Самая опасная болезнь в Ехо.

G
Завершён
37
Размер:
3 страницы, 928 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
37 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник

.

Настройки
      День начинался как обычно. Я проснулся от голоса Джуффина у себя в голове. Почему-то сегодня он звучал особенно громко и неприятно бил по ушам. — Макс, ты на службу не опаздываешь? А то Куруш соскучился по пирожным и очень надеется, что ты скоро придешь и принесешь с собой угощения. — А может отправите курьера в “Обжору Бунбу”? Я вроде бы пока еще на эту должность не претендую. Скоро буду.       Отвечал я даже мысленно как-то хрипло и тихо. Былая радость и непринужденность куда-то исчезли. “Да что это со мной такое?”       Я машинально поднялся на ноги, нашаривая на столике рядом бальзам Кахара и сделал пару глотков. Вот только по странному стечению обстоятельств, напиток, раньше чуть ли не воскрешающий меня из мертвых, сейчас действовал совсем по-другому. На меня навалилась такая усталость и сонливость, что я едва не лег обратно в кровать. Усилием воли заставил себя одеться и пойти умыться. — Ночная задница, ты в порядке?       Мелифаро пристально смотрел мне в глаза. Я фыркнул, вымученно улыбнувшись и оглушительно чихнул. Где-то в Архиве раздался грохот. Кажется я напугал нашего мастера Знаний Луукфи Пенца. Из-за двери появилось озадаченное лицо шефа. — Нда… Не очень ты Макс выглядишь и вправду мягко говоря… — Ой да подумаешь, — я отмахнулся. — Это обычный насморк не более того.       Что тут началось! Джуффин окончательно распахнул дверь, осматривая меня. Мой дневной заместитель отпрыгнул в сторону, удивленно распахнув глаза. Лонли-Локли вышел из своего кабинета, прищурившись недоверчиво. — А ведь и вправду похожие симптомы… — протянул наш Мастер Пресекающий Жизни и посмотрел на Начальника.       Я непонимающе смотрел по сторонам. — Так, Макс ты езжай ка обратно домой и сиди там, никуда не выходи. Контакты сведи к минимуму. Пришлем тебе знахаря, дабы точно в этом убедиться.       — А что… Разве это необычная болезнь в Ехо? — удивленно спросил я, думая, что меня все еще разыгрывают. Но увидев, что даже Мелифаро посерьезнел, до меня стало доходить, что тут это совсем не рядовой случай. — Еще как необычная! Зафиксирован всего один случай за все время и то очень долго пришлось лечить. Никакая магия не сумела помочь. “Видимо лекарств из моего мира не было… ” — Ладно, я тогда домой.       Быстро вернувшись обратно к себе, я стал дожидаться знахаря, который появился весьма скоро в доме . Осмотрев меня, он подтвердил, что у меня и вправду насморк. Прописал дюжину дней отдыха и носить какие-то амулеты. Вот только, что-то мне подсказывало, что ему просто хотелось поскорее уйти от настолько опасного человека, как я.       Я полез в щель между Мирами, задумавшись о лекарствах. Спустя пару разноцветных зонтиков и несколько сигарет, я наконец-то раздобыл капли для носа и таблетки от горла и головы.       Выпив пару лекарств, я почувствовал, что окончательно хочу спать и не дойдя до постели, упал в кресло.       Проснулся я таким же разбитым, как и в прошлый раз. Совершенно не хотелось есть. “Ну ка взбодрись идиот! Разве какая-то мелкая болезнь способна меня одолеть? ”       Вымученно улыбнувшись я выпил еще пару таблеток и послал зов в “Обжору Бунбу”. Вот только еда вообще никак не хотела лезть в горло. А чтобы я и от еды из “Обжоры ” отказывался… Что-то со мной точно не то.       Через силу удалось съесть пару ложек, как услышал еще один стук в дверь. Открыв, на пороге я имел честь лицезреть сэра Шурфа. — Здравствуй Макс, я пришел узнать о твоем здоровье… — А не боишься заразиться?       Я с недоверием посмотрел на друга. — Не боюсь. Знахари давно придумали защитное заклинание восьмой ступени Черной магии. Ограждает от любой болезни, но лишь на короткое время и не действует на заболевшего. — А понятно. Еще раз чихнув, я вернулся в комнату и укутался поплотнее в лоохи, поскольку меня начинало знобить. Откашлявшись, я укрылся еще и одеялом, посматривая на Лонли-Локли.       Шурф взглянул на меня. После на еще не остывшую еду и затем снова на меня. — Я поговорил с Курушем и он рассказывал, что потеря аппетита является одним из симптомов насморка. Поэтому рекомендую все же не отказываться от еды. — Не хочу, — упрямо возразил я.       Лонли-Локли посмотрел на меня, а после подошел и взяв в руку тарелку с едой подошел ко мне, протягивая ложку с едой и как-то странно водя ей в воздухе. — Амобилер проезжает мимо Дома у моста, поворачивает и заезжает прямо в рот к Максу…       Я в открытую заржал, сгибаясь пополам и нервно хрипнув. Чтобы Шурф, со мной нянчился как с маленьким ребенком?! Это было до ужаса смешно и странно с его стороны. При этом сам Мастер Пресекающий Жизни выглядел абсолютно серьезно, явно не понимая, что же вызвало такой смех. Когда я вдоволь насмеялся, то посмотрел на Лонли-Локли и все же съел протянутую мне еду. Аппетит со смеха разыгрался нешуточный и остатки еды я доел сам. — Шурф, а что это сейчас было? — спросил я, попивая остывшую камру. — Еще одним из симптомов насморка является ухудшение состояния потерпевшего, вплоть до обычной детской капризности. Поэтому я решил применить такие же методы и вижу, что они сработали.       Сэр Лонли-Локли отвечал со всей своей спокойностью и серьезностью. — Да, а еще смех продлевает жизнь. И говорят лечит болезни. Так, что я точно скоро поправлюсь, — ответил я, укрываясь снова одеялом и наблюдая за собеседником. Тот внезапно удивился. — Откуда тебе известны столь волшебные свойства смеха? Я понял, что Шурф принял это за правду и успел быстро рассказать о том, что эта простая присказка и не больше. Однако, Лонли-Локли это мысль показалась интересная и он решил, что обязательно проведет исследование.       После еды, меня потянуло в жуткий сон. Уж не знаю, сколько я спал, но проснулся в весьма хорошем состоянии. От былого плохого самочувствия не было ни следа. Однако рядом, кто-то был. Повернув голову в сторону, я увидел сэра Шурфа, который приложил палец к губам и лукаво улыбнувшись, поцеловал меня в лоб, уходя из дома. До сих пор я не знаю было ли то наваждение или в самом деле.
Примечания:
37 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (3)