Новый герой — Деку

NC-17
Заморожен
495
7
автор
chup_a бета
Фэндом:
Размер:
953 страницы, 278 714 слов, 51 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
495 Нравится 356 Отзывы 210 В сборник

Часть 28. Кто там?

Настройки
Примечания:

____________________

Цукаучи потёр виски, смотря на бумаги. Он был очень уставшим, допрашивая такое количество злодеев за одну ночь. Как оказалось, большая половина из них и вовсе не знала ничего о Якудзе в целом, так что ему пришлось дожидаться пробуждения злодея, которого пытались победить Ползущий и Деку для допроса. Он единственный, кто мог хоть что-то знать. Но вопреки всем ненастьям, старания не были напрасны. Они смогли изъять целых две гигантские партии наркотиков вместе с оружием, хвативших на несколько группировок. Около тридцати злодеев пойманы и сидят за решёткой. Однако была одна проблема. Сотриголова лежал в мешке в углу помещения с закрытыми глазами, пытаясь заснуть. Он устал больше всех. Ему пришлось быть сотрудником для Цукаучи, ходить и допрашивать злодеев весь чёртов день. Мало этого, он корил себя за то, что не поймал Деку. Это было шоком для всех героев, потому что парень был ранен и ослаблен на тот момент настолько, что было невозможно упустить его. Так каким образом герой не смог поймать его? Как оказалось в итоге, инцидент, как в первый раз, произошёл и во второй. Деку снова спас соратник. Тот же в тёмной одежде и в тумане, как описал его Сотриголова. Теперь догадывайся, помогут ли линчевателю с ранами как положено или же нет, если ни личности того человека, ни точной причуды неизвестно? Хотя он не особо думал о том, что такой профессиональный герой, как он, упустил подростка-линчевателя, а в основном Стёрка корил себя за, потому что переживал за него. Уж это Цукаучи понял, когда спросил его на прямую.

__________________

Изуку нервно вздохнул, смотря на спящего ребёнка в руках. Всё случилось так внезапно, что все были в панике, не понимая, что делать. Даже Чиё была на нервах, хотя она заметила что-то не ладное раньше всех них. Всё началось с того, что после ухода двух подростков в серую зону, Эри стала чаще чесать место вокруг рога. Женщина внезапно заметила это, когда готовила ужин, но не посчитала это серьёзной проблемой. Раньше тоже такое случалось. Всё было нормально, пока рог внезапно не стал больше. Когда это произошло? Всё случилось буквально за пару часов, и девочка в это время спала. Женщина заметила только в тот момент, как закончила с первой помощью для Изуку после инцидента в городе. Потом Эри пришла к Мидории в надежде убедиться, что всё хорошо и не о чем волноваться. Увы, волноваться есть о чём, но только не об Изуку. Девочка, скорее всего, из-за стресса начала выделять энергию, которая долго копилась в ней столько времени, и в итоге всё вышло... В это. Мидория забил тревогу, когда Эри уж слишком громко постанывала во сне. Её рог излучал редкие, но маленькие искорки, из-за чего она сильнее сворачивалась в клубочек, часто дыша. Изуку разбудил её, и ребёнок только тогда понял, что ей очень плохо, и начал говорить о том, что голова стала болеть. Она плакала. Ацуо носился по дому за полотенцами и водой, чтобы сбить внезапно повышенную температуру, которая не могла понизиться. Чиё же всё это время думала, что делать. Это не просто простуда, ведь симптомы связаны именно с её причудой. Даже если они понизят температуру, неконтролируемую причуду остановить никак нельзя. У неё просто не было средств для нормализации причуды ребёнка, и что делать в этом случае? В итоге женщина через время сдалась в своих же мыслях, понимая, что в одиночку она не поможет Эри, если, конечно, не сделает хуже. Нужны эксперты. Пришлось идти на крайние меры, лишь бы ребёнок был в порядке и не страдал. Пара гудков по не отслеживаемому телефону, и трубку взяли. Послышался мужской с весёлыми нотками голос:

— Ох, Чиё! Добрый вечер! Давненько не виделись! Вы так внезапно позвонили, что чуть не выронил телефон в полёте! Что-то произошло?

