ID работы: 13908932

Наруто - Хранитель

Naruto, High School DxD (кроссовер)
Гет
R
В процессе
93
Размер:
планируется Макси, написано 92 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 38 Отзывы 54 В сборник Скачать

Часть 8 Мир призыва.

Настройки текста
Примечания:
Проснувшись, стал проверять тело чакрой. Убедившись, что со мной всё впорядке, я потянулся к повязке и снял её с глаз. Наруто: Фух, такое облегчение. Я и не думал, что будет настолько хреного. Надо бы встать и пройтись, а то по состоянию тела, лежал в отключке долго. Попытавшись встать, я сразу почувствовал, что меня кто-то схватил и помог подняться. Посмотрев кто это сделал, я увидел красивую черноволосую женщину. Воспоминания сразу ударили в голову. И как я сразу её не заметил. Это ж Микото, мать Саске и Итачи. Микото: Привет, как самочувствие? Наруто: Здравствуйте, Микото-сан. Впринципе нормально. Микото: Ой, давай без официоза. Мне это никогда не нравилось. Наруто: Хорошо, Микото. Микото: Вот и славно. Наруто: Сколько я провалялся без сознания? Микото: Четыре дня. Наруто: Долго же, а как там Хаку и Итачи? Да и с вами всё впорядке? Микото: Не беспокойся, со мной всё нормально, как и Хаку. Итачи же после того, как помог с лечением, всё нам рассказал и развеялся. Наруто: Это хорошо. В этот момент у меня закрчало в животе. От этого я невольно покраснел и отвернулся. Микото на это только расмеялась. Смех у неё красивы, невольно подумал я. После поднявшись с кровати она отвела меня в сторону столовой. Там мы и встретили Хаку. Также распросив насчёт самочувствия и как ей здесь. Получив на это утвердительный ответ. Также, она удивилась, увидев у меня как она сказала, звериные глаза. Поев, я решил найти где можно проверить свои силы. Сказав об этом женщинам, я получил неодобрительные взгляды. Микото: Ты только очнулся и уже собираешься идти тренироваться. Это недопустимо. Хаку: Микото-сан права. Тебе не следует щас напрягать своё тело. Тебе нужен отдых. Наруто: Не нужен он мне. Я впорядке, так что не волнуйтесь. Отрицания не принимаю. Микото: Эх, весь в мать. Наруто: Что правда, то правда. Ждав следующие высказывания насчёт моего небрежного поведения к здоровью. Но на моё удивление, я их не получил, а наоборот они помогли пройти к полигону. По пути рассказывая, всё что узнали. Проведя стандартную тренировку, я заметил что тело и вправду, полностью восстановилось, а также увеличилась выносливость и чакра. Я до сих пор не могу понять, почему все показали так быстро растут. Ведь печать, которую я поставил и вспомнил о ней на мосту, должна по расчётам собирать её по немногу и потихоньку. Но с каждым днём это происходило всё быстрее и быстрее. Все попытки узнать, что же со мной такое, увенчались провалом. После тренировки, я вспомнил слова Тары, про природную энергию. Я её конечно хорошо собираю, но всё таки медленно. Чтобы увеличить скорость её сбора, я решил отправиться в мир призыва, через три дня после полного выздоровления, как сказали Микото и Хаку. Решив им не перечить, решил отсидеться три дня. Три дня прошли очень хорошо. Хорошенько познакомился и узнал поближе Микото и Хаку. Также тренировки стали проходить совместно. После двух дней во время медитации, я заметил что от меня исходит странная аура. Также поведение Микото и Хаку, возле меня менялось. То странно посмотрят на меня, то шепчутся за спиной. На вопросы, что с ними. Они онекивались и меняли тему разговора. Решив расспросить об этом Тару, узнал что это проделка одного "хорошего" бога. Как оказалось, это проделка Шинигами. Решив оставить это на потом, так как первым делом я хотел сходить в призыв. После окончания трёх дней, я попрощался с ними, также заметив, что они прятали шею. Решив на этом не зацикливаться, я сложил печати и исчез из убежища. Поле исчезновения Наруто. Микото: Фух, он ушёл. Такое облегчение. Хаку: Ага. Эта аура и метка на шее сводит меня с ума. Микото: Согласна. Надо узнать об этом побольше в библиотеке, может там есть ответы. А то в записях главы клана ничего нет. Хаку: Согласна. Но что мы будем делать, когда он вернётся? Микото: Интересный вопрос. Мне кажется, что я не выдержу. Ведь после того, что показал мне Итачи и плюс воздержание около двух лет, дадут о себе знать. Хаку: Хи-хи. Ты только не накинься на него. Микото: Постараюсь. Мир призыва. Оказавшись на поляне, я стал осматриваться. Впринципе наш мир, не отличается от этого, всё точно также. Только есть один минус. И этот минус, полнейшая тишина. Решив забраться на дерево и осмотреться. Осмотревшись, я ничего не заметил, кроме здоровой горы и пещеры в ней. Спустившись, я двинулся к горе. Через час я всё же дошёл до горы. Войдя в пещеру и пройдя минут двадцать, я заметил, что впереди был виден выход. Дойдя до туда, моему взору предстала огромная поляна, справа от неё были небольшие горы, а слева огромный лес. Однако не это меня заинтересовало, а разрушенный город. Судя по всем постройкам его уже не посещали лет пять, это точно. Решив осмотреться в городе, я направился туда. Пока я ходил и всё рассматривал, чтобы понять что здесь произошло. Дойдя до центра, я оказался на просторной улице. Поняв, что это площадь города, где все собирались. Только собравшись проверить очередное строение, как услышал шум в переулке справо от меня. Тихо и быстро оказавшись возле этого переулка, я заметил что двое мужчин готовились убить девочку, что была зажата в углу. Интересное было то, что у девочки был чешуйчатый хвост и маленькие чешуйки возле глаз. Они о чем-то разговаривали, решив прислушаться, я запрыгнул на крышу здания и стал слушать, при этом готовый быстро среагировать и спасти девочку. Девочка: Пожалуйста, не надо. Мужчина 1: О смотри как она просит, чтобы мы сохранили ей жизнь. А то что твои сородичи, также убили моего сына, который тоже просил пощады. Но нет вы его убили, за это я тебя и убью. Девочка: Но мама сказала, что вы первые напали, а мы такого не терпим. Мужчина 2: Это не меняет сути. Ты сидишь и просишь пощады. А наши дети, тоже хотели жить, так что пора прощаться с жизнью. Замахиваясь катаной, он уже хотел отрубить ей голову, а девочка закрыла глаза и сильнее прижалась к стене. Не став долго думать я спрыгнул с крыши, между девочкой и мужчинами, блокируя удар своим мечем. Мужчина 2: Опа, смотри Грей тут у нас защитник появился. Грей: Знаешь, что я чувствую Мэг? Мэг: И что же? Грей: Это всего-лишь человек. Мэг: Пф. И это всё. Его мы тоже прикончим. Наруто: Я бы не был так уверен. После моих слов они отпрыгнули, так как в моём голосе были рычашие нотки, не подходящие обычному человеку. А подняв голову, они заметили мои глаза. После поймав их зрительный контакт, я направил чакру в глаза. Они слегка затряслись от страха. Они стали пятится назад, ведь я выкрутил на максимум свою жажду убийства. Они уже собирались бежать, но мои клоны не дали им это сделать, перерубив им головы. После они вспыхнули и от их тел остался лишь пепел, что меня удивило. Но в голове начало звенеть, и эхом произносились слова. Голос: НЕНАВИЖУ ИХ. НУЖНО УНИЧТОЖИТЬ. СЛИШКОМ МНОГО ВЛАСТИ ВЗЯЛИ, ПОРА УБИТЬ. Не понимая что происходит, я свалился на колени и схватился за голову. В этот момент меня за плечо тресла девочка. Девочка: С вами всё в порядке? Я могу чем-то помочь? Наруто: Д д д да. У ме- ня в кармане, есть шприц. В в воткни в руку. Девочка: Хорошо. После первых голосов в голове, что преследовали меня после снов. Я стал всегда брать с собой обезболивающее, после укола, голова переставала болеть и голоса стихали. Девочка быстро нащупав нужный предмет вколола мне его. После помогла принять сидящее положение возле стены. После пятнадцати минут всё прошло и я вздохнул с облегчением. Заметив помощницу я решил заговорить. Наруто: Привет. Как тебя зовут? Девочка: Привет. Меня зовут Алисия. А тебя? Наруто: Меня зовут Наруто. Не могла бы ты рассказать, что здесь происходит? Алисия: Ну на нас напали фениксы, и уже около трёх лет идёт война. Наруто: Ясно. А кто вы такие? Алисия: А мы драконы. Но сейчас ты видишь мой человеческий облик, правда я его не полностью освоила, из-за этого виден хвост и чешуйки возле глаз. Наруто: Вот же, занесло во время войны. Алисия: Слушай, а ты точно человек? Наруто: Да, а что? Алисия: Просто, от тебя пахнет лисой и ещё чего-то внутри тебя не хватает. Это я чувствую. Наруто: Всмысле лисой, и чего не хватает? Алисия: Не знаю. Давай я отведу тебя к нашим и покажу маме. Она может сможет помочь. Наруто: Хорошо. Почувствовав себя лучше, я встал и пошёл за ней. Мы подошли к какому-то зданию на окраине и войдя в него, я почувствовал, как пол под ногами слегка затрясся и открылся проход. Немного опасаясь, я выкрутил чувства на максимум и последовал за ней. Спустившись, мы попали в просторный зал, где всюду бегали люди и к чему-то готовились. Но вспомнив, что сказала Алисия я понял, что эти все люди на самом деле драконы. В дальнем углу стоял стол, где что-то обсуждали. Алисия же направилась в ту сторону. Я же пошёл за ней. При этом ловя заинтересованные взгляды. Не обращая на это внимания, я пошёл дальше за ней. Почти дойдя до стола, меня резко и неожиданно скрутили и приложили пару когтистых рук, как я заметил, к шее и животу. Со стола же встала высокоя желтоволосая, красивая женщина. Алисия с криком мама бросилась к ней, а меня по-прежнему держали на мушке. Вздохнув я выпустил свою ки. На моё удивление это не сработало, но внимание я привлёк. Из-за стола встал крупный мужчина и сам надавил на меня, своей аурой власти, отчего я от давления встал на колени и злобно посмотрел на него. Собрав все силы в себе, я смог всё же встать на всеобщее удивление. В этот момент меня немножко взбесила эта ситуация, сам не понимаю почему я стал таким эмоциональным, и мои глаза налились кровью и я легонько зарычал, силы уходили на сопротивление ауры мужчины. Хмыкнув он надавил сильнее, я же собрал внутри себя немного ауры разрушения и выпустил на волю, раскинув всех вокруг себя. Но их быстро заменили и я уже лежал лицом в пол, на это тот мужчина подошёл ко мне и уже собирался ударить, но его остановил голос. Алисия: Хватит, мама он меня спас от фениксов в городе. Женщина: Отпустить его. Мужчина: Слушаюсь. После он дал команду другим и они меня отпустили, я же встал и отряхнулся, попутно сверля неодобрительно его. Женщина: Приветствую тебя, и благодарю за спасение моей дочери. Наруто: Интересные у вас благодарности. Мужчина: Да как ты разговариваешь с госпожой. Наруто: Хм, а тебя кто-то спрашивал? Мужчина: Ах ты... Женщина: ХВАТИТ, Алекстраз вернись на место. А ты молодой человек объясни, как ты тут оказался. Наруто: Ну зовут меня Наруто Узумаки, сюда я попал сложив печати призыва. Но смотря на обстановку явился я не вовремя. Женщина: Это верно. Меня зовут Малефисента. Я королева драконов, ещё раз благодарю за спасение моей дочери. Наруто: Да не за что, я по каким-то причинам, сам недолюбливаю фениксов. Просто в ярость бросает при упоминание о них. Малефисента: Интересно, и почему же? Вопрос даже очень интересный. Алисия: Мама, можешь ему помочь. Я чувствую в нём запах лисы, а ещё в нём чего-то не хватает. Малефисента: Это правда. Ты знаешь кто ты? Наруто: Уже сам не знаю. Сам ищу на это ответ. Плюс ещё странные загадки. Малефисента: Какие? Наруто: Разные сновидения. Также в конце меня, просят что-то вспомнить. Я же не могу понять, что именно. Малефисента: Я так же могу сказать, что тот мир из которого ты пришёл, он не твой. Тебя сюда закинули по непонятным причинам. Наруто: Вы можете мне помочь. Плюс я бы не отказался подписать контракт. Малефисента: Помочь смогу, но не сейчас. Твоё тело не готово. Наруто: А когда оно будет готово, и как я знаю время бывает разное в призывах. Малефисента: Да, откуда ты пришёл, по нашим меркам пройдет месяцев семь, пока там пройдет день. Мы уже бывали там, так что знаем как всё устроено. Насчет контракта, он будет кровный. А за помощь моей дочери, я сама подпишу его с тобой. Наруто: Благодарю. Малефисента: Ладно следуй за мной. Пройдя мимо меня, я последовал за ней. Прийдя в какую-то спальню, она сказала, что это её спальня и что меня здесь не потревожат. После