— Блин! Крепко Босс зубы приклеил, не отодрать!

G
Завершён
22
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 683 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
— Чуя-кун, — дверь еле слышно скрипнула, и звук шагов гулко раздался в комнате. Исполнитель поднялся из кресла, вытягиваясь по струнке: — Да, Босс? — Ты садись, мы тут надолго, — неспешно ответил Огай и сам плавно опустился на стул возле стола. В его руках был маленький полупрозрачный пакет, о содержимом которого, несмотря на это, судить было сложно. Они находились в одной из штаб-квартир Портовой Мафии. Ею давно никто не пользовался из-за слишком отдалённого местонахождения. После того, как по основному офису начало распространяться вампирское проклятие, было принято решение перевести всех оставшихся в здравом рассудке  сотрудников сюда, за город, где других людей поменьше. В этом здании жилые комнаты одновременно служили рабочими офисами. Их интерьер был скромен:  кровать, стол, два стула возле него и одно кресло рядом с книжной полкой. На ней стояли тома с инструкциями для разных чрезвычайных ситуаций. Руководство Мафии располагалось на -2 этаже, где также находились пульт наблюдения за многочисленными видео-камерами и доступ к сети потайных ходов, позволяющих незаметно выбраться в одну из 5 точек города. Чуя последовал огаевскому примеру и устроился на стуле с противоположной стороны стола. Дверь снова скрипнула, заставляя его развернуться. Элис, как-то слишком надменно задрав носик, гордо прошагала прямо к столу и с размаху поставила на него баночку с горячей водой, громко стукнув ею о столешницу. — Вот, Ринтаро, — фыркнула девочка, развернулась, резко зашуршав платьем, и направилась к выходу из комнаты. — Ах, Элис-чан, спасибо тебе большое! — расплылся в умилительной улыбке босс Мафии, — Мне звонили, тортик скоро привезут,  не волнуйся! Девочка что-то неодобрительно фыркнула и вышла из помещения, не удостоив Огая и взглядом. Мори устало вздохнул и зашуршал пакетом: — Отправил ребят в магазин для Элис-чан, а они в пробке застряли. Уже на час задерживаются, — с ноткой грусти пояснил он, доставая из пакета конверт. — Я бы пришёл к вам сам, Босс, зачем не позвали? — слегка растеряно обратился к Огаю Чуя, внимательно наблюдавший за действиями руководителя. — Сейчас не столь важно, Чуя-кун, — улыбнулся Мори в ответ, — На, лучше, читай, — он протянул исполнителю вытащенную из конверта сложенную бумагу. Чуя пробежался по ней глазами, непонимающе скривил лицо и снова прочёл написанное. Потом с подозрением перевёл взгляд на Мори, немного помялся, но всё же озвучил свой вопрос вслух: — Это точно не какой-нибудь очередной розыгрыш от этого идиота? — К сожалению, нет, — понимающе склонил голову Огай, — Это письмо из Министерства: значит, информацию хороши изучили. — А министерство знает о местонахождении этого штаба? Почему письмо? Когда я им нужен был последний раз, он мне весь телефон оборвали, словно я доставщик пиццы какой,— фыркнул Накахара. Мори подавился лёгким смешком, но виду не подал. — Ну, эту штаб-квартиру придётся снести или продать, это ты правильно намекаешь. Адрес им, очевидно, сообщил автор просьбы — Дазай-кун. Откуда он знал, что мы ушли именно сюда? Наверное, сам догадался, — Огай пожал плечами, — Информация об эпидемии в Мафии быстро распространилась, до него наверняка дошла так же, как и его просьба до нас. А письмо… В министерстве, помнится, есть человек, чья способность — скрывать написанное на бумаге до тех пор, пока она не попадёт в нужные руки. Я как-то пробовал его завербовать: такая сила была очень полезна, пока не появились телефоны с быстрыми СМСками. Да и сейчас, как видишь, подобная способность очень востребована. Огай вновь зашуршал пакетом и достал от туда несколько небольших баночек с чем-то плавающим внутри, виниловые перчатки, салфетки, стоматологический шпатель, пакетик с белыми шариками и тюбик медицинского клея. Он