Неуслышанный

Перевод
R
Завершён
154
Sad..Ghost сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 299 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
154 Нравится 5 Отзывы 23 В сборник

I

Настройки
Гудок. Хаус? Ты дома?.. Ну, то есть… Я пытался дозвониться тебе на мобильный, но ты, наверное… Слушай, Кадди позвонила и сказала… Что ты ведешь себя странно, и я… Я знаю, ты не хочешь меня видеть, но просто хочу убедиться, что с тобой все в порядке. Так что… э-э-э… Перезвони, когда получишь это. Гудок. Хаус, прости, если мое волнение зашло слишком далеко, но я приду проведать тебя, хорошо? Я волнуюсь и хочу убедиться, что ты в порядке, так что… Буду минут через десять… Дай знать, если не хочешь, чтобы я приходил. Скоро увидимся. Хаус не уверен, что продержится так долго. Гудок. -Блядь- Хаус, я собирался сказать тебе лично, но… Я-я не оставлю все на полпути… Я пришел в себя, ты был прав, ты всегда был прав… Я глупец и… Я не должен был говорить все… эти вещи… Если ты поэтому… Нет, я знаю, что… Я не заслуживаю того, чтобы ты меня выслушал, но… Не знаю. Прошу, возьми трубку? Надеюсь, ты еще не спишь Прости, Хаус, прос-… Боже… Я сделаю все ради тебя. Я… я перестану атаковать твой автоответчик. Слабый смех. В общем, я почти на твоей улице, увидимся через минуту… Он старался не паниковать. Все равно ничего бы не изменилось. Уилсон всегда выбирает неподходящее время, не правда ли? Тук-тук. Осторожный, едва слышный обеспокоенный стук. «Грег?» Красный мигающий свет на автоответчике еще больше затуманился в глазах, когда сердце разбилось на маленькие осколки, а холодные слезы покатились по коже. (Не надо, Джимми.) Разочарованный, поспешный звон ключа — ключей — перед тем, как один нужный скользнул в замок. (Прошу, только не…) Дверь медленно и осторожно приоткрылась, впуская в темную комнату свет. (Пожалуйста…) (…) «Грег? Ты…» Он не смог разглядеть Уилсона, когда тот зашел, но слышать его голос было вполне достаточно. Леденящий кровь крик Уилсона застыл в его груди. И только слабый, задушенный вопль нарушил тишину.
154 Нравится 5 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (5)