она достала две чаши. Одну дала мне и сказала заполнить её своей кровью, а другую оставила себе. Достав кунай я надрезал ладонь и стал заливать кровь в чашу. Она сделала также. После обмена, мы выпили. Выпив и отдав ей чашу я почувствовал как слабею, и начал заваливаться на бок. Упасть мне не дали и уложили в кровать. Алисия: Мама, а он выживет? Малефисента: Вот и узнаем. С нами так смог подписать контракт только один человек, пока другие умирали в мучениях. Они слишком сильно желали силы. Алисия: Будет грустно если он умрёт. Он мог бы стать мне хорошим другом. Малефисента: Посмотрим. Ладно, он пролежит тут долго, так что пора к своим обязанностям. Алисия: Я тебе помогу. Малефисента: Пошли, моя помощница. Очнулся я в какой-то пустоте, завидев какую-то дверь, я двинулся туда. Но дойти мне не дали, меня схватил тёмный силуэт и сказал, что время ещё не пришло. Когда мне исполниться 21 год, я смогу узнать всё. В этот день я очень сильно захочу правды, и тогда пора будет её раскрыть. Открыв глаза, я увидел как Алисия сняла с меня мокрую тряпку. Увидев что я очнулся, она убежала. Кряхтя я смог встать и увидев зеркало, я двинулся туда. Взглянув на своё отражение, я ничего не заметил, какой был такой и остался. Хотя были еле видны чёрные отметены вокруг глаз. Но они были еле заметны. Малефисента: Очнулся, это хорошо. Значит всё прошло гладко. Наруто: Всмысле? Малефисента: Ну те кто сильно желал силы, умирали в мучениях. Однако одному человеку, удалось выжить. Правда я уже и не помню как его звали. Наруто: Ясно. А сколько времени прошло? Малефисента: Месяц. Также по некоторым данным, фениксы заинтересовались тобой. Как оказалось тогда их было трое, а не двое. Один наблюдал, чтобы никто не смог пройти незаметно. Однако ты обломал их план. Наруто: Это я умею. А когда тренировки будут? Малефисента: Завтра, а пока отдохни. Мы стали вытеснять их с наших земель, так что в скором времени, я надеюсь что мы прогоним их. Наруто: Хорошо. Подумав, что останусь здесь на месяц. Я расчитал, что в этом мире я пробуду 15 лет. За это время я должен буду узнать правду о себе, а также отточить свои навыки и научиться, чему-то новому. С этими мыслями я заснул. Прошло 10 лет с начала убучения здесь. Первые пять лет я решил отточить свои навыки до автоматизма, также я прочитал почти всю библиотеку у них. Однако под конец дня, развеяв клонов я всегда быстро засыпал, пока не началась головная боль. Следующие пять лет я обучался режиму отшельника, это оказалось ой как не просто. Но всё же я смог. Радости в тот день у меня было очень много. Также я очень сильно сдружился с Алисией. Она мне много чего рассказывала о себе и о матери. Так я узнал, что она очень сильно волнуется за мать, а про отца она ничего не знает. Я же в свою очередь всё рассказывал о себе. Фениксы в свою очередь, сильно стали наседать, так как к ним подключились китцуне. Как оказалось у них союз с ними, и фениксы попросили помощи. Также по неведомым причинам сильно влюбился в Малефисенту. Однако когда я хотел поговорить с ней в русле её семьи, она быстро отнекивалась и уходила. Сегодня сидя с Алисией я решил всё уточнить насчёт её матери. Закрыв дверь и поставив печать от прослушки, я решил начать. Наруто: Как дела сегодня у тебя? Алисия: Хорошо. Представляешь сегодня один мальчик хочет сходить на свидание. Наруто: Правда. Интересно, и что же ты сказала? Алисия: Я сказала, чтобы он поговорил с тобой. Наруто: А я тут каким боком? Алисия: Ну мы с тобой так сильно сдружились, и много времени проводим вместе, что я считаю тебя своим старшим братом. Наруто: А ничего что ты старше намного? Алисия: Нет, ты старше меня. Судя по тому как ты бормочешь во сне, я кое-что узнала. Наруто: И что? Алисия: Извини не могу сказать, ты сам мне так сказал. Когда я тебя спросила. Наруто: Класс и когда же настанет, тот день когда я узнаю всё. Алисия: Мне кажется, что скоро. Наруто: Слушай, а что насчёт твоего отца, можешь мне рассказать? Алисия: Извини, не могу. Наруто: Ну я хочу узнать и помочь. Да и ещё мне