На живца

G
Завершён
8
автор
Размер:
5 страниц, 1 839 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
8 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

На живца

Настройки
      Агент Вульф нервно сжал листок бумаги — грязный, в странных фиолетовых пятнах, пропитанный запахами лаборатории ДОКа, откуда он с трудом выбрался живым. Воспоминания были еще свежи: все тело болело, а левая рука и вовсе не шевелилась.       Джейн недовольно поджала губы.       — Хочешь второй раз на те же грабли? Действительно?       Алекс махнул рукой — и тут же сморщился от боли. У лица женщины мелькнула записка с кривыми крупными буквами: «Вернешься за сестренкой? Завтра».       — Вульф, успокойся! Мы не согласились с ним сотрудничать и разнесли половину лаборатории. Он просто хочет тебя прикончить. Это ловушка…       — Значит, я в нее попадусь, — выдохнул мужчина.       — Никуда я теб…       — Черт! Помехи! — от обиды Тодд едва не ударил Омниуса, успев остановиться в последний момент, — извини.       — Мне неизвестны чувства, человек. Ты меня не оскорбил. Я не принял твои извинения, — мерно проговорил компьютер и замолк, чтобы спустя минуту продолжить: — Шутка. Ха. Ха. Ха.       Эмбер хихикнула.       — Так что, мы все-таки собираемся в лабораторию этого безумца?       — Эта идея кажется мне несколько… — Рэй задумчиво стал подбирать слово.       — …безумной, — любезно продолжила Миранда, и пришелец благодарно кивнул.       — Наша вылазка на атомную станцию удалась! Его лаборатория почти разрушена! Вы сами слышали!..       — Я не могу подвергать опасности тебя и его высочество, Эмбер, — механически проговорила Урсула, но тут же исправилась: — Вас подвергать опасности.       — Повтори, — девушка грозно взглянула на подругу, так что ребята прыснули в кулаки.       — Я не могу подвергать вас… нас опасности. Себя тоже.       — Молодец, — смилостивилась Эмбер. — Но никто никого не подвергнет опасности. Там нет уже никакой опасности! К тому же, если там действительно есть сестра Вульфа, он наконец-то начнет относиться к нам по-человечески.       — Разве сейчас он относится иначе? — Рэй любопытно высунул голову.       — Иначе. Как к детям.       — Дети — тоже люди.       — Как будто не для всех, — выдохнула Миранда.       Ребята замолкли. Действительно: каждый из них иногда чувствовал, что их не считают за отдельных личностей со своими целями, переживаниями, страхами. Никто из них не был счастливым — и каждый терзался своим прошлым, каждый хотел что-то доказать… себе, родителям, школе. Заявить о себе всему миру: я человек, я существую! Только ответом была тишина. Зудящая в ушах, опрокидывающая.       — Так когда?       Голос Джейкоба резко прервал поток невеселых мыслей. Поневоле обратив на себя внимание друзей, парень слегка покраснел — продолжил:       — Когда вторую половину лаборатории разносить будем?       — Да хоть завтра, — ухмыльнулась Эмбер. Ребята нестройным гулом поддержали ее.

