ID работы: 13927181

Параллель

Гет
NC-17
В процессе
509
Горячая работа! 1661
Free_time гамма
Размер:
планируется Макси, написано 422 страницы, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
509 Нравится 1661 Отзывы 141 В сборник Скачать

Так ли плохо работать детективом?

Настройки текста
Примечания:
Спустя пару дней я обнаружила себя сидящей напротив директора агентства — Юкичи Фукудзавы. Обстановка была такая себе и, неловко уткнувшись в кружку с чаем, я исподтишка с интересом разглядывала редкий для 21 века образец настоящего мужчины. Сегодня, при свете дня, я окончательно убедилась, что Юкичи-сан удивительно красив. Его длинные волосы оказались не седыми, а скорее серебристыми, с сияющим отливом. Нужно будет невзначай узнать каким шампунем он пользуется. Лицо строгое, с ярко выраженными морщинками под глазами. Серые глаза, высокий рост — почему я четко ощущаю вайбы сладкого папочки? Директор был опять одет в юкату цвета хаки с черной накидкой на плечах. На боку у него висело какое-то орудие, напоминающее катану или меч. Хрен знает, в холодном оружие не разбираюсь. – Так вот… — попыталась я прервать затянувшееся молчание. Меня окинули строгим взором, и я, сглотнув, затихла. – Почему вы ушли, Курганова-сан? — наконец, отставив кружку в сторону, вопросил Фукудзава на английском, за что ему конечно спасибо, но что ответить-то, а? Потому что мне не нравятся подобные испытания, не нравятся эсперы и работать я пришла исключительно из-за угрозы выдворения из страны? Что выбирая между бандой террористов и бандой психов остановилась на последних? Ага, да за такие слова меня сразу депортируют. – Поздно было. Спать пошла — буркнула я. Директор посмотрел на меня как на идиотку. Не стесняйся. Внутри я полностью согласна с твоей оценкой, старина. – Курганова-сан — снова начал он – Арина, пожалуйста — перебила его. Извините, не хочу ни от кого слышать свою исковерканную фамилию на постоянной основе. Не умеют японцы ее выговаривать – пусть не говорят вообще. – Арина-сан — кивнул он и продолжил — по идее, экзамен вы прошли, раз моя способность приняла вас, но... – Простите, еще раз — я замахала руками и снова перебила его — я до сих пор не уверена, что у меня есть какая-то там «способность» — для выразительности сделала кавычки в воздухе — Я всю жизнь жила как нормальный человек, а тут мне все подряд говорят, что я эспер, но никто доказать этого не может. Зато работать заставляют — гораздо тише на русском пробурчала последнюю фразу. – Я сам открыл свою способность только с основанием агентства — неожиданно Фукудзава улыбнулся, и я растаяла — Способность может проявиться и во взрослом возрасте. Не волнуйся, у тебя она точно есть. – Но почему вы так уверены? — взволнованно спросила я, сжимая кружку. Я все-таки супергерл? – Благодаря своему дару «Все люди равны» я могу помогать контролировать способности тех, кто находится под моим началом. И я чувствую твой дар — моя челюсть резко полетела вниз. До сих пор не верится, но гребанный Дазай был прав? Если и этот серьезный дядечка так говорит, то я тоже маг? По всем законам попаданства? – Какая у меня способность? — нетерпеливо уточнила, с ожиданием глядя на директора – Я не знаю — челюсть с хлопком закрылась обратно, и я больно прикусила язык. – Как?! — потирая укушенный язык, прошепелявила я. – Ты сама должна знать ее. Разве ты не чувствуешь свой дар? Внутри ничего не отзывается? — он уставился на меня. Я нахмурилась, мигом теряя расположение к Юкичи-сану. Нет, тема реально мутная. Я будто попала к какому-то будийскому монаху, который рассказывает как раскрывать чакры. «Загляните внутрь себя, почувствуйте ци, выпейте чай и купите мой курс» — разве это все не разводняк? Я посмотрела на директора с гораздо меньшим доверием чем раньше. – Я ничего не чувствую — резко отрезала. — Знаете, вроде и хочется поверить вам, но не могу. Нет никаких доказательств наличия у меня способности. Кроме слов Дазая, что он что-то там отменил и ваших слов, что вы что-то там контролируете. Для меня все звучит как бред — с сарказмом протянула. – Понимаю. Но давай начистоту. Выбора у тебя нет. Работать тут ты должна по договору с особым отделом. — спокойно ответил Фукудзава. Черт, а он прав. Я скисла. Выкинем пока мысли о неведомой способности куда подальше. Пусть сидит внутри, как сидела всю жизнь, и никому не мешает. Денег не просит и ладно. — Возвращаясь к работе, я изначально не хотел тебя брать. Ты тут только из-за просьбы правительства. Рассуди сама, Арина-сан. Иностранка, которая не контролирует и даже не знает про свою способность, плохо говорит по-японски, еще хуже пишет, не имеет опыта детективной работы и опыта боевых действий — безмятежно перечислял директор. По мере его перечислений моя голова все сильнее втягивалась в плечи. Блин, по ходу заикаться о повышении зарплаты еще не время. – Вы правы — стыдливо отводя глаза, ответила я. Не, ну отрицать очевидное я не буду. Хоть по моему скромному мнению лучше человека на свете не найти, другие люди так думать не обязаны. Сейчас мне эта работа нужна больше, чем ему такой работник. – Однако – тут он улыбнулся — за тебя поручились Рампо и Дазай. А это уже хороший показатель — я расцвела. Рампо, котенок, выручил! Обязательно куплю ему вкусняшку! То, что Дазай тоже вроде как помог, вылетело из головы моментально. – Вы меня берете? — состроила ангельское личико – На испытательный срок. Что думаешь? Я знаю, что сейчас ты учишься и неизвестно, останешься ли в Японии. Предлагаю тебе два месяца с половиной поработать тут на полставки. – Как это? — Анго-сан говорил о работе на полставки, но ничего не сказал об обязанностях. Надеюсь, что Фукудзава-сан может рассказать об этом более подробно. – Ты не будешь самостоятельным детективом или офисным работником. Скорее будешь работать и там, и там. Для начала научишься работать с документами, потом попробуешь сопровождать детективов на раскрытие дел. По истечении срока стажировки, если захочешь остаться в Японии и меня все устроит — я возьму тебя на полноценную работу. Что скажешь? — я призадумалась. Вроде все звучит круто, однако есть несколько нюансов. – Какой график? — батрачить сутками как ишак в поле за копейки не хочется. Хотя директор вроде добрый, но вдруг за спокойным личиком скрывается адский босс? – По пять часов. До или после пар. Можешь использовать выходные, главное отработать двадцать пять часов в неделю. — в принципе, справедливо. Пары у меня бывают в разное время, но вроде должна все успеть. Правда домашку придется делать вместо сна. – А зарплата? — задала самый важный вопрос, надеясь на чудо. – 330 йен в час. Если стажировка будет успешной — ставка увеличится в три раза плюс надбавка за раскрытые дела — я быстренько прикинула в уме. Не так мало, как говорил Анго, но все равно копейки. Получается около двухсот рублей в час и тысяча за смену. Эх, нищим выбирать не приходится. – Согласна — я решительно кивнула. Фукудзава-сан достал договор о приеме на работу и протянул его мне вместе с ручкой. Я помялась. – Могу я принести его завтра? Мне нужно все внимательно изучить — конечно, хочется доверять людям, но вдруг это рабский контракт. Доверяй, но проверяй — этот урок я выучила железно. – Конечно — подтвердил директор. — Только подпиши соглашение о неразглашении и можешь идти знакомиться со всеми. Найди Харуно-сан, она расскажет об обязанностях. — Я подписала соглашение и встала, неловко поклонившись. Надеюсь, сделала все правильно. Все-таки Юкичи-сан – мировой мужчина! Эх, была бы я чуть постарше, я бы с ним закрутила. – Спасибо большое, Фукудзава-сан — взяв сумку, покинула кабинет директора. *** – Я же говорил не волноваться. — заявил Рампо, ожидая меня у двери кабинета. — Директор — самый лучший на свете. – Ага — невольно согласилась я, идя вслед за детективом. Не успела я открыть рот, как Рампо сразу все понял. Да, способность гения, конечно, мощная штука. – Слушайте! Это Арина, она будет работать с нами — заведя меня в общий кабинет, он громко представил меня, размахивая руками. Все, оставив свои дела, повернулись в мою сторону. Засмущавшись, сделала шаг назад. Неуютненько. – Арина-тян! Я знал, что ты справишься! — ко мне подлетел Дазай, хватая меня за руку и энергично потряхивая ее в бодром рукопожатии. От его демонстрации радости я невольно опешила и, хлопнув его по плечу, сказала: – Спасибо за рекомендацию — он хоть и скотина, но перед директором меня рекомендовал. От одного «спасибо» я не разорюсь. Дазай засиял в ответ – Ну что ты, это пустяки. Я сразу понял, где тебе место! Я молодец? — он хитро посмотрел на меня исподлобья, и я сразу вспомнила, что не очень-то Осаму мне и нравится. Неопределенно пожав плечами в ответ, проигнорировала его и уставилась на парочку родственников, игравших давеча бандитов. – Прошу прощения — рыжий парень, который до усрачки напугал меня своим безумным видом на экзамене, сейчас выглядел искренне раскаявшимся. Нет, ему реально надо идти в актеры. До сих пор не верится, что тот рыжий ублюдок и этот милаха один человек. Может, у него биполярка? Я сразу заподозрила худшее. Привычка видеть во всех людях этого мира психбольных развивалась стремительно. – Да, сестренка, прости! — его напарница также поклонилась рядом. – Вам хоть доплатили за это? — поинтересовалась я. Сейчас, при свете дня, они совсем не пугали. Не то чтобы я их сразу простила, но держать зло на наемных рабочих — такое себе дело. Если кто и заслуживает вселенской кары за подставу, так это Дазай, но на нем природа и так отыгралась. – Нет? — растерянно ответил рыжий воришка и я окончательно отпустила все его грехи. Бедолаги отыграли такой цирк в нерабочее время! Эх, нет на вас всех трудового кодекса. – Арина — протянув руку, представилась парню. Неожиданно мою ладонь перехватила девчонка рядом с ним и с силой сжала. Я удивленно склонила голову. Чего это с ней? – Наоми Танидзаки. А это Джуничиро мой — с силой выделила она — брат. — я еле выдернула ладонь из ее крепкого рукопожатия. Вроде выглядит хрупкой, но такая сильная! Это женщина-Халк? – Круто — недоуменно ответила, не зная, что сказать — Здорово, что вы любите друг друга. — Наоми взвизгнула и расплылась в улыбке – Да! Мы любим друг друга! — она схватила брата под руку и обняла. Тот покраснел и начал отмахиваться от нее. — Рады познакомиться! — крикнула Наоми, уводя бедного парня под ручку. – Эээ — я повернулась к Рампо — Они точно родственники? — вдруг я что-то не так поняла? – Ага — ответил он. Ну раз так, то не мое дело влезать. Их семья — их тела, философски заключила я. – Мне нужна Харуно — сообщила Рампо, который опять что-то жевал. Детектив отмахнулся. – Успеешь. Пошли сначала познакомимся с Йосано! Это наш врач, она классная — доверительно сообщил парень, хватая меня за руку и уводя в другой кабинет. Я, услышав слово «врач», навострила ушки. То есть мне бесплатно и медицинская помощь полагается? Это хорошо, а то страховка стоит бешеных денег. Оказавшись у медицинского кабинета, Рампо бесцеремонно распахнул дверь – Акико, я привел знакомиться Арину! — завопил детектив. – Не кричи в моем кабинете — из-за белой шторки послышался недовольный женский голос. Спустя секунду шторка отодвинулась и оттуда уверенным шагом вышла… богиня? Женщина, которая по всей видимости врач агентства, оказалась достаточно высокой (все, кто выше меня — высокие), с черным каре и божественными лиловыми глазами. Одета она была официально: белый вверх, черный низ. Черты лица тонкие и изящные. – Вау. Даже не знаю чего я хочу больше: быть ей или быть с ней — пробормотала я, во все глаза уставившись на эту красотку. Иногда смотришь на человека и сразу понимаешь — сильная личность. Так вот эта дама своей харизмой может сразить кого угодно. Простите, Инесса Павловна! Мысленно извинилась я, смещая кураторшу с внутреннего пьедестала женщин, которым я поклоняюсь, на второе место. У меня появился новый кумир! – Ты новенькая? — Йосано-сама подошла ко мне вплотную и, наклонившись, уставилась в глаза. Ой. Отвела взгляд, чувствуя, что начинаю краснеть. Кажется в Японии если кто-то супер крутой, то его называют "сама". Я сразу же решила называть ее именно так. Хотя бы мысленно. – Здравствуйте — не своим голосом, тихонечко пролепетала. Внезапно, оказавшись рядом с этой королевой, я растерялась. – Что-то болит? — поинтересовалась она грубым тоном. – Вроде бы нет — не зная к чему вопрос, все также тихо ответила я. – Жалко. Ну приходи, если заболит — она отвернулась, теряя интерес. Постой, богиня! Дай мне еще погреться в твоем сиянии! – Кхм. Сердце. — спешно прошептала – Чего? — обернулась она – Сердечко стучит говорю! Вы супер крутая! — не сдержавшись, излила свой восторг. — Скажите, как стать вами? — Йосано недоуменно посмотрела на меня, а потом расхохоталась. – Ты забавная — отсмеявшись, сказала она — Заходи как будешь свободна, поболтаем. А сейчас оба вон — я занята — она вытолкнула нас за порог и закрыла дверь. Мое сердечко продолжало сильно биться. – Рампо — прошептала я, глядя в пустое пространство – М? – Посмотри своими супер глазами, я случаем не влюбилась? *** Кирако Харуно оказалась милой и дружелюбной дамой, которая с радостью встретила меня в маленькой отдельной кабинке агентства. – Итак, Арина-тян, сейчас я объясню тебе суть работы моего помощника. Существует несколько различных форм для отчетов, которые заполняют детективы. Сначала они идут на задание и после его окончания отчитываются в письменном виде. Ты же должна будешь все внимательно перепроверить на правильность и отдать проверенное мне или Наоми. Дальше мы будем все распределять: либо сразу в архив, либо к директору, либо в полицию. В случае, если отчет сдает Дазай-сан, Рампо-сан или Кенджи-кун, можешь смело заставлять их переписывать, не проверяя. По опыту скажу, что они скорее всего вообще не заполнили бумаги или сделали это неправильно. – Как можно неправильно заполнить отчет? Тем более гениям вроде Рампо или Дазая. — я с любопытством изучала образцы документов, сверяясь с гугл переводчиком. Скорее бы уже изобрели переводчик с камерой! Наведешь экран на текст — и сразу все понятно! Эх, мечты, мечты. Но, прямо говоря, отчеты тут были для дебилов. Во-первых, они четко разделялись на гражданские (это когда дело пришло от обычного человека), юридические (заказы от фирм) и срочные официальные (сюда входят дела от полиции и правительственных организаций). Во-вторых, помимо разделений на классы, отчеты сразу же делились на дела с обычными людьми и дела с вмешательством эсперов. Ну и в-третьих, нужно отметить, применялись ли в деле насилие (драки, оружие, боевые способности) или нет. Короче, на удивление для японской бюрократии, все было четко и лаконично. Первая страница вообще представляла из себя стандартную форму с направлением дела, заказчиком и т.д. Нужно просто заполнить бланк, как на ЕГЭ. А вот на второй странице и далее уже шла необходимость раскрыть проделанную работу. Но так как сверху каждого отчета шел столбик с вопросами о деле, то нужно было скорее просто написать эссе по пунктам, чем старательно выдумывать что-то свое и напрягаться. Как можно заполнить все неправильно, если все расписано от и до? Не понимаю. – Эх — вздохнула Харуно-сан — вот, смотри. Она достала верхнюю папку. — Это вчерашний отчет Кенджи-куна, полюбуйся. Я с интересом взяла протянутую папку. – Извини, Харуно-сан. Я не совсем понимаю почерк Кенджи-куна. Не поможешь? — я смущенно спросила. – Конечно. Не волнуйся, скоро разберешься — она ободряюще улыбнулась. — Итак, Кенджи-куну дали дело о погроме и воровстве в винном магазине. Кто-то весь месяц крал дорогие вина у уважаемого Мисаяки-сана и разбивал бутылки, наводя беспорядки — блин, я ничего не поняла! Неловко откашлявшись, включила голосовой переводчик, попросив повторить. Хоть повседневный разговор я могу с легкостью поддержать, все равно часто встречались неизвестные слова. С переводчиком под боком дело пошло быстрее. Спасибо, гугл! В сотый раз воздала молитву. Храни бог технический прогресс. – Итак, что Кенджи-кун сделал не так? — объяснив ситуацию, Харуно-сан терпеливо уставилась на меня. Я же пристально еще раз вчиталась в отчет, местами уточняя непонятный почерк. – Он написал, что дело гражданское, хотя оно юридическое — я в первой же строке заметила несоответствие. — Правильно — радостно подтвердила Харуно-сан — Кенджи-кун упорно не видит разницу между ними. Он все дела пишет, как гражданские – Почему? — уточнила я – Видишь, тут приписка? Она указала пальцем на маленькую каракулю слева. Он написал, что Мисаяки-сан — обычный человек. И на любое дело он пишет приписки, что все мы — обычные люди! Я уже не знаю, как это объяснить — со вздохом закончила она. — Ладно. Пока списываем все на то, что он новенький. Второй пункт он заполнил правильно. Но третий — беда! – Почему? — повторила как попугай. — Вроде написано, что он решил все простым разговором, и преступники сами сдались полиции — я усмехнулась. Странно как-то. Ему попались самые совестливые из совестливых преступники в мире, которые просто сдались перед милым ребенком? – Не верь бумаге! Он написал чушь! — резко сказала Харуно-сан. — Способность Кенджи-куна — сверхчеловеческая сила. Он разрушил стену, металлический забор и два фонаря в процессе этого якобы невинного разговора. Разумеется, бедная шайка подростков сама сдалась в руки правосудия, напуганная до ужаса. Насколько знаю, они там все еще и заикаться начали. Нам опять выставили счет из мэрии — она горестно покачала головой — То, что для него кажется простым дружелюбным разговором — для остальных настоящая катастрофа. Я удивленно присвистнула. То есть милашка Кенджи дикий зверь? А по нему не скажешь. Да, колдуны реально удивляют и пугают. С возросшим любопытством открыла вторую страницу отчета, где нужно было все расписывать. Там было всего две строчки по делу «Пришел. Поговорил. Хулиганы решили не хулиганить и возместить ущерб» и целая страница о том, как он разговаривал с прохожими друзьями о сельском хозяйстве и помог дедушке перейти дорогу. Я рассмеялась. Выглядит очень в духе этого очаровательного ребенка. – А Рампо что пишет? — мне стало интересно и я вошла во вкус. Харуно-сан молча протянула мне следующую папку. Первая страница отчета была залита какой-то сладкой гадостью и разобрать слова было невозможно. Я с брезгливостью открыла папку. Да, все-таки о культуре письма ему нужно будет рассказать. Посмотрев на почерк, сразу же вернула папку секретарю, попросив зачитать вслух — Три дня весь отдел полиции номер два на коленях умолял меня, великого детектива, прийти и раскрыть их ничтожное и неинтересное убийство. Сами они из-за маленького объема мозга, ничего сделать не могли. В конце концов, устав слушать их мольбы и по просьбе шефа, я… – Все все! — я замахала руками — Я поняла, поняла — Рампо остается Рампо даже на бумаге. — Дай угадаю, у Дазая будет что-то вроде: пока мы шли на миссию я увидел сук дерева, на котором пытался повеситься, но злой Куникида остановил меня? — проявила дедукцию. Харуно-сан подмигнула – Скорее, "во время дела я отважно пытался пасть от рук злодеев и отойти в мир иной, но Куникида-кун почему-то постоянно меня спасал и нехорошо ругался." — мы посмотрели друг на друга и дружно рассмеялись. – Понятно. А у Куникиды-сана идеальные документы, да? – Так и есть. Именно благодаря его отчетам мы можем составить нормальные отчеты для Дазая. Я вижу, что ты уже потихоньку втягиваешься в работу. – ласково сказала девушка. Я усмехнулась. Не смотря на мое нежелание работать здесь, пока что все выглядит вполне приличным. Работа с документами опасной быть не должна, есть красотка-богиня в качестве медсестры, милый Кенджи-кун, очаровательный Рампо, добрая Харуно-сан и горячий начальник. Может быть и неплохо, что я буду здесь тусоваться. Мысля позитивно, я протянула руку секретарю. – Рада работать с тобой, Харуно-сан. Пожалуйста, позаботься обо мне. *** Спойлер к следующей главе *** – Так сколько ты говоришь его долг? — я переспросила у официантки кафе, расположенного на первом этаже агентства. Она наклонилась и еще раз прошептала неприличную сумму, от которой у меня на лоб полезли глаза. Да сам Дазай столько не стоит! А хотя… прищурившись, я окинула его внимательным взглядом и прошептала склонившейся девушке на ушко: – А ты не думала о торговле органами?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.