кажется, что я полюбил твою мать. Алисия: Что ты сейчас сказал? Наруто: Я сказал, что кажется, люблю твою мать. Алисия: Да ладно. И как давно. Наруто: Тебе всё равно? Я думал, щас крики будут. Алисия: Ты хороший, и я тебе доверяю. Но вот мама боится снова заводить отношения после отца. Наруто: Всмысле? Алисия: Ладно. Когда мама забеременела мной. Она была очень сильно счастлива, и быстро сообщила об этом отцу. Он тоже был счастлив. Только слова, что он сказал сильно её поменяли. Он сказал, что после рождения, можно заключить брачный договор с фениксами. Что меня насильно от дадут им. Мать была сильно против и зла. Начался скандал и он сказал, что никогда не любил её. Он это делал из-за её статуса, также он сказал что её только из-за этого и будут любить. Он также хотел отдать и её фениксам и сам занять трон. Однако она собрала свои силы в кулак и отправили его в изгнание. После оказалось, что он открыл проход фениксам и помогает им сейчас свергнуть мою мать и отдать меня с ней на растерзание им. Она отчаялась и больше не хочет иметь отношения с другими. После рассказа она сидела в моих объятиях и плакала. Я же гладил её по золотистым волосам и успокаивал, назвав при этом её сестренкой. На это она улыбнулась и стала успокаиваться. Успокоил её я снял печать и собирался выйти, как она спросила. Алисия: Ты куда? Наруто: Похоже настало время всё знать. Выйдя из комнаты и увидев, что она пошла со мной, я улыбнулся и потерпел по волосам. Также я почувствовал, что печать перестала работать. Дойдя до того же стола, я спросил Малефисенту. Наруто: Ты сказала, что поможешь мне. Малефисента: Ладно пошли. Наруто: Настало время узнать кто я. Следуя за ней, она привела меня к озеру находившейся глубоко под землёй. Малефисента: Тебе нужно войти в воду полностью, очистив при этом голову от всяких мыслей. Наруто: Хорошо. Алисия: Будь осторожен. Подойдя ближе я снял с себя в верхнюю одежду. Под одеждой у меня было множество чёрных линий, которые складывались в какой-то рисунок. Это произошло, после того как я вошёл в санин мод. Превращаться в дракона я не умею, но сила, ловкость, выносливость и реакция многократно выросли. Положив куртку с футболкой на камень я вошёл в воду и погрузился. Очутился я в странном месте, похожее на лабиринт. У Мито был примерно такой же, только чуть освещенее. Пройдя вперёд я снова увидел ту дверь, что была когда я принял кровь. Рядом с ней появилась точная копия меня, но с лисьими хвостами и лисьими ушами. *Наруто: Ну привет. Вот ты и здесь, дай угодаю. Пришел за ответами? Наруто: Да. Я хочу знать, кто я такой. *Наруто: Хорошо. Сейчас ты откроешь дверь и всё сам узнаешь. После мы снова поговорим. Наруто: Хорошо. Подойдя и открыв дверь я заметил, что ко мне потянулась какая-то красная нить. Прикоснувшись её, я стал видеть множество моментов из своей жизни. Эксперименты надо мной, побег из этой лаборатории, встреча с сестрой, тренировки, первая любовь, должность в виде Хранителя труда сестры, её убийство и мой гнев, война, остатки чакры в статуе, смерть мужа сестры и моя смертельная рана, появление Шинигами, перенос во времени а также метки моих подружек от Аматэрасу так как одна не справляется. Очнувшись я свалился на колени и схватился за голову. Посидел так пару минут, я встал и посмотрел на себя. Наруто: Вот кто я такой на самом деле. *Наруто: Да. Ты это я, а я это ты. Я думаю пора сливаться воедино. Согласен? Наруто: Да. Но вернуться пока не смогу, есть дела, плюс встретить надо этого засранца Шинигами. *Наруто: Хэ, согласен. Да и так как силы у тебя стало больше, то ты вернëшь все свои хвосты, все двенадцать. Также пока ты не высосешь обратно свою вторую половину душу, то ты сможешь перевоплощаться в лиса, всего на 15 минут, раз в день. Понял? Наруто: Да. Всё в точности и ясности. * Наруто: Ну пора. Наруто: Ага. Подойдя друг к другу мы стали соединяться воедино. За пределами Алисия: Он чего-то долго не выходит. Малефисента: Согласна. Но надо ждать. Стражник: Госпожа, фениксы вместе с китцуне начали атаку. Их