***

      Собрались у дома Астров на рассвете. Сосед, выглядывающий из-за заколоченных окон, громким шепотом обещал тысячу и одну спецслужбу. Урсула примеривалась, не стоит ли запустить в него чем-нибудь потяжелее. Тодд что-то пытался настроить в своем браслете. Идиллия.       Наконец, когда парень сунул руку Рэю и тот одобрительно кивнул, таинственная процессия из школьников отправилась в путь. Тодд первым зафиксировал сигналы из лаборатории и смог установить ее место расположения. Но как бы ему ни хотелось вести друзей, оставлять их в неведении было просто неприлично, поэтому скоро их браслеты тихонько завибрировали.       Идти было далеко — до другой окраины города. Не там, где находилось злополучное недостроенное здание, не к лесу — еще дальше, в сторону Балтимора и Сентфора. Но никто не жаловался.       Клирвью просыпался. Медленно и плавно, золотые лучи касались черепицы домов, пробуждая ранних пташек, чирикающих свои песни — люди же видели десятый сон. Воскресенье было воскресеньем, и никто в такую рань даже не пытался продрать глаза. Ну, разве что, сами ребята и неугомонный сосед… и еще какие-нибудь такие же неугомонные личности… да, наверняка они уже не спали.       Обычные домики и еще не открывшиеся кафе сменились кварталом для бедных, затем — заводами и свалкой. Только когда дышать стало уже совсем нечем, вдали показалось здание лаборатории, не сильно отличающееся внешне от заброшенной стройки. Разве что, стекла там были все целы и из крыши торчало с десяток антенн.       — А… какой у нас план действий? — робко спросила Миранда.       — О, гениальный план. Я слепо рвусь в атаку, а вы мне помогаете.       — И?..       — Это все, — довольно заявила Эмбер.       Ребята тяжело вздохнули — только Тодд оставался веселым.       — Не дрейфим! Омниус просканировал это здание, так что мы знаем примерное расположение ловушек…       — При должном желании, можно попробовать обезвредить ученого, — заметил Рэй.       — На живца? — Джейкоб лениво ковырнул землю ботинком. — Я могу.       — Верно подметил, — кивнул Тодд. — Но я думаю, что на эту роль лучше подойдет…       — Я.       — Урсула, ты опять за свое?!       — Эмбер, — Тодд ласково приобнял подругу, — Урсула действительно лучше всего подходит для этой роли.       — К тому же, благодаря Омниусу мы узнали о возможных опасностях, — осторожно кивнула Миранда.       — Пойми: мы сейчас ведем такую же игру, как он — с агентами. Пытается заманить сестрой Вульфа, а мы — Урсулой. Ну чем плоха она?       — Всем хороша, — недовольно проворчала Эмбер, — но я пойду с ней.       Подготовка более подробного плана не заняла много времени: в браслеты ребят уже была загружена карта лаборатории с пульсирующими алыми точками, подписанными мелким шрифтом — примерными характеристиками установленных там ловушек. Или даже оружия…       Урсула в паре с Эмбер должны были привлекать внимание: как можно незаметнее шуметь, громко перешептываться, будто бы случайно ломать все подряд, — в общем, делать как можно больше для того, чтоб выманить ДОКа куда-нибудь на видное место. Задача Рэя и Тодда заключалась в наведении и активации ловушки с энергетическим полем — да так, чтоб в нее попался сам ученый. Ну а Джейкоб с Мирандой отвечали за безопасный отход в случае неудачи. Все роли были четко распределены, все должно было…       Конечно, все пошло не по плану.       ДОК выглядывал из своего кабинета, но тут же прятался обратно, то и дело меняя оружие и пытаясь прицелиться в Урсулу. Удавалась ему это скверно: ее человеческая подружка упорно мешалась под ногами, и ей эпсилон-излучение навредить не могло. Она становилась живым щитом, о который разбивались все магнитные волны, которые пытался использовать мужчина. Но несмотря на это мужчина не торопился выходить им навстречу, затрудняя выполнение плана с энергетической ловушкой.       Рэй нервно постукивал ногой по полу. Тодд, притаившись за шкафом, что-то сверял на панели управления с браслетом и кривился.       — Данные не те. Омниус, ложная информация. Сверь…       Сигнал не проходил. То ли толстые стены лаборатории мешали, то ли те самые антенны на ее крыше — неизвестно. Приходилось разбираться самому. Но верно ли он понимал эти странные закорючки под рычагами, цвета кнопок? Тут могла помочь только практика и время. Но ни того, ни другого у Тодда не было.       — Выходи, ученый!       — Выхожу-выхожу, — ДОК, сверившись с циферблатом, ногой распахнул дверь и поднял руки за голову, — так и быть, сдаюсь. Победили.       Мужчина подошел к энергетической ловушке, будто забыл про нее — впрочем, никого это уже не волновало. Ребята загорелись азартом, и Рэй после кивка своего партнера, нажал на самый маленький рычаг.       Силовое поле с треском появилось вокруг ученого, но тут же пропало. Замотав головой от удивления из стороны в сторону, Эмбер чуть лбом не врезалась в лазер, возникший прямо перед ней. Еще несколько тонких горячих лучей зажглись рядом, окружая.       — Вы думали, я вас не переиграю? — ученый усмехнулся, обходя попавшихся в его ловушку девушек. — Выходите, киндер, выходите. И вторую ксеноересь не забудьте по пути, иначе вашей подружке будет больно. ДОК вернулся обратно, прищурился — даже не повернул головы, когда услышал жалобный писк Миранды.       — Что же мне с вами делать? На опыты пустить вместе с тем серым уродцем?       — Он говорит про хлапнака? — неуверенно прошептал Рэй, удерживаемый за громоздкой машиной хрупкими руками Тодда. Парень все продолжал судорожно осматривать панель управления, пытаясь понять, что именно запустит нужное энергетическое поле… и когда запустит.       — Не трогай девочку.       Урсула, каким-то чудом не задевая лазерные лучи, загородила собою Эмбер.       — Как будто я хотел! Мне только ты со своим ксенопринцем нужна, — оскалился мужчина. — Она сама пришла. Защитница, — фыркнул он.       — Есть!       Из глубины комнаты раздался радостный возглас Тодда: в одно мгновение лазерные лучи рассеялись, становясь обратно энергетическим полем, заключавшим ДОКа в плотное кольцо — так, что и пошевелиться нельзя.       — Ну и что теперь будем с ним делать? — Рэй, больше не удерживаемый другом, наконец-то смог приблизиться к своей телохранительнице и коротко осмотреть ее.       — Он хотел убить? Убить.       — Мы не будем никого убивать, Урсула!       — Эмбер, но…       — Давайте попробуем поговорить. Мистер ученый, в своем последнем письме вы обращались к агенту Вульфу с тем, чтобы рассказать ему какую-то информацию о его сестре. Не могли бы вы поделиться этими данными с нами?       — Не мог бы, — ДОК, лишенный движения, презрительно сощурился.       — Подскажите тогда мотивы…       — Рэй, кончай. Не добьешься от него нихера.       — Я должен попробовать, Джейкоб.       — Лучше дружка своего послушай, — подал голос мужчина. — А больше я вам ничего не скажу.       — Тогда голосуем! — решительно хлопнула в ладоши Эмбер.       — Я все равно голосую за…       — Ладно, мы поняли, за что ты голосуешь, Урсула, — миролюбиво подняла руки Миранда. — Давайте его просто оставим там, где он сидит, и освободим хлапнака.       — Да пофиг.       — В виду невозможности установления стабильного контакта с я также поддерживаю идею Миранды, — кивнул Рэй.       Тодд обезоруживающе улыбнулся.       — У меня есть идея получше. Мы обязательно поможем бедному хлапнаку, но сначала…       — …разрушим все, что осталось от лаборатории! — радостно закончила за друга Эмбер.       — Это, конечно, не смерть за смерть, но кое-что. То есть нам просто продолжать крушить все?       — Да, Урсула. Тебе же понравилось?       Телохранительница довольно кивнула. Уничтожать устройства, способные навредить ей и ее друзьям, было действительно приятно. С одной стороны, она как бы выполняла свою функцию, а с другой… внутри нее разгоралось горячее чувство мести за себя. За все то, что этот ученый заставил пережить ее — именно ее, а не кого-то. Так что почему бы ему не помучиться теперь в ответ?       Устройства летели одно за другим. Сначала ДОК достойно переносил эту пытку: лишь закрыл глаза и дышал. Но с каждой секундой его спокойствие улетучивалось. Не имея возможности пошевелить даже пальцем, он лишь кривился, кусал зубы и зло рычал, начиная осыпать ребят проклятьями все более и более непонятными — все более и более грубыми.       — Гидрат вашей перекиси на медный купорос, это же была дезоксирибонуклеиновая кислота на крови серпентоида с добавлением никотинамидадениндинуклеотидфосфата!       Урсула продолжала — колбы летели одна за другой, а вслед за ними на части разрывались микроскопы, экраны, шкафы, центрифуги, инкубаторы, меры… К ней присоединились Эмбер с Джейкобом: пусть у них ломать все подряд получалось не так хорошо, но удовольствие от этого они получали.       — Нет! ТОЛЬКО НЕ КРАСНУЮ КНОПКУ! ВЫ ОТКРОЕТЕ ЭТО СЕРОЕ…       Эмбер зловеще захохотала, пытаясь спародировать самого ДОКа — безуспешно. Ее тонкий голос, разносясь по пустынным коридорам лаборатории, если и мог напугать кого-то, кто верил в призраков, то натужный намеренно-грубый хохот лишь рассмешил ее друзей. А под эти звуки разбивались последние пробирки и устройства безумного ученого — уничтожая все его мечты и надежды на спасение от мнимой опасности из космоса.       Из-за жуткой какофонии никто из друзей не услышал шагов агентов. Доу и Вульф пораженно застыли, наблюдая за творящимся беспределом, и пришли в себя спустя секунду-другую.       — Джейн, скажи, что это не осложнение после шокера того психа и ты тоже все видишь…       — Вижу, Алекс.       Серое существо, отдаленно напоминающее гуманоида, бессмысленно озиралось, переводя взгляд со своих спасителей на агентов, пряча лицо в лапы, тут же дергаясь обратно и осматривая уже замершего в силовой ловушке ДОКа. Наконец, повернув голову к Рэю, он растянул губы в неестественной улыбке:       — /4$#!!! *@%?       — ₕₑт, Zₑₘлʀ, — ответил принц и, заметив, что к его друзьям присоединились будто из ниоткуда появившиеся агенты, добавил: — Он безвреден. Сейчас я настрою программу…       Пальцы ловко забарабанили по браслету. Слабые голубые всполохи перемежались с зелеными, непонятные символы мелькали в воздухе. А хлапнак продолжал лопотать неразборчивые и непонятные слова, которые понимали лишь Урсула и Рэй, заставляя всех остальных недоуменно переглядываться.       Наконец, когда раздался короткий сигнал, оповещающий об успешной настройке переводчика, принц что-то неразборчиво шепнул серому существу, а тот, в свою очередь, задумчиво умолк. Рэй перевел взгляд на Вульфа — то ли улыбнулся, то ли горько поджал губы, выдавливая из себя:       — Кажется, ему есть, что вам рассказать, агент Вульф.
8 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)