ID работы: 13892537

Кленовый листопад в Бамбуковой роще

Смешанная
R
В процессе
30
автор
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 17 Отзывы 14 В сборник Скачать

Бывает и такое

Настройки текста
Примечания:
      У обоих близнецов утро началось не с обычного подъема в пять утра, после которого они бы вместе пошли бегать по крышам дворца, а может, и выбежали бы за его пределы, перескакивая с одной крыши на другую.       Их утро началось с того же подъема, но в качестве будильника выступали не солнечные лучи, лаского гладящие по серебристым волосам и лицу, согревая и осторожно будя, а "злобные" служанки, которые разбудили их самым неприятным образом – шумом, который они производили, бегая по комнате туда-сюда. — О! Молодой господин Лан, Вы уже проснулись! — сказала одна из служанок, заметив что Лан Цю открыл глаза.       Остальные служанки, посмотрев на него и убедившись, что он и в правду открыл глаза, начали ещё быстрее бегать туда-сюда. — Что происходит? — задал самый логичный вопрос Цю. — Сегодня канун праздника середины осени, и Император устраивает банкет по этому поводу, вы являетесь одним из тех, кому обязательно на нем нужно присутствовать. — Эм... Я не знал, что будет банкет. — Теперь знаете, но не об этом сейчас, вам следует привести себя в порядок, и мы с этим поможем. — воодушевленно сказала она, от чего у Цю пробежали по спине мурашки и появилось стойкое ощущение, что скоро произойдет что-то не очень приятное.       Так оно и случилось:       Как только он встал окончательно, его сразу подхватили служанки и запихнули в бочку с водой, начав отмывать от непонятно чего с такой настойчивостью, как будто хотели оттереть и смыть с него кожу.       С волосами они обошлись более аккуратно. Хорошо промыв их с какими-то пахучими маслами, они, расчесав, опять начали втирать что-то в кожу его головы, при этом не переставая нахваливать его серебристые волосы.       Наконец, пытка с купанием, которая затянулась на полтора часа, закончиласьна. Теперь его одевали в праздничное ханьфу цвета цин с большим колличеством украшений, но он, немного поспорив со служанками, выпросил у них, чтобы те не вешали на него слишком много камня, так как он тяжёлый, да и такое большое колличество украшений только портило внешний вид. Его волосы же просто собрали в пышный хвост на макушке заколов заколкой. На эти приготовления ушел ещё час. После этого его посадили на стул перед зеркалом и начали накрашивать, но не сильно, так как его лицо и так было практически идеально.       Провозились они с ним до девяти часов и наконец, он смог посмотреть на себя в зеркало.       На него смотрел изящный юноша с тонкими чертами лица, немного худоватый для десяти лет, но это скрывали плотные слои одежды. Серебристые волосы спадали сверкающим водопадом по спине, разного цвета глаза смотрели чуть устало, но в них все так же плескалась энергия. На поясе привычно висел веер в тон ханьфу, но Цю так же закрепил меч в серебристо-зеленых ножнах.       Служанки довольные своей работой удалились, а на их место пришла Сяомин, которая и отвела его в главный зал, где уже собрались многие гости.       Зала была украшена в оранжевых и жёлтых тонах, на столах, поставленных буквой « П », были расставлены разные явства, на отдельных золотистых тарелочках лежали Юэбины, рядом с ними стояли кувшины с вином.       Поприветствовав императора с императрицей и не заметив нигде Наследного Принца, Цю отошёл к своему брату, что стоял в углу зала, явно пытаясь спрятаться в тень, как это могли делать Шакс с Дарком. — Недоброе утро, Сю-гэ.       Сю на такое приветствие только невнятно угукнул, продолжая нечитаемым взглядом сверлить противоположную стену. « Что произошло? » — Цю перешёл на мысленное общение, решив, что не стоит посвящать стоящих рядом людей в их разговор. « Ничего особенного, просто я немного в шоке. Как думаешь, я смогу передать тебе мысленно что-то вроде воспоминаний или видео, если говорить проще? » « Не знаю, попробуй » — Цю посмотрел брату в глаза, давая тому безмолвную поддержу, которая прибавляла уверенности в действиях.       Сю сосредоточился, пытаясь воспроизвести всё, что было до того, как пришел Цюв своем подсознании и передать это все брату.       Цю в начале ничего не почувствовал, но через несколько секунд его голову пронзила резкая боль, с которой пришло и видение переданное братом. * — Приветствую его величество императора Сяньлэ и ее величество императрицу Сяньлэ. — Сю поклонился.       Император сделал жест рукой, чтобы тот поднялся и подошёл к нему. — Лан Сю, тебе стоит завести новых знакомых среди тех детей, что прибыли на банкет по случаю праздника середины осени. — сказал император мягко, но в тоже время в его голосе слышалась едва различимая сталь, а сказанное им можно перефразировать как: « Не позорь себя, брата и мать с отцом тем, что не имеешь ни связей, ни друзей, да и твоя внешность может расцениваться по-разному: кто-то посчитает тебя красивым, а кто-то странным и даже заговорить с тобой не захочет. Так что покажи себя с лучшей стороны и не опозорься. »       По спине Сю прошла волна мурашек, зрачки глаз чуть уменьшились, а на лбу выступили едва различимые капельки пота. — Как скажете — он вновь поклонился, натягивая "маску" доброго, мягкого и наивного юноши, отошёл в сторону болтающих между собой детей в числе которых был и Се Лянь. — Приветствую, Се Лянь. — улыбнувшись проговорил он, оказавшись рядом с Наследным принцем. — О! Лан Сю, привет, давно не виделись. — Се Лянь повернулся, одаривая своей сверкающей улыбкой. После чего представил его остальным ребятам.       В основном дети были старше или того же возраста, что и Сю.       Некоторые подошли и поздаровались с ним, а остальные с подозрением рассматривали его странную, для этих земель, внешность. — Я Чжоу Санлин, приятно познакомиться, Лан Сю. — поприветствовал его один из мальчиков, чуть поклонившись в знак уважения. — Мне тоже очень приятно. — ответил Сю, кивая головой на поклон.       Парень оказался умным и, несмотря на его небольшой возраст, с ним было интересно разговаривать.       Беседуя, они отошли от основной группы детей, но их разговор прервал голос девочки: — Санлин, куда ты делся? — возмущённо надув щёчки, сказала девочка лет девяти - десяти в розовато-фиолетовых одеяниях с золотой вышивкой. — Прости, не хотел. — Санлин неловко почесал затылок — Кстати, Лан Сю, хочу вас познакомить, это — он указал на девочку — моя невеста — СонАй. — Приятно познакомиться, Сон Ай — улыбнувшись, сказал сереброволосый.       Девочка перевела взгляд на него. Первые несколько секунд она разглядывала его с удивлением, а после резко отвернулась. В глазах девочки Сю увидел неясный отблеск, но не придал этому значения.       Мальчики, увидев ее реакцию, тихо засмеялись, а услышав за спиной смех, Сон Ай резко повернулась и, обиженно посмотрев на них, быстрым шагом удалилась. — Хахах, прости, Лан Сю, но мне нужно ее догнать и успокоить. Надеюсь, ещё увидимся. — Чжоу Санлин улыбнувшись помахал рукой. — Пока, и передай ей, что мы не со зла, просто она была очень милой. — Сю тоже улыбнулся. — Хорошо!       После того как ушли Сон Ай и Чжоу Санлин, к нему подошли ещё несколько ребят: — Это ты, Лан Сю — двоюродный брат нашего принца?       Сю нахмурился, ребята были явно не настроены на дружескую беседу, об этом свидетельствовал их весьма грубый тон и отсутствие какого-либо, даже лёгкого, поклона, что в отношении стоящих по статусу выше было обязательным. — Да, вы что то хотели, го...... *       Цю еле стоял, поддерживаемый братом, голова разрывалась от боли, перед глазами все плыло. — Сю-гэ, не стоит так пока больше делать, если не хочешь, чтобы моя голова разорволась от внутреннего давления и боли. — Конечно, ты как? Прошло двадцать минут с тех пор, как я мысленно передал тебе те события, которые произошли со мной, пока тебя небыло. — Уже лучше, но я так и не узнал, что произошло. Последнее, что я увидел, было то, как к тебе подошли несколько мальчиков. — Значит, как раз то, что нужно, ты не получил. — Сю вздохнул, помогая брату встать ровно. — Так произошло-то что? — Ну, мы немного поговорили, потом они повели меня к основной массе детей, после чего обвинили в том, что я пытаюсь увести невесту у Чжоу Санлина, он тогда отошёл куда-то и не слышал, что происходило у нас. Сон Ай оказалась не такой мягкой и доброй, какой казалось. Она подтвердила то, что я ее якобы пытаюсь завлечь. Хотя очем вообще речь идти может, если нам только по десять лет? Ну, и потом они пожаловались кому-то из взрослых, и пошло-поехало. В общем меня после долгих споров заставили извиняться перед ней и ее родителями на коленях, хотя наш статус вроде бы позволяет извиняться просто на словах, а когда попытался уйти после всего этого, император весьма грубо сказал, чтобы я с тобой не смел никуда уходить с банкета. — Много же я пропустил, хотя сейчас только начало дня. Теперь понятно, почему ты такой загнанный. Но знаешь, раз император подтвердил твою виновность, хотя это была клевета на члена императорской семьи, и заставил так унизиться, думаю ничего плохого в том, чтобы сбежать с этого ужасного банкета, нет. Сегодня ведь не только начало праздника середины осени, но и наши с тобой дни рождения, теперь нам уже одиннадцать! — Н-но император… — замялся Сю. — Не узнаю своего брата, который обожает влезать в авантюры и другие неприятности, ну и что, что император? Мы же нечего не ломаем, не кричим и не доставляем неприятности, нас вообще сегодня во дворце не будет! — Почему не будет? — Сю с непониманием во взгляде поднял голову. — Потому что мы идём гулять!       Цю ухватил брата за руку и побежал к двери из зала. — Стой! Идём в эту дверь, тогда нас скорее всего не заметят, а если и заметят, то только слуги. Это один из тех самых коридоров, которые я хотел тебе показать, когда ты очнулся, но забыл. — он утянул Цю в соседнюю неприметную дверцу.       Оказавшись вне банкетного зала, они выдохнули и с искрами азарта в глазах побежали к черному выходу из дворца. — И куда мы пойдем в таком виде? — Мы переоденемся. В начале поедем за пределы города и немного дадим лошадям порезвиться, после чего вернёмся в город и остаток времени — где-то до пяти - шести часов — будем гулять по столице. — ответил Цю, чуть не сбивая кого-то на бегу. — А одежда? — Ее принесет Дарк, Шакс же занимаеться тем, что пытается вывести наших серых скакунов из конюшни дворца. Я все подготовил. — Ого, когда же ты успел? — Когда ушли те девушки, которые меня одевали, пришла Сяомин, она — моя личная служанка. Я попросил ее не рассказывать никому, что ко мне утром приходил Шакс. — Тогда понятно, сейчас повернем налево и выйдем на задний двор.       Они свернули за очередной поворот коридора и, толкнув дверь, выбежали на небольшую площадку, покрытую зелёной травой. К ним тут же подскочил Дарк, приветствуя (в этот раз без поклона) и протягивая два свёртка, в которых находились одежда. Братья, взяв каждый свой пакет, быстро переоделись, перекладывая ненужные украшения и вещи в мешочки цянькунь, которые также вместе с одеждой отдал Дарк. — Думаю Шакс уже заждался, вам следует поспешить, пока люди не заметили ваше отсутствие.       Близнецы кивнули и побежали ко вторым воротам, ведущим уже на улицы города.       Выбежав за пределы дворца, они увидели паренька, держащего за уздечки двух серых лошадей. Шакс был одет в повседневную одежду — серое с зелёным ханьфу, на поясе висел меч, волосы были завязаны лентой в высокий хвост.       Он ничем не напоминал того, кто с лёгкостью мог убить несколько человек, оставаясь в тени, или того, кто мог прятаться в листве деревьев, не издав ни звука и не выдав своего присутствия.       Сейчас же Шакс был похож на молодого телохранителья какого-то весьма богатого господина. — Здравствуй, Шакс. — поприветствовали братья Тень. — Приветствую, вот ваши лошади. — поклонился он, отдавая поводья в руки молодых господинов. — Спасибо, мы вернёмся где-то через шесть — семь часов — немного подумав, сказал Цю и добавил — было бы неплохо, если бы один из вас поехал с нами на всякий случай, а второй остался и следил за ситуацией с нашей пропажей. Если что-то серьезное случиться, он придет к нам и скажет, чтобы мы возвращались как можно скорее. — Тогда пусть Шакс поедет с вами, я же останусь здесь и присмотрю за всем.       Шакс кивнул и уже привычно подошёл к лошади Цю, запрыгивая ей на спину позади своего господина.       Двое серых сканунов сорвались с мест, унося своих седаков по узким безлюдным улицам в сторону ворот из города. Они были открыты, так что трудностей с выходом из столицы не возникло. Проскакав какое-то время, они остановились около небольшого леса.       Спешившись, братья отпустили лошадей гулять, а сами сели на траву под одним из многочисленных деревьев. Шакс встал неподалеку, чтобы видеть что происходит, но не слышать их разговоры. — Цю-гэ, с днём рождения — Сю протянул ему небольшой, но длинный сверточек. — Спасибо, и тебя тоже с днём рождения — Цю, кивнув Тени, чтобы тот подошёл. Подойдя, тот отдал то, что Цю попросил его прихватить с собой, сереброволосый осторожно взял из рук Тени небольшую коробку. Передав ее брату, он развернул свой подарок и воскликнул: — Сю-гэ! Это же… — Ага, любовь всей твоей прошлой жизни — флейта из металла и бамбука, раньше ты учился на ней играть и, как я заметил, тебе это нравилось, да и получалось неплохо. — Спасибо, попробую поэкспериментировать с вложением в музыку духовной энергии, может, немного скопирую Вей Ина. — Цю заткнул флейту за пояс рядом с веером.       Сю тем временем, открыв свой подарок, обнаружил мирно спящего белого с черными полосками котенка. — Вау! Какая милота! Цю-гэ, где ты его раздобыл? — Сю сверкающими глазами посмотрел на брата, осторожно беря маленькое чудо на руки. — Нашел — ответил тот, хитро улыбаясь.       Полежав под кронами деревьев ещё примерно с час и обсуждая дальнейшие планы на развитие будущих событий, они наконец встали и пошли к своим лошадям, щепавшим в это время неподалеку траву. Шакс тоже подошёл, и уже через несколько минут лошади рысью бежали к воротам города. — С лошадьми тут будет не удобно, Шакс, можешь отвести их обратно в конюшню? Мы пока погуляем по столице, если что-то случится, то позовём. — попросил Цю, немного подумав. — Как скажите. — ответил, кивая, Шакс, и, взяв лошадей за поводья, пошел в направлении дворца. Тем временем как братья направились в противоположную сторону от величественно возвышавшегося здания.       Гуляя по городу, они иногда заходили в небольшие магазинчики или заглядывали в разные лавки, где было что-то интересное по их мнению.       Время было уже два часа дня, когда жалобные стоны синих китов в их желудках заставили подумать об обеде. Поесть они решили в каком-нибудь чайном домике. Погуляв ещё некоторое время, они остановились у двери в небольшой и уютный чайный домик. Зайдя в него и заняв место у окна, они попросили принести им чай и две порции цзяоцзы. Люди вокруг косились на них, прершептываясь между собой. Некоторые, что сидели за ближайшими столиками, пересаживались подальше. — Опять они так смотрят, как будто призрака увидели, весь аппетит испортили. — сказал раздражённо Цю, протыкая палочками недавно принесенные им блюда. — Что поделать, они не привыкли видеть у людей белые волосы и разноцветные глаза. — Сю, пожав плечами, продолжил гладить котенка, который так и посапывал у него на руках с того момента, как его вытащили из коробки. — Мы сегодня как будто поменялись ролями: я–активный и вспыльчивый, ты–тихий и задумчивый, хотя я обычно ещё и саркастичный. — Хех, ну так получилось. — Сю наконец тоже взял палочки и приступил к еде.       Кушали они молча, то и дело ловя на себе взгляды других посетителей. Цю от этого раздражался, в то время как Сю просто игнорировал их. Закончив и расплатившись, они решили посмотреть на вторую часть города, где люди жили не на полную катушку.       Чтобы не привлекать слишком много внимания к себе из-за серебристых волос, они достали из мешочков цянькунь серые плащи с капюшоном, который мог закрыть ещё и верхнюю половину лица, что было тоже весьма кстати. Надев их, они перестали выделяться из унылой и темной атмосферы царившей вокруг. Проходя по улицам, братья то и дело замечали больных и оборванных детей. Те, замечая что на них кто-то смотрит, либо пугались, либо смотрели с надеждой. « Какой ужас, куда смотрит этот император? У него пол города еле живёт! » — мысленно негодовал Цю. « Он смотрит только на тех, у кого есть деньги, остальные его не интересуют. Согласен, ужасный правитель. Теперь я понимаю в полной мере, почему народ взбунтовался против него. Из-за того, что он не видит полный размер катастрофы или не хочет ее замечать, государство Сяньлэ и пало. » « Ну тут ещё "немного" помог Безликий Бай. » « Это да. Знаешь…» — Сю посмотрел на одного из оборванных ребят, за его взглядом проследил Цю и тоже уставился на ребенка — «… Мне их жалко, давай будем иногда убегать из дворца и приходить сюда, чтобы накормить кого-нибудь из здешних детей. К тому же, они ведь ненавидят всех богатых людей, ну, большую часть точно. Если они запомнят нас, и если вдруг что-то случится, мы ведь сможем заручиться их поддержкой? » « Можешь меня не уговаривать, я и так согласен. К тому же хоть мы и попаданцы и возраст наш намного больше чем кажется, но я бы хотел поиграть с теми, кто не будет пытаться грести всё под себя или хвалиться своим статусом. » — Цю подошёл к тому мальчику, на которого они оба смотрели, и протянул кусок хлеба, который прихватил с собой из чайного домика.       Малчик в начале с подозрением посмотрел на протянутую к нему руку и хлеб в ней, но Цю чуть приоткрыв лицо, так что бы небыло видно его серебристых волос, улыбнулся, произнося: — Это тебе, не стоит волноваться, хлеб не отравлен.       Мальчик, взглянув ему в глаза, взял хлеб, начиная быстро и жадно его есть.       Подошедший Сю мягким голосом сказал: — Не стоит так торопиться, хлеб у тебя никто не отнимает, а если будешь так быстро есть, можешь подаваться.       Мальчик все же послушал и стал есть медленнее, начиная наслаждаться вкусом свежего хлеба. Доев он сказал: — Спасибо, но как вас зовут?       Цю, чуть удивившись такому повороту событий, немного подумав ответил: — Меня, зовут Марк. — Меня, Алекс. — Странные имена — произнес мальчик, а потом, немного порозовев, чего почти небыло видно из-за пыли покрывающей его лицо, добавил — а ещё, у вас очень красивые глаза.       Последнее предложение мальчика выбило близнецов из реальности. Некоторые говорили, что их внешность красивая, но большинство все же склонялись к тому, что их внешность странная и пугающая, особенно их глаза. Никто, кроме родителей, не отзывался об их внешности так положительно и открыто.       Через минуту неловкого молчания Цю все же произнес, при этом на его лице отразилась теплая, почти материнская, улыбка: — Спасибо, мы рады, что не вызвали у тебя отвращения. А теперь нам пора идти, думаю мы ещё увидимся. — Цю помахал рукой, и мальчик, также помахав на прощание, убежал, свернув куда-то в темный переулок. — Неожиданно, но его не испугала наша внешность. — Это просто он не видел цвет наших волос, да и в трущебах можно и не такое увидеть. — Да, ты пра… Ааааааа!!! — Цю аж подпрыгнул и чуть не свалился при приземлении на какую-то маленькую ямку в земле.       С крыши рядом стоящего дома, прямо перед ними, спрыгнул парень в черной с зелёными вставками на одежде, на груди у него висел кулон из нефрита в виде флейты.       Узнав человека в черном Цю неудержавшись подошёл и дал увесистый подзатыльник: — Слышь, ты, черт из табакерки, сколько раз я говорил тебе не выскакивать из-под земли, не прыгать с неба и не появляться из неоткуда прямо перед носом, вобщем не пугать меня внезапным появлением? — от Цю разошлась волна духовной энергии, не сильная, но любой заклинатель мог ее ощутить. Вреда от нее не было, это было просто предупреждение на следующий раз.       Парень, что оказался Шаксом, встал на колено и произнес: — Прошу прощения, молодой господин, я постараюсь больше вас не пугать. — по голосу было понятно, что пару раз он все же появиться из неоткуда прямо перед носом молодого господина. Он добавил — Но я пришел с важным сообщением от Дарка.       Всю злость Цю как ветром сдуло, он и его брат напряглись и одновременно спросили: — Что произошло? — Император начал подозревать, что вас нет на банкете, и если вы не поспешите, то он может обнаружить, что вас и вправду нет. — Вот жеж, тогда скорее, нам ещё переодеться надо. Зайдём в зал через ещё один вход для слуг, откуда приносят еду. — срываясь с места и запрыгивая на ближайшую крышу, нервно сказал Сю. — Вижу, ты выучил уже все ходы для слуг? — запрыгивая следом, отозвался его брат. — Ещё далеко не все, но те, которые могут нам пригодиться, да.       Прыгая с крыши на крышу, они довольно быстро добрались до той части города, где жили богачи и стоял сам дворец. Чтобы люди не переполошились, увидев тройку людей, скачущих с одной крыши на другую, им пришлось спуститься вниз, что было не особо хорошо, так как бежать через толпу до жути неудобно. Перебежав самую широкую улицу, они решились вновь пробежаться по крышам. До дворца оставалось не так много, когда Цю соскользнув с края одной из крыш, начал падать вниз, но он успел ухватиться за край и повиснуть. Правую руку, которой он и схватился за черепицу, прострелило болью.       Рана, про которую мальчик успел совсем забыть, вновь открылась, и кровь потекла опять, пропитывая бинты и ткань ханьфу. В глазах начало темнеть, а силы быстро убывали, пальцы начали слабеть и разжиматься.       Тут к краю крыши подскочил Шакс и резким, но осторожным движением, затащил Цю обратно на крышу. Сю, подскочивший следом, тот час же приложил руку к ране, начиная вливать в нее свою духовную силу. Цю застонал, но не двигался, зная, что может сделать только хуже.       Кровь перестала течь, а на ране образовалась еле видная паутина серебристых нитей, созданная Сю. — Если сможешь поддерживать эту паутину энергии, ране будет проще закрыться, и, может быть, даже никто ничего не заметит.       Цю только кивнул на слова брата, начиная вливать в созданную им паутину свою духовную энергию.       Через минуту ему полегчало настолько, что он смог вновь передвигаться с той же скорость по крышам, но в этот раз рядом был Шакс, готовый в любой момент подхватить его, если что-то случится.       Добравшись до крыши дворца, они, распределяя духовную энергию по телу и в основном направляя ее в ноги, из-за чего подпрыгивали намного выше, поднялись на несколько этажей и через окно вошли в комнату Сю, так как из нее было проще добраться до зала, в котором был банкет.       Быстро переодевшись и перевязав по новой рану на руке Цю, мальчики, оставив в комнате Шакса, со всех ног побежал в главный зал.       Вышли они из потайной двери для слуг шагом, чтобы не привлекать внимания, и мирно болтая на совершенно глупою тему, медленно стали прогуливаться в отдаленной части зала, пытаясь делать вид, будто все это время они находились на банкете и никуда не уходили.       К ним подошла стройная дама и, поклонившись, предала, что император хочет их видеть. Братья улыбаясь ответили, что уже идут, и дама удалилась. « Ааааа… Что делать?! Что нам делать?! » — мысленно паниковал в это время Цю. « Жить дальше » — сказал так же мысленно Сю с ничего невыражающим лицом в реальности. « Ты оптимист, мы не выживем » « Вполне вероятно »       За время этого диалога они дошли до императора и поклонились: — Ваше Величество, вы что-то хотели у нас спросить? — сказали братья синхронно. — Да, что вы делали последние несколько часов? — Беседовали друг с другом, с Наследным принцем, с новыми знакомыми. Мы были в конце зала, так что вы могли нас не увидеть. — Хмм… Ладно, в этот раз я поверю вам на слово. Можете идти в свои комнаты, дальше ваше присутствие не обязательно. К тому же лекарь настоял, чтобы молодой господин Лан Цю отдыхал, он зайдет к вам через час. — Спасибо Ваше Величество. — братья вновь поклонились и развернувшись покинули зал. — Я думал, что помру там. — Цю тяжело дышал, как будто только что пробежал вокруг горы, на которой стоял их бамбуковый домик. — Мы выжили, это достижение. — прислонился к стене Сю — пойдем что ли, а то ещё затащат обратно. — Хехех, пойдем — Цю, ещё раз вздохнув, пошел к комнатам.       Но через несколько минут он резко остановился и, повернувшись, испуганно спросил: — Сю-гэ, а где котенок? — Он здесь — Сю улыбнулся и поднял руку, из длинного рукава высунулась белая с черными полосками мордочка. — Э? Как он там держится? — Цю подошёл к брату и, наклонившись, заглянул в рукав. — Сам не знаю, он как-то обернулся вокруг руки, и я его не смог отцепить, пришлось взять с собой. — Понятно, тогда ладно, пойдем? — Цю возобновил шаг.       Сю угукнул и поспешил следом.       Войдя в комнату Сю, первым делом они увидели стоящего облокотившись на стену Шакса, а на подоконнике, свесив одну ногу, сидел никто иной как Дарк. Увидев, что их господа вернулись, они подошли к ним: — Живой? — спросил Шакс у Лан Цю. — Всё в порядке? — задал вопрос Дарк Лан Сю.       Братья, привыкшие что их Тени либо вообще плюют с высокой колокольни на правила этикета, либо делают все настолько правильно, что аж плохо становиться, лишь переглянулись пожав плечами. Цю при этом движении даже не поморщился. — Я вроде как живой… — ответил Цю Шаксу. — Да и вроде все в порядке. — продолжил предложение его брат, отвечая на вопрос своей Тени.       Оба парня, одетые в чёрное, облегчённо вздохнули. — Кстати, а корм для котенка откуда брать? — задал вопрос Сю, вспомнив про белое чудо, которое подарил ему брат. — Я об этом позабочусь, Молодой господин. — ответил Дарк. — Хорошо, тебе, Цю, пора бы идти к себе, скоро придет лекарь.       Сереброволосый кивнул и, поднявшись с кровати, на которую они все вчетвером сели, позвал Шакса с собой.       Вернувшись в свою комнату, он упал на покрывало и охнул от боли в плече. Он и забыл о том, что нужно поддерживать своими духовными силами ту паутину, которую "наложил" брат. Вновь направив туда свою энергию, он восстановил начавшие исчезать части плетения паутины. После чего он произнес обращаясь к Шаксу: — Можешь идти отдыхать, сегодня день выдался не лёгкий. — Благодарю, молодой господин. — Тень открыл окно и выпрыгнул в него, после чего закрыл его с другой стороны.       Цю прикрыл глаза, но тут раздался стук в дверь. « Да быть не может, чтобы час уже прошёл, или это я отрубился что-ли. » — подумал он, подходя к двери, чтобы открыть.       Открыв ее, он увидел того самого лекаря, который перевязывал его рану и в прошлый раз, от этого он чуть глаза не закатил, но удержал себя и пригласил человека войти.       Цю волновался, что лекарь может увидеть паутину из духовной энергии, которая блокировала рану, недавая крови вытекать из его тела. Но опасения сереброволосого были напрасны, лекарь ничего не увидел и даже сказал, что рана выглядит лучше, и потребуется даже меньше дней на восстановление, чем он предполагал.       Закончив перевязку, он удалился к себе, не забыв напомнить Цю, что тот не должен пока сильно нагружать свое тело.       Наконец Лан Цю смог расслабиться. Он вспомнил, что брат подарил ему флейту.      Решившись, сереброволосый достал ее и приложил к губам, извлекая первый звук, потом второй и затем третий. Чарующая музыка полилась журчащим ручьём, полетела свободной птицей, расцвела бутонами цветов. Цю, закрыв глаза, начал постепенно вкладывать в мелодию духовную энергию, и вокруг него поднялся лёгкий ветерок, мягкими тёплыми светло-зеленоватыми потоками, подхватывая и играясь с его волосами. По комнате закружились кленовые листья, возникая прямо из воздуха. Они могли быть невероятно острыми и твёрдыми, разрезать всё и вся, но сейчас Цю не вкладывал такого намерения поэтому листья были мягкими и не причиняли вреда, только завораживали своим воздушным танцем.       Парень, сидевший на кровати и играющий на флейте, был похож на Небожителя, спустившегося с небес.       Проходившие мимо его комнаты слуги, останавливались и с замиранием сердца слушали прекрасную музыку, также проходившие мимо Се Лянь и Му Цин прислушались, и вскоре поняв, откуда идёт музыка, направились туда, чтобы найти этого прекрасного музыканта.       Остановившись у двери Лан Цю, они переглянулись и, решившись нарушить несколько основных правил этикета, осторожно приоткрыли дверь, заглядывая внутрь комнаты. Увиденное поразило их до глубины души. Се Лянь никогда не слышал столь прекрасной музыки, да и образ Лан Цю был очень красив. Му Цин также не слышал чего-либо столь необычного и завораживающего, больше всего произвел на него впечатление сам Цю, с развивающимися серебристыми волосами, вокруг которого кружились оранжево-красные листья в светло-зелёных потоках ветра.       Но засмотревшись, они не заметили как надавили на дверь чуть сильнее, и та, открывшись ещё больше, скрипнула. Цю вздрогнул, открыл глаза и перестал играть, ветер улёгся, листья испарялись в воздухе, а его волосы, подхваченные ветром, в последний раз, немного растрёпанные, леги ему на спину. — Ой. — сказали одновременно оба вторженца.       Цю задумчиво посмотрев на них некоторое время, спросил: — Вы что-то хотели? — Нет, просто банкет почти закончился, и я решил уйти пораньше. Когда шел к себе, услышал как кто-то очень красиво играет на флейте, и мне стало интересно, кто это может быть. Подойдя к твоей комнате, не удержался и заглянул. Ты просто невероятно играешь! — Тогда понятно, спасибо. — Что ж, мы пойдем тогда, хорошего вечера. — Се Лянь улыбнулся и развернувшись пошел к себе. — И вам того же, Се Лянь, Му Цин.       Му Цин услышав свое имя, вздрогнул и заторможенно кивнув, поспешил за принцем.       Было только семь вечера, но Цю уже чертовски устал, день выдался длинным. Позвав Сяомин и попросив ее приготовить кровать ко сну, он подошёл к чаше для умывания и пару раз ополоснул лицо, смывая оставшийся макияж.       Вытеревшись полотенцем, лежащим тут же, он подошёл к разложенной кровати. Сяомин помогла ему снять ханьфу и надеть другое — для сна. Закончив все дела, она, захватив полотенце и чашу для умывания, ушла, пожелав доброй ночи своему господину.       Цю нырнул в кровать и замотался в одеяло. Готовясь уже провалиться в сон, он вдруг услышал: « Брат? Ты ведь не спишь ещё? »       Закатив глаза, Цю ответил: « Нет, лежу жду, когда ты спросишь, сплю я или нет » « Понял, спокойной ночи » « И тебе тоже спокойной »       Цю наконец-то провалился в царство снов и грез.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.