намного больше чем в прошлые разы. Также фениксов возглавляет брат у которого старший возглавляет дом фениксов у демонов. Также был замечен ваш бывший муж. Малефисента: Чёрт. Алисия оставайся здесь. А я пойду в бой с другими оставшимися силами. Алисия: Но МАМА, ты ведь можешь погибнуть, он ведь сказал что их много. Малефисента: Не бойся, я оставлю с тобой лучшего бойца. После мать и дочь расстались, Алисия же начала плакать, ведь это может быть уже последний бой. К ней подошёл, приставленный к ней воин и приобнял. Воин: С госпожой всё будет впорядке. Алисия: Их слишком много, а ещё чёртов отец пришёл, значит они уверены в победе. Воин: Будем надеятся на лучшее. Алисия: Я знаю кто нам поможет. Воин: И кто же? Алисия: Наруто. Вся надежда осталась на него. Воин: Посмотрим. Так они просидели около сорока минут. Алисия уже устала ждать и собиралась пойти к матери на помощь, так как она чувствовала опасность в груди. Только она встала и собиралась сказать своему охраннику идти за ней, как из озера хлынул резкий поток огня, при этом плавя всё чего коснётся. Посреди этого бушуюшего огня стоял Наруто с двенадцатью хвостами за спиной и его вид был сильно озлоблен. Алисия: Н-н-наруто. Наруто: Мне нужно выпустить пар. Слишком многого накопилось. Мгновение и Наруто стоит уже возле охранника. Наруто: Веди. Охранник: Не могу. Наруто: Не беси меня, Я. СКАЗАЛ. ВЕДИ. Охранник: Х-х-х Хорошо. Всё трое выбежали наружу. Охранник вместе с Алисией перевоплатились в драконов. Наруто запрыгнул на охранника и они полетели на место боя. Но Алисия из-за страха стала быстро отдаляться от Наруто и своего подопечного. Поле боя. Сейчас здесь творился полнейший хаос. Фениксы с помощью лисов продавливали ряды Малефисенты. Она также заметила того, кого бы не видела примерно столько же или даже больше. Он же завидев её быстро оказался возле неё и попытался схватить, но ничего не вышло. Она быстро увернулась. Гетеро: Слушай любимая, хватит уже этой бойни. Посмотри вокруг, от твоей армии остались лишь крохи. Малефисента: Не зови меня так. Хоть нас и осталось мало, но мы не сдадимся. Гетеро: Ох какие сильные слова. Ты готова за них ответить? Малефисента: Да. А ты ради власти готов продать свою дочь. Гетеро: Хм, подумаешь. Сделаем ещё, делов то. Мне только надо затащить тебя в постель и связать, чтоб не брыкалась. Малефисента попыталась напасть на него, но безуспешно. Он был гораздо сильнее её. Через десять минут боя он её просто измотал. Сейчас она стояла на одном колене, упираясь на свой клинок, чтобы не упасть. Она уже была без сил сопротивляться. Как возле них появился тот самый брат Феникса старшего. Урус: Гетеро, прекращай с ней. Айзен сказал, что чувствовал знакомый всплеск, но не может вспомнить. Прошло уже полторы тысячи лет, когда он его чувствовал. Хотя за десять лет мы его так и не нашли. Малефисента: ' Наруто. Кто же ты такой. Надеюсь ты сможешь вспомнить ' Гетеро: Эх, я хотел ещё с ней поиграть. Замахнувшись для последнего удара, он хотел уже убить её, но его клинок был заблокирован дочерью. Гетеро: О, а вот и дочь пожаловала. Урус: Ты это о ней говорил. Гетеро: Ага. Хорошенькая правда. Урус: Ага. Алисия: Отвянь от моей матери. Гетеро: Вот незадача, не могу. Ха-ха-ха. Урус: Ладно её надо забрать, а мать уб... Договорить он не успел, так как посреди поля боя, приземлились что-то громадно. Из-за большого облака пыли ничего не было видно. Но над этим местом летал подопечный Алисии. Все прекратили бой и посмотрели на столб пыли. Из пыли стали доноситься рычашие нотки. После стало видно кровавокрасные глаза. От этого все замерли. Глаза стали подниматься с земли. На всё поле боя стал слышен мощный рëв. От этого рева пыль разлетелись в стороны и всё увидели огромного лиса с двенадцатью хвостами, ростом он был больше пятидесяти метров. Всё китцуне резко подскочили к нему и сели на одно колено, при этом склонив голову. Все не понимали, что происходит. Почему лисы склонились перед ним, и кто это. Одна только Алисия и её охранник знали, кто это. Все лисы: Мы рады приветствовать вас Наруто-сама. Наруто: ' Кажется здесь поработала Курама, надо будет поблагодарить как нибудь. Хэхэ ' Малефисента и все драконы были в шоке, ведь тот пацан оказался хорошей шишкой. Он даже может помочь закончить эту войну. Наруто: Какого черта здесь твориться? Банко: Наруто-сама, я возглавляю войско, и мы в союзе с фениксами. Наруто: Вы знаете моё отношение к ним, или Курама не рассказывала? Банко: Рассказывала, но наш нынешний глава решил, что это всё чушь и составил другие законы. Урус: Дак это о тебе говорил Айзен. Наруто: О соплях здесь. Передай ему, что когда я вернусь, я этому цыпленку всё крылья повыдергиваю. Также если он хоть пальцем тронет кого-нибудь из тех кого я охраняю, то фениксам не жить. Урус: Слишком громкие слова. После этого один из хвостов ударил его с такой силой, что он пропахал всё поле боя своей тушей и скрылся за деревьями. Завидев это все фениксы отступили в самом быстром темпе. Наруто: А теперь вы. Скажите, что я в скором времени наведуюсь с Курамой к вашему главе. Банко: Так точно. Мы можем идти. Наруто: Свободны. Все лисы вернулись к себе домой и закрыли проход для фениксов. Гетеро же попытался сбежать, но невышло. Наруто сватил его и приподнял к себе. Заставив его смотреть ему в глаза. Гетеро же в ужасе смотрел в глаза Наруто и кричал в агонии. После создав шар из своей энергии. Он подбросил Гетеро вверх и выстрелил в него. Прогремел взрыв и Гетеро больше не было. Вернувшись обратно в облик человека и спрятав хвосты и уши стал заваливаться набок. Наруто: Слегка перестарался. Перед самой землёй его поймала Алисия. Это он помнил последнее, перед тем как попасть в царство Морфея. Очнулся я в той же спальне где и всегда. Рядом с ним сидела Малефисента. Завидев что он проснулся, она меня крепко обняла и проговаривала, спасибо. Успокоив её, я приподнял её голову за подбородок и поцеловал её. Она же ответила. Разорвав поцелуй я проговорил. Наруто: Слушай, я знаю твою историю и буду рад, если дашь мне шанс. Ты мне нравишься. Малефисента: Алисия рассказала? Наруто: Да. Малефисента: Ты получишь свой шанс. Ты мне тоже. Наруто: Э только есть один нюанс. Тебе придётся поделить меня с другими. Малефисента: Если оправдаешь мои ожидания, я согласна. Наруто: Тогда приступим. После этого я быстро сложил печати и поставил барьер на комнату. Малефисента: ? Наруто: Это чтобы нас не потревожили и не услышали. Да и не против, если буду звать тебя Мал. Усмехнувшись она притянула меня к себе для поцелуя, я же пустил одну из своих рук к её заднице и начал её мять. Она не могла поверить, что это происходит, но это возбуждало великую королеву, как она себя прозвала. Я толкнул Малефисенту на кровать и потом сам оказался на ней. Я нависал над ней, но через секунду оказался под ней. Разорвав ее платье, грудь королевы выскочила и она начала смущаться, но не успела сказать и слова как снова оказалась подо мной. Полностью сняв ее порванное платье, я начал целовать её начиная с шеи и спускаясь ниже до самого интимного места. Но на некоторое время остановился на её груди поочерёдно вылизывая груди и посасывая соски иногда покусывая их. Одной рукой я уже вовсю хозяйничал в её киске, второй же сжимал грудь. Поцелуями прошёл по телу до самого сокровенного и убрав руку, заменил её своим языком. Раньше никогда этого не делал, но громкие стоны и то как она схватила мою голову, говорило что я иду в правильном направлении. Малефисента не смогла долго продержаться и кончила покрывая моё лицо своими соками. Поднявшись я оказался напротив её губ, я наклонился и поцеловал давая ей попробовать саму себя. После поцелуя она рывком перевернулась вместе со мной, чтобы я оказался под ней. Она дотянулась до моих штанов и через пару секунд сорвала их. Посмотрев на мой агрегат, она облизнулась и призналась, что мой член больше чем был у её мужа. Долго смотреть она не смогла и оказалась спиной на кровати, а я снова возвышался над ней. Я наклонился и поцеловал её и ощутил как та дотронулась до члена рукой и начинает направлять его в свою киску. Я ощутил влажную киску членом и пару раз поводил им по ней, а потом резко вошёл в неё. Мал вскрикнула от резкости и из глаз потекли слёзы. Нагнувшись, я поцеловал её и слизал слёзы, также ждал когда можно будет двигаться. Через минуту она посмотрела на меня и дала понять, что пора двигаться. Я начал медленно двигаться, но Мал желала большего и это было заметно. От неожиданности она вскрикнула, как маленькая девочка так-как я начал долбить её внутренности с огромной скоростью и силой. Она положила правую руку мне на спину и выпустив когти начала царапать её. Левой рукой комкала простынь. Мал не сдерживала свои крики и поэтому по всей спальне был слышен её голос, что кричал имя Наруто. Я наклонился к её груди и укусил грудь, а потом зализал след от укуса. Она от такого не выдержала и вцепилась клыками в плечо, а потом тоже начала зализывать след от укуса. Сделал особо сильный толчок, я почувствовал как достал до входа в матку. Она выгнула спину и сильнее вцепилась в спину своими когтями. Я ускорился, а по её лицу было видно, что она ощутила не бывалое удовольствие. Ощутив, что её киста стала сжимать меня сильнее, я стал долбиться в её лоно ещё быстрее и прикусив сосок кончил в неё при этом слушая её крик. Мал отпустила простынь и вцепилась в мою спину обеими руками. Я вышел из неё и лёг рядом, смотря как она была в блаженстве с высунутым языком. Мы лежали на кровати и приходили в себя, потом Мал повернулась ко мне и начала разговор. Мал: Слушай, а как дальше мы будем двигаться. Ведь ты потом уйдëшь обратно к себе. Наруто: А кто сказал, что я тебя оставлю одну. Мал: В каком смысле? Наруто: Ну я создам печать, и прикреплю её к тебе, и ты сможешь приходить ко мне когда захочешь. Хотя это всё зависит от тебя. Ну и каков твой ответ? Она ответила на это действие поцелуем и это было её согласием на продолжение отношений. Моя рука спустилась по её телу и схватила за зад. Она залезла на меня и быстро села на мой член и застонала. Долго она не стала ждать и начала быстро прыгать, я схватился обеими руками за её задницу и начал ей помогать в её действии. Королева положила руки на мои плечи, чтобы иметь опору и продолжила прыгать. Она продолжала прыгать на члене в течении десяти минут и потом упала, но сам я не был удовлетворён и перевернувшись вместе с ней начал взбивать её внутренности своим членом. Мал ещё не отошла от оргазма, а мои действия усиливали её удовольствие. Через пять минут я кончил снова наполняя её своим семенем, а не отошедшая от прошлого оргазма Мал снова оказалась в блаженном и бессознательном состоянии. Удовлетворённый своей работой по отправлению в бессознательное состояние, я вышел из неё и взяв одеяло укрыл обоих. Я притянул её к себе и обнял. Сняв печать уснул рядом с ней. На следующее утро я проснулся и не заметил Мал. Посмотрев на часы, время было пол одиннадцатого. Поняв, что она занимается своими делами, я встал и умывшись, пошёл дальше тренироваться. Я хотел хоть как-нибудь увеличить время, во время трансформации. Но ничего лучшего чем печать, я не придумал. Следующие пять лет, я работал над этой самой печатью, попутно тренируя свои навыки. Печать, про которую говорил Мел, я уже сделал и поставил на неё. Впринципе дни проходили одинаково, днём я тренировался и создавал печать, ну а ночью играл со своей королевой. Перед уходом в мир шиноби, она меня три дня не выпускала с кровати, говоря что работы пока много и она запасается своим трахом. Также отношения мы держали в секрете, но Алисия прознала это и даже спросила, когда у неё будет братик или сестренка. На это я улыбнулся и сказал, что пока не то время. Тренируйся больше для его или её защиты. На это она кивнула и стала сильнее тренировать свою силу. Попрощавшись с Мал и Алисией я склал печати и отправился домой. Надо решить проблемы, которые в скором времени появятся. Также надо решить проблему с акацуки и чертовой верхушкой. Хэ надо будет записать в план, навестить Шику а то горюет там наверное.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.