Цветок из стали

NC-17
Заморожен
16
автор
Фэндом:
Размер:
13 страниц, 5 056 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник

Глава 6

Настройки

Мы прошли мимо них, но я краем глаза заметил что юный детектив посмотрел прямо на меня цепким взглядом. Так как спектакль ещё не начался мы прошли в кафе которое есть в этом здании. Я не смотрел на парочку детективов, но очень хорошо чувствовал прожигающий взгляд юноши.Из мыслей меня вывел голос матушки. Она начала раскатывать о растениях как целебных так и ядовитых. Потом начала задавать вопросы про медицину. Это хоть как-то отвлекло меня от печальных мыслей канона.Прозвенел первый звонок это значит что представление скоро начнётся. Мы быстро доели, и пошли в зал. Мельком я увидел что Фукудзава с Ранпо пошли прямо за нами. Они прямо дышали нам в спину, или это уже развивается моя паранойя.Скорее всего второе.Мы зашли в зал и сели на наши места. Догадайтесь где они были. Мы сидели прямо сзади детективов. Вот не знаю смеяться мне от абсурдности ситуации или плакать от безысходности. План «Сидеть тихо и не влазить ни в какое дерьмо"начинал медленно идти коту под хвост.Свет выключился, началось представление. Через 30 минут просмотра, хочу сказать что спектакль-полное клише*.Дальше я не слушал, из мыслей меня вывели крики людей и суета что стояла в зале. Я посмотрел на сцену.На ней лежал «труп» актёра. Под ним была кровь. Я посмотрел на членов семьи. Матушка явно была не впечетлена, и лишь скептически подняла бровь. Отец не как не отреагировал, а брат скучающе зевал. Я спросил у матушки. «Мам, как думаешь его подстрелили, отравили или всё сразу?» Хикару рядом навострил уши и с интересом посмотрел сначала на меня, а потом на маму ожидая ответа."Была бы я на месте убийцы отравила бы его Цианидом*, это было бы интереснее чем подстреливать его. «Задумчиво произнесла мама, частично ответив на вопрос". "Но цианид убивает через 3-5 минут, а тут прошло целых 30 минут."Конечно же этот разговор слышали детективы, что немедленно повернулись к нам, а именно ко мне. Один взгляд был изучающим и полный любопытства, а другой был настороженный и испытующий."Молодой человек, могу ли я узнать откуда вы всё это знаете в столь юном возрасте?"-спросил седовласый мужчина. Я не понимающе посмотрел на него, сделав вид что не понимаю. "Извините,дяденька, но о чём вы говорите? Я не понимаю вас." Сразу прикинувшись тупым солгал я с милой улыбочкой. Все остальные тоже сделали вид будто этого разговора и не было. Мама начала стеснительно улыбаться, но я видел рядом летающую ядовитую бабочку. Этот вечер обещает быть интересным.

Примечания:
16 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник