адресу, достаточно глянуть на ближайший двор и парковку. Там можно спокойно заметить хотя бы одну полицейскую машину.   По удаче ли, но Кот Нуар действительно крайне быстро находит тот самый диспансер. Не сказать, что он слишком большой, однако супергерой тратит какое-то время, чтобы найти окно нужной палаты. Он глядит сквозь решётки и замечает сидящую на стуле Эрику. Кот Нуар активирует свою силу разрушения и ломает оконное стекло, а затем и решётку. — Адриан.., – Эрика поднимается с места и бежит к нему. — Ты пришёл за мной.   Он тоже подходит к ней и обнимает её. — С тобой всё в порядке? Тебя мучили? — Нет, Адриан. Теперь когда ты пришёл, точно всё в порядке. — Надо выбираться отсюда, а иначе кто-то нагрянет в палату, если услышит нас.   Кот Нуар хватает на руки Эрику и подбегает к разрушенному окну. Он выпрыгивает. Эрика и Адриан чуть отходят от диспансера, так, чтобы камеры не смогли запечатлеть его перевоплощение. — Спрячь когти, – перевоплотившись обратно, Адриан снимает кольцо Кота. — Плагг, я отрекаюсь от тебя, – а затем бросает талисман прямо в разрушенное окно. Кольцо падает на пол палаты.   Эрика и Адриан покидают больницу, прежде, чем кто-либо успевает заметить их побег. Тот, кто сидит у камер наблюдения, благополучно уснул ещё час назад.   Через некоторое время эти двое приближаются к дому Эрики. Стена по-прежнему разрушена, но они-таки заходят через дверь. — Адриан, ты не против, если я на некоторое время отлучусь, а ты подождёшь меня здесь? Нужно кое с кем повидаться. — Ну конечно. Я подожду.   Эрика злобно ухмыляется. Пока Адриан сидит в гостиной, она заходит в свою комнату и переодевается. А затем покидает дом, напрявляясь никуда иначе как к Эйфелевой башне. Чтобы добраться быстрее, она заказывает такси.   По приезде Эрика видит толпу людей. Там находятся не только друзья Маринетт и она сама, но и другие люди, прохожие. Эрика поднимает голову вверх и замечает свою давнюю знакомую на вершине Эйфелевой башни. Маринетт стоит там в полном одиночестве и грустит.   Этим и решает воспользоваться Эрика. Она подходит к башне, а точнее, к лифту, и на нём поднимается на вершину. Маринетт, что стоит спиной к этому, продолжает наблюдать за вечеринкой и параллельно ждёт сообщения от Кота Нуара о встрече. Её уединение прерывается. — Привет, Ледибаг, – говорит прибывшая Эрика.   Маринетт оборачивается. И когда она видит перед собой данного человека, то внутри неё сердце сжимается. Но не Эрику она видит. Нет! К ней пришла Лила. Лила Росси. В неё-то и переоделась Эрика, когда была в своей комнате. Те же зелёные линзы, тот же парик с длинными волосами. — Лила?! — Ты же не думала, что я так легко забуду всё, что ты сделала со мной? — Зачем ты пришла? Откуда ты знаешь, что я Ледибаг?   Лила подходит к ней ближе. — Когда я пришла сюда, твои друзья меня радостно поприветствовали, – злобно говорит она. — Извини, что без приглашения, Маринетт, я совсем ненадолго. К тому же твои друзья были так рады меня встретить, что рассказали о том, что их любимая подружка — настоящая супергероиня.   Она медленными шагами загоняет Маринетт к стене. — Пробыв с твоими друзьями некоторое время, я осознала, какие они жалкие и глупые. По крайней мере большинство. Мне вовсе не нужно было отваживать эту группу дураков от тебя, Маринетт, ведь они абсолютно стоят тебя. Как и ты их. Но вот Адриан... Ты не заслуживаешь ни его дружбы, ни тем более любви. Теперь он это знает. Он нашёл то, в чём так долго нуждался. И это не ты. И не твои никчёмные жалкие друзья. Он повстречал кого-то, кто по-настоящему умён, расчётлив и действительно может дать ему то, что ему нужно. Эта девушка сейчас стоит здесь и говорит с тобой. А ты проиграла.   Лила стала отходить от Маринетт ближе к лифту. — Ты лжёшь!   Злодейка в ответ смеётся. — Это верно, лгу я часто. Я бы даже сказала постоянно. Но сегодня сделала небольшое исключение. Ради тебя. Лила достаёт из кармана фамильное семейное кольцо Грэм Де Ванили и показывает его. — Кольцо Адриана... Нет!!!   Лифт подъезжает. — Ты жалкое ничтожество. Прощай, – Лила заходит в него, и он тут же закрывается.   Маринетт бежит к ней. Она не успевает добраться до своего заклятого врага. Её руки ударяются о закрытые двери лифта. Но тем не менее сквозь слёзы и гнев, она бежит к лестнице. В той бурной веселящейся толпе никто даже не замечает присутствие Лилы. Она успешно пробирается сквозь танцоров и отправляется к мосту.   После того как прошла достаточное расстояние, Лила звонит Адриану. — Алло, это я. Приходи к мосту. Буду ждать тебя.   Она смотрит в воду с моста. Затем снимает с глаз зелёные линзы и бросает их в речку. А следом вниз летит и парик. Он так бесшумно падает и плывёт по воде, что кажется, будто это сама Лила решила искупаться и что видны лишь её волосы.   А кто же теперь стоит на мосту? Лила? Нет. У Лилы зелёные глаза и длинные каштановые волосы с чёлкой. Эрика? Тоже нет. У Эрики длинные розовые волосы. И она в очках. А у этой девушки короткие каштановые волосы и карие глаза. Узнает ли её сейчас Адриан?   Через некоторое время наконец-то он приходит. Лила (или Эрика) замечает его беспокойство и подходит к своему другу: — Не переживай, это всё ещё я, твоя верная подруга. Только сейчас ты наконец-то видишь меня настоящую. Меня зовут Шериз. Моя мама отпустила меня из Италии, чтобы я наконец-то повстречала тебя. — Вот как... Что ж, это очень... неожиданно, – сказал он с удивлением. — Если это так, я рад. Такая причёска тебе идёт даже больше, чем те яркие и длинные розовые волосы.   Шериз берёт Адриана за руку. — Я бы очень хотела, чтобы ты был со мной. Отправимся ко мне домой. Моя мама будет рада знакомству с тобой. — Знаешь, Шериз, скажи ты мне это ещё день назад, я бы точно отказался, а сейчас... я понял, что больше меня ничего не держит здесь. Ни друзья, ни семья, ни некогда любимая девушка. Я часто воображал, как отправляюсь в путешествие, и меня больше не контролирует мой отец. Ты оказалась единственным человеком, кто раскрыл мне глаза на истину. С тобой я словно проснулся после долгого сна.   Тут он её вдруг обнял. — Я поеду с тобой, Шериз.   Вечеринка у Эйфелевой башни заканчивается. Честно говоря, после того как там побывала Лила, для Маринетт этот вечер и вовсе перестал быть праздничным. Уж без неё-то ей было не очень весело. Рассказала ли она кому-то из друзей о том, кто приходил к ней? Нет. Точнее сказать, ей хотелось это сделать, но Маринетт осознала, что, скорее всего, в это не поверят. Что за нелепица? Лилу исключили из школы ещё несколько лет назад. А даже если бы и поверили, то какой в этом смысл? Что они бы предприняли, чтобы это исправить? Никак это не исправить.   Феликс и Кагами, как и все остальные, уезжают домой. — Я хотела, чтобы Адриан пришёл. Тогда бы они хотя бы поговорили, – говорит Кагами, открывая дверь в дом. — Брат, ты дома? – Феликс первым почуял неладное. В доме тихо. — Нет... только не это.   Они оба поднимаются в его комнату, всё ещё сохраняя надежду, что Адриан каким-то чудом остался дома и не услышал их, лишь потому что вздремнул. Но когда Кагами открыла дверь, то у них обоих замерло сердце. Его там нет. — Что нам делать?..   Тут Феликсу звонит Маринетт. Судя по голосу, она давно уже в слезах. — Алло? Феликс? Мне как бывшему другу Эрики только что позвонили из диспансера... Сегодня в Париже начался поиск сбежавшей... — Мы знаем, Маринетт, – сказал Феликс. — Они только что приезжали ко мне... — Что?! – он испугался. — В её палате был найден камень чудес кота. А окно и решётка уничтожены котоклизмом...   Маринетт бросает трубку. Кагами, что слышала этот разговор, тихо произнесла: — Этого не может быть, Феликс...   Он лишь потрясённо глянул на свою подругу и положил руку на свою грудь.   Приближается ночь. Сон успешно покинул как Маринетт, так и некоторых её друзей. Большие перемены, должно быть, потрясли всех очень сильно. Волшебная шкатулка вновь наполнена талисманами чудес. Что же решила Маринетт? Гранд Мастер Сухань пришёл к ней. А она отдаёт ему шкатулку и отказывается от носительсва. Мастер же, видя, что в шкатулке собраны все камни чудес, обещает отправить их в целости и сохранности в китайский монастырь. Чтобы больше ни одна зловещая сила не добралась до них. Вот так и закончилась эра парижского супергероината. По крайней мере пока что...   С того дня, когда Маринетт последний раз виделась с Лилой, проходит 2 года. Шериз и Адриан недавно окончательно переехали в Италию. Там они приобрели себе дом в городе Милан. Адриан уже успел познакомиться с семьёй своей возлюбленной. И с мамой, и с бабушкой, и с другими родственниками. Все крайне радушно приняли Адриана в свой семейный круг.   Вот уже вчера они окончательно переехали в собственное жильё. Ранним утром Шериз не хочется слишком быстро вставать. Зато она легко может попросить своего любимого о чем-нибудь. — Милый, сделай мне кофе, пожалуйста, – шепчет она ему, лёжа в постели.   Адриан зевает. — Милая, разве тебе не хочется ещё немного полежать? — Сегодня съемки начнутся раньше обычного, я должна успеть собраться.   Он встаёт и направляется на кухню. Шериз как-то неоднозначно улыбается, глядя вслед своему возлюбленному. Вскоре чувствуется запах свежего бодрящего кофе. Адриан, держа поднос в руках, садится рядом с Шериз. — Спасибо, мой родной, – говорит она. — Я люблю тебя, – Адриан придвигается к ней и обнимает крепко-крепко.   Шериз продолжает неоднозначно улыбаться, пока он обнимает её. В кулаке девушки находится до боли знакомое кольцо. Шериз украла его у Адриана, когда ещё была Хризалидой и пришла к нему домой перевоплощённой. А на его пальце с той же поры красуется совершенно иное украшение. Поддельное. — Я тоже тебя люблю, Адриан, – говорит Шериз.   Покинув его объятия, она внимательно смотрит в глаза своего возлюбленного. Шериз на секунду замолкает, а затем начинает злодейски смеяться...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.