ID работы: 13932025

мальчики меряются количеством, мужчины - качеством

Слэш
G
Завершён
38
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник Скачать

.

Настройки текста
– …и когда Тяньчжэнь начал падать, не успел я подумать «Ну пиздец!», как Сяогэ уже ухватил его за руку! – Неправда! В тот раз я никуда не падал! Споткнулся разок – и то на ногах устоял! У Се и Панцзы с недовольством уставились друг на друга. Наблюдающие за разворачивающейся драмой Сяцзы и Сяо Хуа безмолвно чокнулись стаканами, и залпом опрокинули в себя пиво. Короткая поездка в деревню плавно превращалась в алко-тур, потому что слушать рассказы Панцзы на трезвую голову было сложно, но можно, однако Сяцзы предложил пить каждый раз, когда Железный Треугольник делает что-то железнотреугольниковое, и прошло буквально два часа с дороги, а Сяо Хуа чувствовал, что уже готовенький. – Просто признай, что, куда бы мы не отправились, ты обязательно где-нибудь да свалишься так, что Сяогэ тебя за шкирку вытаскивать придётся! – Перестань на меня наговаривать – давно такого не было, чтобы меня вытаскивать пришлось! – А вот и было! – А вот и не было! – Сяогэ!? – оба посмотрели на Чжан Цилина, который мирно жевал мясной салат в своём углу стола, и ни в какие разборки влезать не собирался, так что их вопросительный возглас просто проигнорировал. Не дождавшись от него ответа, У Се и Панцзы продолжили с упоением перегавкиваться: – Начиная с самой нашей первой встречи ты постоянно где-нибудь да падаешь, и это нерушимый факт, как и то, что из нас троих я – самый семейный человек! – Ты лучше вспомни, сколько раз терял в приключениях свои штаны, а потом на меня гони, семьянин хренов! – Что-то когда Сяогэ постоянно рвёт свои толстовки – у тебя вопросов не возникает, а к моим штанам так сразу! Может он у нас болен синдромом рубашки капитана Кирка, а ты и рад, чёртов извращенец? – Сяогэ снимает толстовку, потому что во время боя он может перегреться, старый ты пень! – Мой дружок тоже может перегреться! И не отходи от темы – просто признай, что тебя нужно постоянно спасать, принцесса хуева! Ты даже готовый вырубиться от усталости найдёшь какой-нибудь обрыв и начнёшь с него падать, – верно я говорю, Сяогэ? – Да, – внезапно ответил Сяогэ, и У Се взвыл так, словно его ущипнули: – Да с какого хрена ты ему поддакиваешь?! Если на то пошло, то и за тобой грешки есть, о великий Патриарх семьи Чжан! Тебя не раз и не два откачивать приходилось – и от потери крови, и от переутомления! Ты даже был отравлен один раз! – Не помню такого, – невозмутимо ответил Сяогэ, пододвигая к себе забытые в жарком споре тарелки с едой. – Было-было! – Сяцзы решил подлить масла в огонь, а себе и Сяо Хуа – ещё пива. Нежно-розовый румянец на лице мужа грел душу, даже если был вызван не очередным удачным флиртом, а просто выпивкой. – Это в джунглях, где был питон размером с поезд, и куча ядовитых змей? – Тебя там не было, – подозрительно быстро отозвался Сяогэ, который те самые джунгли и правда не должен был помнить. – Зато мы там были, – важным тоном сказал Панцзы. – Мне тебе даже отсосать пришлось! У Се снова возмущённо вскрикнул, и они сцепились в полушутливой драке, размахивая свёрнутыми кухонными полотенцами и пытаясь шлёпнуть друг друга куда-нибудь поближе к мягким местам. Сяогэ перестал жевать, пустыми глазами глядя в свою тарелку – в его случае это можно было интерпретировать почти как «подавился от неожиданности». – Отсосать… яд, – медленно проговорил он, наконец-то понимая, затем кинул на Панцзы недовольный взгляд. Сяо Хуа, не выдержав, звонко рассмеялся; вслед за ним с запозданием, потраченным на то, чтобы полюбоваться своим любимым мужем, заржал Сяцзы. Им обоим, правда, пришлось уклоняться от свистящих в воздухе концов полотенец, но это лишь смешило их сильнее. – Ты единственный человек, существование которого поставило под угрозу половину гробниц Китая, целые популяции сраных змей, и тысячелетний культ – и при этом