окинул всё это взглядом,  надел перчатки и сложил на столе руки в замок: — И так, Чуя-кун, для спасения мира нам жизненно необходимо перевоплотить тебя в вампира. Я получил это письмо вчера, поэтому успел  изучить основные их черты и найти всё необходимое. У нас 2 часа — дальше ты должен быть в Йокагаме, чтобы тебя могли найти подчиненные Достоевского,— он высыпал шарики в ёмкость, которую принесла Элис. — Понял, Босс. Я схожу, зубы почищу, — обречённо вздохнул Чуя, поднялся из-за стола и вышел из комнаты в соседнюю с ней ванную. С одной стороны, тратить столько сил и временени на просьбу этого бинтованного не хотелось, тем более на такую странную: какие-то ролевые игры, ей богу. Но цель предполагаемого спектакля была очень внушительной: победа над русским демоном... К тому же, если относиться к этому не как к просьбе Осаму, а как к приказу Мори-сана — это дело выглядит приятнее. Вернулся исполнитель через пару минут, когда шарики в воде превратились в прозрачную эластичную массу. — Всё, Чуя-кун, ложись, будем делать клыки, —  Огай указал на кровать, — И стул заодно возьми, будь добр. Накахара выполнил всё точно и молча. Мори достал массу из воды, взял с собой шпатель, одну из склянок и салфетки, подошёл к кровати, зажёг висящее над ней бра, предназначавшееся для чтения, и сел на стул. — Открой рот и поверни голову на бок в мою сторону, — скомандовал Огай, раскладывая все предметы на краю кровати перед собой. Потом он смочил содержимым склянки салфетку, протёр клык и соседние зубы Накахары, — Ну, Чуя-кун, не напрягайся так. Не доверяешь мне? — хитро улыбнулся Мори. Исполнитель попытался что-то возразить, но с открытым ртом делать это не очень удобно… — Я шучу, Чуя-кун, расслабься, мне так неудобно работать, — слегка усмехнулся босс, — Я протираю тебе зубы спиртом, чтобы максимально очистить их поверхность, — начал он комментировать свои действия, как это делает любой порядочный врач, — Масса, которую я разогревал в воде — термопластик. Мы придадим ему нужную нам форму, он через какое-то время в ней застынет, и получатся вампирские клыки. Потом мы их приклеим на медицинский клей. Держаться будут надёжно. Он провозился некоторое время, аккуратно распределяя пластик по зубам, приминая его к ним шпателем, бля более точной формы, и примеряя необходимую длину будущих клыков. Чуя  спокойно переносил все действия босса, точно выполняя каждую его инструкцию, вроде: «Поверни голову левее», «закрой рот», «открой рот», «голову правее» и так далее. Потом они ждали, пока масса застынет, и с ней можно будет дальше работать. В это время Накахара просто лежал, сверля взглядом потолок, словно думал о чём-то невероятно сложном и в то же время ни о чём конкретном, а Мори любовался своей работой, то и дело поглядывая на часы. Вдруг в комнату зашла Элис, в явно более хорошем расположении духа, чем при прошлом своём появлении. Она осмотрела помещение в поисках его обитателей и направилась к ним. — Элис-чан? Что-то случилось? — удивлённо развернулся в сторону девочки Мори. — Ты забыл, ринтаро, — она протянула ему шприц и с любопытством принялась рассматривать Чую. — Спасибо большое, что принесла, Элис-чан, — с напускным спокойствием ответил Огай, хотя весь его внешний вид говорил о том, что он очень тронут внимательностью девочки. — Угу, — не придав никакого значения этому, продолжила она, — Как ваши успехи? Получается? — Да, — ответил Огай и снял оба пластиковых клыка, успевших застыть, с Накахаровских зубов, — Вот, смотри! Похожи? — Похожи, — улыбнувшись, кивнула девочка, — Ну ладно, я пошла, у меня там тортик ещё остался, — она развернулась. — Приятного аппетита, Элис-чан! — обратился к ней вслед Мори, пока она ещё не успела выйти из комнаты. После он встал, подошёл к столу и набрал в шприц жидкость одного из пузырьков. — Чуя-кун, сейчас я введу тебе препарат, который, насколько это возможно, нейтрализует запах твоей крови, а так же сузит