ID работы: 13897246

Однажды Шепард... Методичка

Слэш
R
Завершён
19
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 11 Отзывы 3 В сборник Скачать

***

Настройки текста
“Херотень”. Отличное слово. Ёмкое. Если кто-то вам скажет о пользе долгосрочного планостроения и вам резко понадобится в меру жизнеутверждающий ответ. Звучит как название редкой болезни — нужно только произносить с умным видом. Произносите и помните: долгосрочные планы — это хуйня.       Стратегическое планирование — вообще не мой конёк. Но приходится.       Пока основная часть экипажа “Нормандии” шаталась в увольнительной по Цитадели, а оставшаяся в лице СУЗИ и Касуми Гото (личный вор на полставки, страховка не включена) приобщала Гарруса с Тали, Грюнтом и Легионом к традиции празднования Дня Святого Валентина, я напланировал себе… всякого. Преимущественно такого, чего я обычно лишён. А именно: почистить зубы, подрочить, принять душ и лечь спать. Тайком, без спешки, пока все заняты и не взялись приобщать меня самого к… чему-нибудь. Если не противоестественному, то такому, приобщаться к чему я не желал.       Но в последнее время не то чтобы модно спрашивать моего согласия.       И дело не в том, что “незанятым” на корабле, помимо меня, оставался лишь гет. Касуми в качестве любовного интереса даже рассматривать страшно, мне моё достояние пока что не надоело, его рано растаскивать на сувениры, а к юному крогану я, хоть убейте, не мог относиться иначе, чем с материнскими чувствами… хотя бы из соображения собственной безопасности. И даже не в початой коробке шоколадных батончиков, позаимствованной мною у Джейкоба (красть у Миранды и Джек было бы слишком недальновидно с моей стороны), которую я мечтал оприходовать — где-нибудь между вторым и третьим пунктами моих не слишком далеко идущих планов, а то и прямо в процессе…       Дело в том, что у меня имелось очень, нет, ОЧЕНЬ важное дело.       Минут пятнадцать назад автоматический курьер отчитался о доставке приоритетной посылки от СПЕКТРа Совета, то есть меня, на флагман ВКС Альянса Систем “Оризабу”, едва тот прошёл ретранслятор системы “Вдова”. Оставалось только ждать…       Ожидание тоже не мой конёк. Где-то слышал, что сон помогает скоротать время. И намеревался проверить на практике.       Трель экстренного запроса связи застала меня с зубной щёткой в одной руке и шоколадный батончиком — хорошо не членом — в другой, и я досчитал до десяти, чтобы на том конце ни за что не подумали, что я стою тут с занесённым для ответа пальцем.       Командующий ВКС Альянса Стивен Хакетт собственной персоной с печалью в глазах. Кто бы сомневался. Вопреки обыкновенному, вызывал он не с мостика, а из своей каюты, и использовал — судя по невысокому качеству связи и отсутствию объёмного изображения — отдельную командную линию со всеми протоколами безопасности.       Он был одет в простую футболку и выглядел каким-то взъерошенным. Адмиральский мундир маячил где-то за правым его плечом; за левым, на экране проектора, извивался какой-то губастый тип, выдавая любовные трели на пределе допустимого — без негативных последствий для слуха — диапазона. Я бы так не смог, точно говорю.       На столе перед ним валялся истерзанный трупик коробки с розовым бантом, а бережно свёрстанную мною вручную (во избежание огласки и утечки!) книгу Хакетт держал в руке. Левой. Двумя пальцами.       — Скажи мне, блядь, Шепард. Что. Это. За. Хрень?       Едва сдержав инстинктивную — на уровне вбитых с уставом рефлексов — попытку отдать ему честь (прямо с зубной щёткой и батончиком), я изобразил страдание. Непритворное, между прочим, процентов на шесть, но ему об этом знать не обязательно.       — Это подарок, Стивен, блядь, как можно быть таким твердолобым? Там на коробке написано! И на открытке — поздравительной, знал бы ты как сложно на Цитадели такую достать! А сей шедевр… эпистолярно-методического жанра, который ты имеешь честь держать в руках, мне передал Мордин, и я решил, что ты тоже должен приобщиться. Тем более тебя это касается самым непосредственным образом. Приглядись, в иллюстрациях автора даже прослеживается некоторое… хм… сходство!       — Шепард. — Обычно таким тоном Хакетт командовал “огонь из всех стволов”. Он почесал в затылке и продолжил — мягко, как с душевнобольным: — Спрашиваю тебя ещё раз: что это вообще такое, м-м? Методичка по сексу?? Ты подал безумному саларианцу такую идею? Или он в порядке личной инициативы сочиняет на досуге для каждого члена экипажа? И откуда он узнал про нас с тобой и наши… мфм… предпочтения? Ты сам ему сообщил на регулярном медосмотре?       — Ещё раз отвечаю. Блядь. Это. Блядь. Стивен. Блядь. Подарок. Я не знаю, что сподвигло Мордина сочинить данный опус, но подозреваю: цели сугубо практические. У саларианцев, говорят, нет чувства юмора. Секса тоже нет, во всяком случае — для удовольствия. У экипажа я не спрашивал. Как ты себе это представляешь: эй народ, тащите сюда методички, которые дал вам Мордин, будем читать вслух?.. Про нас с тобой я тоже никому не рассказывал, но, боюсь, все и так уже в курсе. Не уверен, что звукоизоляция в медотсеке может сравниться с моей каютой. А что касается предпочтений… Думаю, Мордин полагался на своё исключительное знание разумных нашего с тобой, Стивен, вида!       Хакетт бросил методичку в коробку. Всё так же, двумя пальцами.       — После Бахака, в медотсеке… я пытался тебе сказать, чтобы ты не орал на всю “Нормандию”, как варрен во время случки.       И закрыл глаза. Рукой. Видимо, для надёжности. Он что, и правда смущён? Нужно нарисовать себе звёздочку. На каком-нибудь не очень заметном месте.       — Ты отвлекался.       — Не лопни от гордости.       О чём это он? Я развел руками, стараясь выглядеть как можно более виноватым. Его это бесит. А вдруг решит меня наказать?..       — Хм… компенсаторная сабмиссивность, адмирал Хакетт? Мне понравилось, как Мордин тонко… прочувствовал твою суть.       — Тоже мне, удивил, а то я сам не в курсе. Перечень твоих сексуальных девиаций по Мордину Солусу вышел намного более впечатляющим. Фетишизация шрамов? Я не против, если речь исключительно о моих. Оральная фиксация? То-то ты всё тянешь в рот. Зацикленность на руках. Их ты тоже тянешь куда не следует. Проблемы с личным пространством…       — С чем-чем проблемы? — Что-то такого я не припомню! — Про шрамы — не правда ни капельки, иначе б я выбрал Рекса. И на оральную фиксацию ты раньше не жаловался! Но чтобы с пространством проблемы!.. Это ты мне проходу не даёшь — стоит “Нормандии” приконнектиться к коммуникационному бую, ты тут как тут с очередным бредовым заданием!       Хакетт состроил страшную мину. Пора бы привыкнуть, что ли, к тому, что на меня это не действует. То есть действует, но нижняя половина меня в экран не входит. Должна же быть во мне хоть какая-то тайна?       — А клептомания относится к расстройствам сексуального поведения, Шепард? Ханна говорила, что на Земле тебя воспитывало стадо диких енотов. Я думал, она так шутит. Но теперь ты — военнослужащий Альянса, а военнослужащим Альянса полагается психолог. Ты знаешь, чем занимается психолог?       — Психолог — это от слова “псих”?       — Сам ты псих, Шепард.       — Ты — адмирал целого всея флотов Альянса Систем, зачем обзываться?       — Не говори, что это не ты спёр мои часы в прошлый раз.       — Там омни-открывашка для пива, моя сломалась!       — Ты спёр их во время секса.       — Момент был подходящий, не более того! Ты как раз зажимал мне рот рукой…       Хакетт закатил глаза.       — Это был кабинет Удины, Шепард. Если б он тебя услышал, то решил бы, что тебя убивают, и заявился бы помочь. Или пожать мне руку. А мне его помощь в таком тонком деле… сам понимаешь. И руки у меня, как ты сказал, были заняты.       Я отправил ему неприличный жест. Тоже ёмкий. И тоже жизнеутверждающий.       Это его вроде бы смягчило. Неужто увидел что-то знакомое? Он потёр шрам, устало вздохнул и извлёк “методичку” обратно на свет божий. Кажется, уголки некоторых страниц были загнуты.       — Не говори, что тебе не понравилось.       — Не буду.       — И всё? Что, Стивен, слова закончились? Даже матерные? Как в прошлый раз, когда я демонстрировал тебе, что с моей оральной фиксацией всё в порядке?       Хакетт посмотрел в потолок и досчитал до десяти. На испанском. Пробормотав на нём же что-то, что означало примерно “Если черти тебя не выдерут, Шепард, это сделаю я” (или это я размечтался?), примирительно поднял ладони.       — Я даже не представлял, что можно нанизаться… вот так, сейчас покажу, — он повертел “методичку” в руках, примеряясь к изображению, и ткнул страницей мне в экран. — Не знаю как с сексом, но с воображением у саларианцев полный порядок. Хотел бы я на это посмотреть. Из партера. Но это не отменяет моего желания получить свои часы обратно, Шепард. Через час жду тебя у себя на борту.       — Почему не у меня? У меня все в увольнительной. Доктор Чаквас тоже. Если тебе понравилось в медотсеке, могу надеть её халат.       — У меня корабль больше. — Хакетт сделал один из ТЕХ жестов. Хорошо, что обычно он держит руки за кадром. Потому что от вида этих рук — жилистых, изящных, с длинными пальцами, которые идеально подходят ко многим отверстиям моего тела, у меня закапали слюни. Буквально.       — У тебя общая душевая, Стивен!       — Уже личная.       — Ты что, выгнал всех со своей палубы?       — Это называется “попросил потесниться”. Зато тебя никто не услышит, сможешь орать в своё удовольствие.       — Что ж, пожалуй… мне стоит проинспектировать все перемены лично. Я планировал почистить зубы, как следует выспаться, потом меня вызывали в Совет, а потом, может быть, я найду полчаса в своём расписа…       — Шепард, ты ещё не в шлюзе? Когда я сказал, что жду тебя, — это был приказ. Пока будешь исполнять, подумай вот о чём: раздел восьмой, параграфы со 129 по 218 “Использование полей эффекта массы для инвазивной стимуляции эрогенных зон партнера”. — Хакетт прищурился. — Что-то я не припомню, чтобы ты мне такое когда-либо демонстрировал.       — Вот ещё, я не демонстрирую кому попало свои боевые навыки!       — Боевые? Хочешь сказать, ты ими Сарена умертвил?       — Отставить грязные инсинуации! Между прочим, всё исключительно ради твоей безопасности! Нужен контроль, знаешь ли. А когда я вижу тебя голым, с контролем у меня…       — Ты про тот случай с преждевременной эякуляцией?       — Ничего не преждевременной. Очень даже своевременной. Я месяц тебя не видел, а когда твой язык меня инвазивно простимулировал… Прошу заметить и занести в протокол: ты справился безо всякой биотики!       — Разумеется, всю жизнь как-то справлялся, биотик-то у нас ты.       Я насупился. Что за акт несправедливой дискриминации?..       — Шепард?       — Чего тебе, Стивен?       Он снова вздохнул. Виновато. На самом деле виновато, не то что я.       — Я понял про контроль. И я не хочу, чтобы ты думал, что я настаиваю. Но ты сам?.. Ты же любопытный, как… Не говори мне, что ты не пробовал.       — Что именно? Фиксацию стазисом? Не смеши мои тапочки, это мой любимый приём. Удерживание на весу я приберегаю только для тех партнёров, то есть врагов, которые ниже меня более чем на полметра. Нет, я могу немного тебя придушить биотикой, если реанимационный набор будет поблизости, но я даже не подозревал, что ты склонен к таким…       — Шепард. Если мне захочется тебя связать, подвесить и придушить — я справлюсь… и без биотики. Я о тех штуках… с вибрациями. Признайся, ты пробовал!       — Скажем, бывало! Скажем, в этом что-то есть. Но ты же понимаешь, что это секретная информация? Сам посуди, если биотические техники станут достоянием общественности, сколько торчков и биотиков-недоучек решат попробовать? Это может быть опасно, ещё кто наизнанку вывернется… Не все умеют пользоваться реанимационными наборами так, как это делаю я!       — Инфаркт жопы, Шепард. — Хакетт смахнул улыбку с лица, но я всё равно заметил и восторжествовал! — Вот ты что такое. Как думаешь, твоя подопытная Ноль согласится мне показать?       — Не смешно. Ха. Ха-ха. Ты же несерьёзно? Нет, вы только посмотрите. Только я могу подкатывать к тебе с биотикой, понял?       Хакетт фыркнул и расхохотался, запрокинув голову, даже отвернуться забыл. А я разом забыл всё, что собирался сказать.       — Я… я… не подозревал, что ты… можешь быть заинтересован в инвазивных способах воздействия на твою персону, Стивен. Одно дело я. Я всегда был пропащим, мама говорила. Но ты… Престиж командования, знаешь ли, репутация человечества… Что в Совете решат, если узнают, что у Альянса заднеприводный адмирал?       — В двадцатом веке, помнится, заднеприводность считалась… показателем статуса.       — Старьё! Ты ещё эпоху динозавров вспомни или более ранние времена твоей молодости.       — Компенсаторная сабмиссивность, Шепард. — Хакетт пожал плечами. — Мордин Солус так написал. У меня нет оснований ему не верить. Совет ничего не решит, если ты сам не станешь им докладывать. Они ж тебе, а не мне, проходу не будут давать, чтобы выпытать подробности. Ладно, признаю: у твоего чокнутого саларианца определённо… талант.       — Ничего подобного! — фыркнул я. — Ты только представь, как выглядела бы методичка адмирала Хакетта по управлению флотами? Вот, и я тоже не могу себе это представить. Вот это — талант. А Мордин — просто всесторонне развитая личность.       Хакетт, покрутив у виска пальцем, махнул экрану рукой.       — И приготовься мне объяснить, что это за тип на записи, которую ты мне прислал. Причём здесь открытка с сердечками и розовый бант. Рождество уже прошло, если мне не изменяет память. А я пока почитаю дальше.       — Смотри руку не сотри, старикан, если решишь дочитать до кон…       — Хакетт, конец свя…       Сунув в рот недожёванный батончик, я забросил обёртку в угол. Значит так: дочистить зубы, принять душ… Подрочить и выспаться — как-нибудь в другой раз. И, как знать, может, даже в приятной компании. А пока… приказ — есть приказ, и в качестве планов на ближайшее время меня он более чем устраивал.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.