ты как дурак нёсся в горящий лес с гранатой! Всё ещё хочешь меня обвинять в том, что я иногда позволяю себе вольности?! – Ой-ой, непорочный Ван Панцзы – как же это я не сразу признал в тебе при жизни вознёсшегося на Небеса святого? Между прочим, метод взрыва успешно используется при тушении пожаров!.. Не дослушав до конца Сяцзы наклонился к своему мужу: – Мне сказать У Се, что при этом методе прокладывают полосу с несколькими зарядами, чтобы ударная волна была сильнее? – спросил он, едва касаясь губами нежного краешка ушка. – Оставь, пусть сами разбираются, – хмыкнул Се Юйчень, поворачиваясь к нему лицом, чтобы получить дразнящий звонкий поцелуй в требовательные губы. – Пускай бранятся сколько душе угодно – лучше это, чем очередной околосмертный опыт. – Ну не скажи, – Сяцзы чмокнул его ещё раз. – Я лучше в гробницу залезу, чем буду с тобой ругаться. – Естественно, тебя же не приходится так часто спасать, – недовольно фыркнул Сяо Хуа, отворачиваясь от него. – Ты никуда не падаешь, как У Се, ты просто находишься на грани смерти от потери крови, пока мне приходится километр ползти по снегу с твоим быстро остывающим телом на спине. – Это не меня спускают связанного и избитого до полусмерти, вниз головой, несколько этажей подряд, чтобы в конечном счёте перерезать верёвку и отправить в свободный полёт, – проворчал Сяцзы, растягиваясь поперёк его колен, чтобы снова дотянуться до желанных губ. – И не я глубоко забираюсь в опасные джунгли, чтобы под галюнами добраться до гробницы с тентаклями! – Да-да, зато ты глубоко залезаешь владельцу тентаклей в глотку! – Это было случайно! Панцзы наклонился к У Се – свою потасовку они давно прекратили, отвлечённые чужой руганью: – …это они про то своё приключение, когда Сяцзы съебался жить в деревню? – Я не помню никаких упоминаний про тентакли… Они переглянулись и сделали единогласный вывод: что-то очень важное в своём рассказе ХэйХуа явно опустили. Чужая ссора тем временем набирала обороты: – Это не я шью подвенечное платье, чтобы принести себя в жертву древним божествам! – Да, ты крадёшь его прямо из моего дома, и сбегаешь жертвоприноситься, даже не выслушав мой план! – Твои планы на моё спасение – говно! Я не собираюсь давать тебе возможность рисковать жизнью ради призрачной надежды вернуть мне зрение! – Если бы ты не сбежал, как обычно, то всё прошло бы идеально! – Эй, вы двое! – внезапно вклинился Панцзы. – А не хотите ли вы сказать, что ваши приключения были гораздо смертельнее наших? Это мы тут вообще-то и мир спасали, и вас обоих! У Се, вспомнив кое о чём, воскликнул следом: – Кстати, я до сих пор не знаю, как они втроём продержались так долго на банкете Королевы Запада среди тысячелетних зомби! – Белковая диета, – бессовестно парировал Сяцзы, и тут же получил подзатыльник от любимого мужчины. Громкий стук поставленной в раковину посуды прекрасно привлёк к себе внимание. Сяогэ окинул грозным взглядом всех четверых: – Хватит меряться неудачными смертями, как дети – размером половых органов. Изумлённая тишина повисла в воздухе. – …это он от тебя нахватался, – обвинительно шепнул У Се в сторону Панцзы. Сяогэ неторопливо вытер руки полотенцем, схватил их обоих за шкирку, как нашкодивших котят, и под громкие возмущённые вопли потащил за собой с кухни. Сяцзы и Сяо Хуа решили было, что их пронесло, но суровый Патриарх семьи Чжан в последний момент оглянулся: – Ваша комната – крайняя. И потащил своих друзей дальше. – На серьёзный разговор, – определил вслух Се Юйчень, когда голоса стихли за далёкой дверью в комнату кого-то из троицы. Сяцзы иронично хмыкнул: – Яба Чжан и серьёзность? Скорее решил заставить этих двоих придурков лишний «яд» сцедить. А вот нам бы с тобой не помешало серьёзно поговорить… Сяо Хуа приблизил своё лицо к его, будто бы собираясь поцеловать, но в последний момент сказал: – Ну, тогда готовь свой рот. Этой ночью в Силаймянь не спал никто.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.