сосуды, чтобы искусственно понизить температуру твоего тела. Это необходимо, чтобы: во-первых, тебя не нашли вампиры по запаху и теплу; во-вторых, люди Достоевского и сам он не догадались о нашей уловке — вампиры всё-таки холодные. Единственное, это не очень-то полезно для здоровья, поэтому постарайся лишний раз не бегать и не перенапрягаться, — добавил Огай, задумчиво посмотрел на подчинённого, словно снова оценивая все риски, и продолжил, — Этот препарат надо вводить дважды, тогда эффект, обещали наши химики, продержится дня четыре. Как понимаешь, за сутки точно это проверить не удалось, но будем надеяться, что так и есть. Второй раз введёшь сам уже в Йокогаме. Мори вернулся на стул, аккуратно взял руку подчинённого, закатав на ней рукав повыше, капнул на место укола спирт и ввёл иглу. Инъекция была болезненной: Огай знал это, потому что вчера видел испытания препарата на добровольцах из Мафии. Самые стойкие из них невольно шипели и сжимали руку. Но Накахара, как и ожидалось, лишь нахмурился. — Давай клеить клыки. Открывай рот. Огай снова протёр зубы подчинённого и пластмассовые "протезы" спиртом. На них он нанёс клей и с силой прижал к клыкам Накахары. Через пару минут они пристыли намертво. Огай любовался своей работой. Чуя привыкал к новым зубам: ощупывал их языком, клацал челюстью, открывал и закрывал рот. — Как тебе, Чуя-кун? — осведомился Огай. — Неофычно, — ответил тот и тут же, хмурясь, свёл брови: разговаривать с инородными элементами было неудобно. Мори уловил это: — Не волнуйся, Чуя-кун, нужно немного времени, чтобы привыкнуть. Ну и разговаривать тебе не придётся, так что это не важно, — добавил он, — Давай, вставай, будем с тобой репетировать, поведение вампиров. Ещё пол часа они изображали вампирские крики. Под конец у Чуи начало весьма достойно получаться. Огай бросил взгляд на часы. — Пора, — отчеканил он и поднялся со стула. Он подошёл к столу, сменил перчатки и достал содержимое из двух баночек, — Это линзы, Чуя-кун. Открывай глаза пошире, будем их надевать. Ловким движением Огай расположил обе линзы на своих местах. Проверив, что они закрывают склеру полностью, Мори взял со стола другую баночку: — Это "духи", чтобы перебить запах твоей крови, пота и создать ощущение, что ты полу-труп. Ими надо регулярно пользоваться, раз в 4 часа точно. Разумеется, если вокруг вампиры только энергетические, — он многозначительно посмотрел и слегка улыбнулся, — Тогда это не столь необязательно. Накахара понимающе кивнул и, забрав пузырёк, спрятал во внутренний карман. Огай слегка нахмурился. Он прошагал к кровати, достал из-под неё чемодан, в котором исполнитель привёз свои вещи, порылся в них и выудил максимально старую и потрёпанную одежду, которую только можно представить у Чуи в в гардеробе. — Лучше надеть это, — Мори вручил подчинённому вещи. — Зачем? — уточнил Чуя больше из любопытства, потому что приказ он уже начал исполнять. Мори учтиво отвернулся: — Я обратила внимание, что, когда люди становятся вампирами, они меняют свою одежду. Акутагава, например, так сделал. Я не уверен, насколько это обязательный пункт, но лучше перестраховаться. — Понял, Босс. Так нормально? Огай развернулся, обвёл подчинённого взглядом, оценивая новый образ, и положительно кивнул. После он вернулся к столу, набрал в шприц необходимое количество препарата и, закрыв иглу колпачком, вручил Накахаре: — Введёшь через час. Машина ждёт у дверей. Прямо до города она тебя не довезёт, придётся самому пройти немного. Вопросы есть? — Нет, Босс. — Замечательно. Тогда можешь идти. Накахара склонил голову в лёгком поклоне и направился к выходу. — А, Чуя-кун! — вдруг окликнули его, заставляя развернуться. Короткая безмолвная пауза, — Удачи, — закончил Огай, пристально смотря на подчинённого глазами, полными задумчивой серьёзности. Накахара снова учтиво кивнул и вышел из комнаты.
Примечания:
22 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник