Мышиные будни

PG-13
Завершён
8
Размер:
26 страниц, 8 956 слов, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник

Часть 6

Настройки
Бэзил и Доусен, наскоро предупредив миссис Джадсон и препоручив ей своих детей, на всех парах неслись в Королевский дворец — с этим делом уже пора было заканчивать! -Как думаешь, чем всё это обернется? - нервно спросил Дэвид, пока они ехали в карете-кэбе -Не знаю, но у меня дурное предчувствие! Видимо преступники начали действовать, вот только чего они хотят добиться… никак не пойму! -Уверен, ты поймешь, мой мышонок! Всё будет хорошо! -Спасибо, спасибо… а вот и дворец, нам пора выходить! -Мистер Бэзил! Доктор Доусен! Проходите, во дворце Вас уже ожидают! Обе мыши торопливо пересекли внутренний двор, прошли по просторному холлу и повернули в большой зал -О нет-нет, Вас ожидают в сокровищнице! - прозвучал чей-то тонкий и не слишком приятный голос -Вы уверены, сэр? - оглянувшись, уточнил доктор Доусен, а Великий Мышиный сыщик подозрительно прищурился У противоположной стены стоял один из многочисленных королевских дворецких — длинная худая мышь с зализанной назад шерстью. Его маленькие глазки поблескивали и внимательно смотрели на детективную парочку -Мистер Бэзил, сэр, Вам нужно наверх! Доктор может подождать Вас здесь! - с улыбкой повторил служащий Мышиный детектив машинально нащупал руку Дэвида и несильно сжал её — они не должны разлучаться! Только не сейчас! -Мистер Доусен идёт со мной! Это не обсуждается! - холодно ответил детектив -Распоряжение Её Королевского Величества! Мне поручено проводить доктора в соотвествующие покои для беседы -Кто хочет его видеть? -с вызовом спросил сыщик -Бэзил, это не вежливо! - отозвался доктор, - А вдруг меня желает видеть Королева… И мышиному детективу не оставалось ничего, кроме как сдаться — если уж Дэвида действительно ждут… Наверное, он зря себя накручивает Великий Мышиный сыщик отправился наверх - в сокровищницу. Охрана, то и дело встречающаяся ему на пути, почтительно кивала. Наконец, мышонок дошел до хранилища -Доброго дня, скажите, с кем я могу переговорить прямо сейчас? - обратится он к одному из стражей -Мистер Бэзил, сэр! Что Вам угодно? -Мне позвонили из дворца и попросили приехать -Должно быть это мистер Джуэлри, сэр! Сейчас мы за ним сходим! - отозвался ещё один охранник. Двое из Короднаской охраны тут же снялись с мест и двинулись куда-то вправо Через несколько минут, они вернулись вместе с третьей мышью - худым хранителем коллекции, который носил пенсне -Мистер Бэзил, сэр! Чем могу быть полезен? -Разве не Вы звонили мне на Бейкер Стрит? -Я, но не лично. Что ж, мною получено указание ещё раз показать Вам брошь - хотя в прошлый Ваш визит, Вы с доктором Доусеном оглядели её со всех сторон! - осторожно сказал хранитель -Да, верно… - уклончиво ответил Бэзил -Идёмьте! Мистер Джуэлри снял со связки один из ключей и отпер массивную дверь сокровищницы -Сейчас-сейчас! Секунду! Вот и перстень - пожалуйста, в целости и сохранности! - хранитель аккуратно передал его детективу Бэзил достал лупу и внимательно осмотрел его - сомнений быть не могло - перстень был подлинным! Значит, всё хорошо -В полном порядке! -Отлично, признаться, я настаивал на то, чтобы кольцо обследовал наш главный ювелир, но видимо в этом нет необходимости! Я вполне доверяю Вам, мистер Бэзил! Думаю, на этом Вы можете быть свободны — я передам Ваш вердикт королеве! -Благодарю Вас… до свидания! - рассеянно ответил детектив, которого не покидала ощущение некоего фарса Доктора Доусена Бэзил обнаружил только во дворе — тощий дворецкий практически насильно пытался усадить его в кэб. -Ох, мистер сыщик, Вы уже закончили? С реликвией всё в порядке? - запричитал служащий, едва завидев детектива -Тревожиться не о чем! - заверил Бэзил, также взбираясь внутрь транспорта -До свидания, до свидания! Хорошей дороги! - отозвался дворецкий Стоило их кэбу отъехать, как Дэвид, аккуратно положил свою лапку поверх его и тихо спросил: -Мышонок, всё в порядке? -Не знаю, милый. Всё это чересчур странно… Приехав домой, и успев снять лишь мокрое пальто, сетуя на лондонскую дождливую погоду, Бэзил и Дэвид были застигнуты врасплох настойчивым стуком дверь, отворив которую обнаружили королевских стражников -Королева желает видеть Вас немедленно! - тут же отрапортовал один из них -Помилуйте, но ведь мы только что оттуда! - всплеснул лапками Дэвид -Она настаивает, мистер Бэзил! -Что ж… слово королевы - закон! Мы сейчас возьмем кэб… -Нет необходимости, сэр! Мы доставим вас сами! -Что ж как скажете… И Дэвид с Бэзилом снова сели на пассажирские кресла, но на этот раз они молчали почти всю дорогу. Однако, за квартал до дворца случилась неприятность - одновременно спустило несколько колес -У меня очень-очень плохое предчувствие, Дэвид… - нервно поделился своими опасениями Бэзил -Тогда скорее беги во дворец, родной! Пока не поздно! - взволнованно ответил доктор И Бэзил, практически под проливным ливнем бросился во дворец — он летел на всех парах так стремительно, что порою ему казалось, что его ноги вообще не касаются земли! Быстрее, быстрее… Все эти броши… бесчисленные дубликаты… зачем? зачем…? Ворвавшись в холл Королевского дворца, детектив изрядно напугал дежуривших там стражей -Мне срочно нужно в сокровищницу! Иначе случиться непоправимое! -Но, сэр, боюсь, что мистера Джуэлри сейчас нет на месте и… -Плевать! Откройте сокровищницу, быстрее! Прямо сейчас! -Но сэр… мистер Бэзил… Подождите! Бэзил несся к сокровищнице как сумасшедший- ещё немного, ещё чуть-чуть! -Сэр, но ведь у Вас нет ключа, Вы не сможете… - задыхаясь, пытались вразумить его странники, бежавшие следом -Тут уже и ключа не понадобиться! Дверь держится на волоске! Её взломали! - детектив ловко вытащил из своего пальто шпильку, и поддев замок, вскрыл его Как только он поддался, Бэзил вихрем ворвался в комнату и сразу бросился к броши -Подделка! Бессовестная подделка! - вскричал он -Вот и я о том же, мистер Бэзил… - отозвался кто-то холодным тоном -Прошу прощения, с кем имею… -Джек Даймонд, придворный ювелир — и я понятия не имею, как Вы могли допустить, что этот голимый новодел — легендарная Викторианская брошь! Это так… непрофессионально с Вашей стороны! - оскорблено закончил он -Вы не поверите, мистер Даймонд, но при мне эта брошь ещё была подлинной, ах да! Если Вы перестанете загораживать мне проход, я ещё возможно успею поймать преступника! - Бэзил резво рванул к выходу из помещения Массивному мистеру Даймонду ничего не оставалось, кроме как пропустить Бэзила мимо себя
8 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)