ID работы: 13930533

Чёртов "Король и шут"

Смешанная
PG-13
Завершён
30
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник Скачать

"Иа"

Настройки текста
Примечания:
      — Да куда ты так припустил, Картер?       — Ты не понимаешь! У меня сегодня хорошее настроение, цени это, пока можешь!       Галли что-то пробурчал за его спиной, но Ньют пропустил это мимо ушей. Он и без того знал, что ничего хорошего его друг не скажет. В принципе, Картер мог его понять. Они не виделись несколько недель после начала учебного года и, наконец, встретились в центре города, чтобы наверстать упущенное. Но у Ньюта было слишком заводное настроение в этот день, к большому сожалению его товарища. Ещё до самого выхода из дома он понял, что у их прогулки будет определенная цель. Цель, о которой Галли знать не обязательно. Он напялил футболку с символикой любимой группы и побрёл в метро.       Когда он уже встретился с Галли, они отправились на главную площадь города, в окрестностях которой и бродили пару часов. Когда наступил вечер, Ньют рванул обратно к центральной улице, на которой в это время всегда собирались музыканты-самоучки. У каждой группы была своя точка, где они выступали, каждый раз собирая толпы зевак. Репертуар был самым разнообразным: от треков, вышедших буквально вчера, до нестареющей классики в виде The Beatles или Queen.       И вновь мы возвращаемся к цели Ньюта.       Он был обязан услышать кавер на «Король и шут».       Зачем? Он сам не знал. Просто это показалось ему логичным, раз уж он надел футболку с их символикой. Он слишком часто проигрывал песни этой группы в последнее время, и бедный Галли был главным слушателем Ньютовских «невероятно важных, Галли, ты просто не понимаешь» фактов о старых добрых панках. Его друг никогда не понимал и не любил такую музыку, выбирая что-то посовременнее. Поэтому Ньют поставил перед собой задачу попытаться привлечь его к этому посредством живого исполнения уличных талантливых ребят.       Но Галли об этом знать не обязательно.       Поэтому он и ворчал где-то за его спиной, пока Ньют уверенно тащился на любой звук музыки, в надежде, что это будет оно. Но пока отчаянно не везло. Они вообще не добрались пока ни до одной нужной им (читай: Ньюту) точки. Зато они встретили три странные компании подростков, имеющих «смелость» слушать музыку на полную громкость с колонок на улице. Никто не любит таких ребят, а Ньют — особенно, поскольку они мешали ему найти уличных творцов искусства.       — Может быть, ты, наконец, скажешь мне, зачем мы тут носимся? — Галли пыхтел рядом. — Может просто остановимся где-нибудь и поедим?       — Рано ещё, Галли. Для начала мы должны культурно просветиться.       — Что ты имеешь в виду? — Глаза Галли округлились. — Ньют? Что ты задумал?       Но Ньют уже его не слушал. Он увидел толпу у метро и понял: это оно. Звуки гитары только подтвердили его мысль. Картер рванул туда, не дожидаясь Галли, зная, что его друг последует за ним. С ворчанием и матюгами, но последует. Десять метров до пункта назначения. Пять. Три. Один…       не то.       Абсолютно.       Слушать современные модные песни ему не хотелось совершенно. Не сейчас. Придётся искать дальше. Не то чтобы Ньют прям сильно переживал по этому поводу, просто не факт, что Галли продолжит ходить за ним ещё неизвестно сколько времени.       К счастью, оказалось, что не так много. Всего через каких-то десять минут, он услышал именно то, что искал. Глаза загорелись, Ньют схватил Галли за локоть и со всей силы рванул сквозь толпу, пропихиваясь в первый ряд. Группа только что закончила играть что-то из старого рока, что означало, что на этой точке собираются, так называемые ценители культуры в понимании Картера. Ньют подхватил чужие аплодисменты и даже присвистнул, чем привлёк внимание темноволосого певца. Ладно, возможно, дело не только в свисте, но и в том, что он слишком перевозбудился от эмоций и чуть не влетел в синтезатор, за которым стояла короткостриженная девушка. Она весело глянула на Картера, и тот в смущении перебрался на сторону гитариста/главного солиста. Тот окинул его насмешливым взглядом, остановив свое внимание на футболке, вернее, на надписи на ней.       — Эй, Минхо, Бренда! — обратился он к барабанщику и пианистке. — У нас тут собираются слушатели настоящей музыки, — солист кивнул на Ньюта, щеки которого сильно покраснели, толи от недавних событий с синтезатором, толи от неожиданного обращения в свою сторону. — Так давайте же сделаем для них шоу.       — А что, — глаза барабанщика, Минхо, блеснули, — это можно устроить.       Бренда согласно кивнула.       — Панки хой! — крикнул гитарист, процитировав надпись на футболке Ньюта, и ударил пару раз по струнам. Звук барабанов сразу присоединился к нему, создавая мелодию, знакомую многим с детства. — Грохочет гром, — пропел он, взглянув Ньюту в глаза, — сверкает молния в ночи.       Не только Картер оказался столь ярым фанатом. Толпа возросла вдвое, а то и втрое, занимая всю дорогу и мешая обычным прохожим передвигаться. Пели все: и взрослые, и молодежь, и дети. Некоторые, включая Ньюта, даже пританцовывали, глупо дрыгая головами в такт мелодии. Да что уж тут говорить, даже Галли прочувствовал эту атмосферу и перестал смотреть на друга с недоумением, а не отрывал глаз от пианистки, восхищаясь её виртуозности. А может и внешностью. Ньют мысленно сделал пометку обязательно припомнить ему об этом.       Аплодисменты раздались со всех сторон, как только прозвучали последние аккорды. Девушка с длинными чёрными волосами, стоявшая всё это время за спинами музыкантов, клюнула в щеку барабанщика, схватила шляпу и с улыбкой двинулась в толпу.       — Не хотите поддержать молодых артистов? — спросила она, подойдя к Ньюту. Её глаза весело блеснули, девушка видела, что он вошёл в кураж больше остальных.       — Конечно! — Картер неловко усмехнулся и сунул руку в карман. Он мысленно выругался, когда понял, что у него была лишь одна, достаточно крупная для студента, купюра. Но никак не поддержать музыкантов он не мог. Совесть не позволяла. Тем более, чувствуя на себе три прожигающих взгляда: насмешливый от девушки, возмущенный от Галли и заинтересованный от гитариста. Горестно вздохнув он сунул деньги в шапку и улыбнулся.       — Ой, дружище, ты наш кормилец! — Ньют дернулся от неожиданно громкого звука и обернулся на солиста. Тот смотрел в ответ, приподняв бровь. — За такие суммы ты, как минимум, имеешь право выбрать следующую песню, а, как максимум, — спеть с нами. Если желаешь, конечно, — поспешно добавил он.       Картер застыл, как олень в свете фар. И что прикажете ему делать?       — Ну ты не бойся, не обидим, — подхватил Минхо, опершись руками на колени. — Зато какой чудесный опыт у тебя будет!       — Не парься, — сказала девушка с шапкой. — Мы всегда так делаем, можно сказать, это наш отличительный знак. Конкурируем на местном рынке как можем. Каждый наш импровизированный концерт знаменуется тем, что один человек из толпы имеет возможность покричать в один микрофон с кем-нибудь из группы. Не бойся, — девушка восприняла взгляд Ньюта по-своему, — никто, кто выходит, не умеет петь. Это просто весело, если поймать правильную волну.       — Э, — Ньют тупо моргнул, глядя между всеми участниками группы, — ну, ладно.       — Отлично! — Гитарист просиял и вытянул руку в пригласительном жесте. — Прошу на сцену!       И в этот момент Картер понял, что лучше сначала думать, а потом делать, а не наоборот. Он чувствовал спиной ошарашенный взгляд Галли, но решил для своего же блага не оборачиваться на него. Не хватало ему ещё больше испугаться.       — Да не волнуйся ты так, — подбодрил солист, закинув руку ему на плечо. — Как тебя зовут?       — Ньют.       — Приятно познакомиться, я Томас. Поприветствуйте Ньюта! — прокричал он в микрофон и зааплодировал сам. — Первый раз участвуешь в подобном? — Ньют кивнул. — Хорошо, разберешься в процессе. Какую песню выберешь?       Картер призадумался. Ему нужно было выбрать что-то, где он мог бы принять участие, но не так активно, как предполагалось. Гениальная, как ему показалось, идея пришла в голову почти сразу.       — Ведьму и осла знаете? — Музыканты переглянулись и утвердительно кивнули. — Я могу за осла покричать.       Томас рассмеялся, но согласился. Звуки гитарных аккордов пронзили воздух, создавая легко узнаваемую многими людьми мелодию.       — В детстве цыганка мне одна, — запел он нарочито высоким голосом, подражая женскому, чем заставил засмеяться половину зрителей, — предсказала будто я, если сильно полюблю, то любимого сгублю…       Ньют просто отдался песне и подпевал себе под нос, стоя рядом с Томасом. Опыт действительно оказался интересным. Он мог видеть лица остановившихся людей, которые так же, как и он, любят и ценят «классику». Можно было с легкостью отличить фанатов короля и шута от обычных прохожих зевак. Очевидно, что первые с удовольствием пели, пока вторые просто дрыгались под зажигательную мелодию, словив общую атмосферу веселья.       — Не специально, но со зла, — пропел Томас, заблаговременно отодвигаясь чуть в сторону от микрофона, чтобы к нему смог подойти второй человек. Ньют мысленно готовился к своему звездному часу. — Превращу его в осла!       — Иа, иа, иа, иа, иа, иа, иа, — прокричал Ньют, заставив засмеяться неосведомленную о тексте песни часть зрителей.       — Он очень милым парнем был, — с широкой улыбкой продолжил Томас, вновь обращая внимание на себя. — Но зачем он изменил?       По правде говоря, Ньют заслушался. Голос парня был красивым, надо это признать. Он даже завидовал его таланту. Его всегда удивляли люди, умеющие петь, ведь он и сам очень хотел научиться, но не повезло. Медведь на ухо наступил, как говорится.       — И несчастный стал страдать, серой шерстью обрастать.       Второй раз ослиные крики исполнял не только Ньют. Томас присоединился к нему, прилипнув щекой к щеке и крича в один микрофон. К третьему разу присоединился и Минхо, а к четвёртому они кричали уже во все четыре голоса, вместе с Брендой. Картер осмелился бросить взгляд на своего друга, стоящего в толпе, и искренне удивился. Если даже Галли начал получать удовольствие от происходящего, то все точно идёт не так плохо. Единственное, что сильно напрягало Ньюта, это поднятый телефон в руках его товарища. Что ж, материала для шантажа будет достаточно, это точно.       — Что-то выпил, что-то съел и бедняга околел, — Томас на секунду повернул микрофон точно на себя, чтобы прокричать, — а теперь все вместе!       Громкое «иа» раздалось на всей улице. Ньют чуть не расхохотался от нелепости происходящего, но активно кричал вместе со всеми. На удивление, даже Галли подхватил всеобщий вой. Оставалось только молиться, чтобы полиция не забрала их за несоблюдение порядка. Последний припев так же подхватили все, поэтому Ньют уже не так сильно боялся петь в микрофон. Он осмелел и решил исполнить не только ослиную часть, чтобы зафиналить вечер.       Несколько гитарных аккордов завершили эту вакханалию. Отовсюду раздались свист и аплодисменты. Громкие одобрительные крики доносились даже с противоположной стороны дороги.       — Что ж, всем спасибо за сегодня! — засмеялся Томас, вызывая бурные аплодисменты зрителей. — Отдельная благодарность нашему главному ослу, Ньюту, — возмущение Картера утонуло в новой волне хлопков и криков. — К сожалению, наше время вышло, — огорченные звуки раздались по всей толпе, — но проходите здесь завтра! Завтра мы обязательно здесь будем снова. Но сейчас нам нужно очистить площадку для следующей группы, не менее хорошей, чем мы!       Девушка вновь пошла собирать деньги, пока остальная часть команды прощалась со зрителями. Ньют одобрительно кивнул, увидев, что Галли тоже кидает купюру в шапку и пробирается ближе к группе. Вдруг кто-то хлопнул его по плечу.       — Молодец, приятель, — парень азиатской внешности стоял прямо рядом с ним. Барабанщик. — Хорошую же песню ты выбрал, ничего не скажешь. Я Минхо, — протянул он руку.       — Ньют, — представился Картер в ответ, приняв рукопожатие.       — Кто вы и что вы сделали с моим другом? — Галли незаметно образовался под боком, пока толпа расходилась. — Ньют никогда бы не согласился на что-то подобное.       — Прошу заметить, он согласился добровольно, — девушка с шапкой подошла к Бренде, чтобы начать пересчитывать деньги. Минхо сразу направился к ним, приобняв сборщицу за талию и помогая считать, выступив в роли держателя. — Меня зовут Тереза. Ньют, ты — молодец, хорошо справился.       — Ещё расцелуйте бедолагу за то, что он «иа» покричал. Хотя, — Томас окинул Ньюта веселым взглядом, — можете предоставить это мне.       — И это меня ты ослом назвал? — Картер приподнял бровь, глядя на солиста. Он решил никак не реагировать на вторую часть. Не для того его мама растила, чтобы потом с дурачками в споры вступать.       — Да ладно тебе, — Томас закинул ему руку на плечо, — я же шучу. Ты правда молодец, обычно к нам выходят только пьяные мужики или отвязные подростки, желающие покрасоваться перед своими друзьями. И те, и другие — не самые лучшие кандидаты, потому что они решают, что мы зовем их не на подпевку, а берем их новыми солистами. Несколько раз они просто выхватывали мой микрофон и пели в соло. Ещё очень часто просят сыграть что-то не из нашего типичного репертуара, что тоже выводит из колеи. А ты — красавчик, сразу словился, что нужно делать и какую песню выбирать.       — Большое спасибо, мне очень приятно.       — Ребят, не хочу вас отвлекать, но у нас сегодня рекорд! — Бренда в победном жесте вскинула руки вверх и подкинула пустую шапку в воздух. — Мы собрали втрое больше, чем обычно!       — Сколько?! — Глаза Томаса на секунду округлились, прежде чем он успокоился и лукаво улыбнулся, тыкая Ньюта в плечо. Картер сразу понял, что ничего хорошего ждать не следует. Парень точно собирается ляпнуть какую-нибудь околесицу. Ньют уже успел составить мысленный примерный портрет на этого человека. В двух словах это звучало бы как: «талантливый придурок». — Это всё из-за нашей внезапной звёздочки, хотя, правильнее будет сказать, ослика. Он притягивает зрителей своими талантами. Может, начнешь присоединяться к нам на все выступления? Станешь подставным человеком из толпы и каждый раз будешь выходить, когда понадобишься.       — Томас, — строго сказала Тереза, спасая Ньюта от необходимости отвечать на этот бред. — Отстань от мальчика. Он и так натерпелся за сегодня, стоя рядом с твоей глупой рожей. Да ещё и пожертвовал приличную сумму на наши нужды.       Картер возвел Терезу к списку святых. Высказывания Томаса смущали его, заставляя усомниться в том, что идея выползти к ним на «сцену» была удачной. Но реакция остальных музыкантов и толпы говорила об обратном, поэтому он решил не париться по этому поводу, посчитав, что солист просто балуется, издеваясь над ним.       — Кстати об этом, — перебил Терезу Томас и, наконец, отцепился от Ньюта. Он быстрым шагом приблизился к товарищам и вытащил несколько купюр из стопки. — Держи, — он вновь приблизился к Картеру, протягивая деньги, — считай, что это твоя доля.       Ньют быстро взглянул на сумму. Там было даже больше, чем кидал он. Брать купюры он не собирался, не слишком уж и заслужил.       — Да ну вас, — он оттолкнул руку от себя. — Я отдал деньги добровольно, вы заслуживаете этого. Нужно ведь поощрять чужой талант, — Ньют бросил на Томаса скептический взгляд, чем насмешил остальных. — Даже если это талант дурачков вроде тебя.       — Так ты считаешь меня талантливым?       — А ты услышал только это?       Томас усмехнулся и сунул деньги в карман, не пытаясь впихнуть их Ньюту снова.       — В таком случае, — в глазах Томаса блеснули нехорошие искорки, — Галли и ослик, пойдёмте, пропьём мой гонорар.       Картер закатил глаза. Ну это уже ребячество.       — Вот скажи, тебе пять лет?       — Ему чуть больше, но мозга ровно столько же, ты не переживай. И какого хрена мы выбрали его во фронтмены? Ты случайно не забыл про нас, приятель? — подал возмущенный голос Минхо. — Мы тоже выпить собирались.       — Да куда он денется без нас? — Бренда толкнула его в плечо. — Мы уже неотъемлемая часть его. Да и зачем нам его приглашение? То же мне, нашли главнюка.       — Эй! Я бы попросил! Это я вас собрал, имейте уважение!       Тереза и Минхо рассмеялись над скривившимся в негодовании лицом Томаса. Ньют краем глаза заметил, как Галли в это время попытался незаметно подойти к Бренде и прошептал ей что-то на ухо, заставив девушку хихикнуть. Картер внутренне расхохотался увидев гордость на лице своего друга.       — Ну так вы согласны? — Томас вернул его внимание, ткнув Ньюта в руку. — Соглашайтесь, ведь не каждый раз великие музыканты зовут обычных простолюдин в бар.       — Да что ты говоришь. А где так называемые «великие музыканты»?       — Прямо перед тобой, — солист ткнул себе в грудь.       — Тогда мне нужны еще причины, чтобы принять приглашение, потому что пока что меня тянет только в ужасе убежать.       — В таком случае, обещаю выбрать песни короля и шута в караоке, — Томас хитро улыбнулся.       Ньют застонал. Чертов Томас. Чертовы король и шут. На нужные точки давит, мудак.       — Умеешь убеждать. Ладно, погнали.       Не долго думая, ребята двинулись вслед за ним, весело смеясь.       — Эй! — Томас крикнул вслед удаляющейся компании. — А инструменты я один собирать буду?!       — Конечно, ты ведь главный, — ответил Минхо не оборачиваясь. — Вся ответственность на тебе.       — И платишь за нас тоже ты, — добавила Тереза, чем вызвала одобряющее улюлюканье от товарищей.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.