ID работы: 13897227

Сентябрь Горит! (сборник драбблов)

Гет
R
В процессе
44
SergeKrasnoff соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 206 страниц, 84 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 262 Отзывы 6 В сборник Скачать

Драббл #50 "Горе-переводчик"

Настройки текста
Примечания:
      - Семен! - вскрикнула Ольга Дмитриевна и начала меня трясти. Я проснулся. - Вставай! К нам сегодня приезжает новенькая и она иностранка. Будешь переводчиком! -       Сказать что я охренел, ничего не сказать. Всмысле иностранка? И почему я сразу? Какой нахуй переводчик? Я на немецком щпрехаю плохо. А английский у меня в школе вообще не преподавали. Полный пиздос. Не успел я вслух озвучить свое недовольство, как я уже готовый стоял у ворот Совенка с Оленькой на пару.       - Ольга Дмитриевна! Я только на немецком говорить умею... - сказал я и почему-то мне стало стыдно за это оправдание. Она усмехнулась. Мне это уже не нравится.       - Тебе не придется говорить на нем. Она американка. Говори на английском. - сказала она и широко улыбнулась.       ~ Сааси Кудасай! Лучше бы я учил японский и переводил песни Мику. ~ подумал я и в уме проклинал все на чем свет стоит. Естественно на немецком. Через десять минут приехал ПАЗик и оттуда вышла голубоглазая брюнетка. Улыбка от уха до уха, аж зубами своими слепит. Ольга Дмитриевна заулыбалась, а меня перекосоебило от этой лицемерной улыбки.       - Hello! - сказала американка и подошла к нам. А я стою и думаю, что этот шпиён в совке забыл? И почему она жо сих пор не в ГУЛ...кхм...кхм...       - Да, хелло. - неловко сказала Ольга и пыталась хотя бы представиться на английском. - Ай эм Ольга Дмитриевна. Зыс ис Семьон. Ёр транслэйтор. - тут она ебнула меня локтем под бок, мол что стоишь. Давай помогай! Это меня разозлило. И хули я Семьон? Хотя спасибо, что не Симен!       - I'm Samantha. Nice too meet you, Olga and Semyon - пролепетала Саманта и посмотрела на меня. Ну все! Готовься к худшему! Я прокашлялся.       - Эй! *Свист* ду! - обратился я к Саманте. Девка выпучила глаза и пальцем указала на себя.       - Йа йа, ду! Комм хир унтер!.. - гаркнул я и Саманта боязливо подошла ко мне. Так, что там дальше? - Шпрехн зи дойч? - она отрицательно помотала головой. Понятно, про русский лучше не зарекаться.       - Майн Инглиш ист шайсе! Унд майн дойч ист шлехьт, абер майн русиш ист гут! - Судя по охреневшему лицу Оленьки, меня занесло совсем не туда. Я начал плеваться. Саманта морщилась и дрожала. - Унд ай вилл шпрехе виз ду онли дойч! Андерстэнд?       - Ye~es. I am... - ответила она дрожащим голосом и я довольный выпрямился.       - Алес! А теперь Арбайтен ебаный жид! - гаркнул я и пальцем указал на ворота. Саманта испуганно побежала к ним. Ольга Дмитриевна гневно посмотрела на меня, сжав руки в кулаки. От щелчков ее пальцев, меня снова перекосило.       - Я тебя щас сама Арбайтен заставлю, недоумок! - только собралась она дать мне подзатыльник, как раздался горн на завтрак. Ольга опустила руку. - Я с тобой вечером поговорю на эту тему! Марш на завтрак, горе-переводчик! -       Я зашел за ворота и облегченно выдохнул. Обошлось вроде как. Но все же мне вечером будет трындец, зато будет весело. Тут Ольга начала что-то бурчать. Я ее подслушал, прислонившись к воротам.       - Понабирают всяких долбо... кхм кхм. Надо было Мику назначить переводчиком, а не этого одноизвилинного. - вздохнула она и шла к воротам. Я пулей метнулся в столовую, услышав как она приближался к воротам. Ну и утро!
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.