Женщина вздохнула, собираясь с мыслями. — Здравствуйте, Ястреб. У меня проблема.

— Да?

— Вы сможете сейчас прилететь к нашему дому? Нас нужно отвезти в одно место. Это очень срочно. Через пару секунд молчания, мужчина всё же весело ответил:

— Нет проблем! Ждите меня через пять минут!

И звонок отключился, пока Чиë стояла в тишине, думая, правильно ли она поступает.

_______________________

Мидория был в панике. С Эри ещё не случалось... Такого. Температура била под тридцать девять, рог начал выделять энергию, из-за чего у девочки болела голова. Она жмурилась, пыталась чесать рог, чтобы унять зуд, а также часто говорила, что ей больно. Изуку как мог успокаивал её и держал на руках, не смотря на риск быть подвергнутым влиянию причуды девочки. Эри немного расслаблялась в его руках, но ей всё ещё было плохо, смотря по лицу и наблюдая за реакцией. Его нога и рука ещё не исцелились за сутки, но лично Изуку было на это глубоко плевать, ведь сейчас перед ним ребëнок, которому нужна помощь, поэтому просто держал в руках девочку, не отпуская. Поглаживая Эри по голове и параллельно обтирая её лицо намоченной тряпкой, он смотрел, как Ацуо начал собираться и забежал в комнату к ним. — Мидория. Нам придётся отвести её в больницу. Прямо сейчас. Быстро сказал Ацуо, продолжая собираться и ища свои вещи. У Изуку расширились глаза от этих слов. Его руки сжали ребёнка, прижимая ближе к груди. — Но... А как же безопасность? Люди? Если они заподозрят что-то? Парень удручённо вздохнул, зарываясь рукой в свои волосы. — Я знаю... Чиё сама не знает, что делать. У нас нет лекарств от неконтролируемой причуды, Мидория. Если не сделать что-то сейчас, ей может стать хуже. Мама сказала, что Ястреб попробует нам помочь с конфиденциальностью, и как только ей станет лучше, придём обратно. Думаю, это единственный вариант, чтобы помочь ей прямо сейчас. Изуку, поморщившись, посмотрел на лежащую в руках Эри с зажмуренными глазами, которая иногда из раза в раз дëргалась, с мольбой и болью стоная. Лëгкие наполнил запах резких медикаментов, и Мидория ещё раз провёл рукой по лицу Эри, морщась от неописуемой боли. — Тогда я пойду с вами. Авто тут же отклонил его слова: — Нет. Нельзя оставлять это место, даже ненадолго пустым. Если все уйдут, неизвестно, что может случиться здесь за время. Ты останешься смотреть за домом и не впускать никого, а даже если придут, ты обязан сообщить об этом мне. Понял? Изуку грустно взглянул на Ацуо. Да, возможно, он и прав, но... Оставлять Эри? Он не представлял, что думать, если её не будет рядом. Ему не хотелось бросать её! — Я... А если Эри заберут...? Если что-то случится? Ацуо! Мы же столько времени рядом друг с другом! А если Ястреб...? Мидория остановился, увидев серьёзный взгляд Ацуо, который начал походить на старый забытый гнев одного человека, которого Изуку реже стал вспоминать. Однако сейчас именно так и выглядел его друг. — Мидория. Заткнись. Я не позволю её и пальцем тронуть. Не смей говорить о таком в моём присутствии. Если надо будет, сбежим, но сейчас нужно позаботиться о её состоянии! Ты не видишь, что с ней происходит? Подумай башкой, чëрт возьми! Изуку испугано уставился на него. Прижав девочку ближе, он начал представлять, что можно сделать, если он останется один. Ацуо же, взяв тëплую кофту, пошёл собираться в другие комнаты, оставляя их одних. Девочка ворочалась ещё около двух минут, а потом всё же резко проснулась, испугано оглядываясь по сторонам. Изуку прижал её к себе. — Эри? Девочка промолчала и только сильнее прижалась к нему, морщась. — Б-больно... Тихо сказала она, глубоко вздыхая. Мидория кивнул, ещё поглаживая её по волосам. — Всё будет хорошо, Эри. Не бойся. С тобой всё будет хорошо. Скоро это закончится.

___________________

Ястреб прилетел в положенное время. В дверь постучали, и женщина, открыв проход, вышла в коридор. Она быстро объяснила ситуацию, и герой внимательно выслушал её, готовясь к скорому отлëту. Изуку стоял в коридоре, держа на руках ребёнка, укутанного в махровое одеяло. Ацуо уже был готов и собран, так что тоже стоял рядом с ним, иногда поглядывая на ребёнка. Парень хмурился, смотря на Изуку. — Мидория... Иди ложись. Твои раны ещё не зажили. — Нет. Я провожу вас... Нескрываемый страх уже был виден по действиям Мидории, которые он сам не замечал. Закрывал всем и себе обзор длинными волосами, через которые можно было мельком увидеть расширенные от страха глаза. Сбитое дыхание и нервная дрожь. Мидория паниковал. Эри ведут в неизвестное место. Туда, где есть незнакомые люди. Что если кто-то заподозрит неладное? Сколько времени пройдёт, когда её вылечат? Как же Чиё и Ацуо? Ястреб точно ничего не сделает с ними? Да, героя обвинять в чём-то бессмысленно, тем более он один из доверенных героев Комисси, но всё-таки именно для них он незнакомый человек. Ему доверять — риск, но на данный момент единственный человек, кто может помочь. Даже так... Такое бушующее волнение он чувствовал разве что в первый раз, когда встретил Эри. Он не хотел, чтобы они уходили без него. Он не желал оставить их одних. Он хотел убедиться, что всё будет хорошо. Он... На плечо внезапно положили руку. Мидория повернулся в сторону Ацуо, который стоял рядом, показывая свои расширенные глаза. Они смотрели друг на друга, пытаясь найти то, что тот хотел понять. Парень глядел на него с серьёзностью, но с волнением. Да, он тоже был в замешательстве. Точно, как и все они. Точно так же... В итоге Изуку не выдержал. Слёзы беззвучно потекли по щекам, и он отвëл взгляд, смотря на Эри со всей своей беспомощностью. Какой же он жалкий. В одиночку ему ничего не добиться. Он даже слёзы не в силах сдержать. Что было бы с ними, если бы не это убежище, которое стало для них домом? Он не может успокоиться и мыслить трезво. Рука с плеча не исчезла, но Ацуо не пытался навязаться и заставить что-то сказать, а просто стоял, молча поддерживая. Парень не умел поддерживать словами, но разделял это чувство вместе с потерянным ребёнком рядом. Он ненавидит это чувство бесполезности, будь оно неладно. Он ненавидит это чувство безнадёжности. Поэтому и понимал этого мальчика. Дверь со скрипом открылась, и женщина посмотрела на двух рядом стоящих подростков с тревожностью. Она лишь вздохнула, приглашая жестом Ацуо выйти. Парень кивнул и Чиё скрылась из поля зрения. Развернувшись к Изуку, он протянул обе руки, чтобы взять Эри. Сердце заныло. Как будто от него отрывают часть чего-то родного, но он знал, что с ней всё будет хорошо. С ней Ацуо и Чиё. Они будут рядом. <Всё должно быть хорошо...> Аккуратно отдав ребёнка в руки Ацуо, он напоследок провёл ладошкой по её волосам, после до боли сжимая в кулак. Он не должен думать о плохом. Всё точно будет хорошо. Женщина через пару минут вывела парня из дома и взглянула на Изуку, который так же испугано смотрел на неё в ступоре, застряв на одном месте. Она посмотрела с серьёзностью и уверенностью в глаза напуганного мальчика. — Не волнуйся, Мидория. Ястреб поможет нам вылечить Эри без лишнего внимания. До тех пор, пожалуйста, не выходи из дома. Твои раны ещё не зажили. Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось и чтобы ты волновался о нас. С нами всё будет в порядке. Хорошо? Мидория смотрел на неё пристально, но потом, собрав своё оставшееся терпение воедино, уверенно кивнул. — Хорошо. Чиё медленно кивнула и вышла за дверь, тихо закрывая её. В доме настала мёртвая тишина.

____________________

На улице уже стоял лютый мороз. Ацуо бежит ко входу в метро и, запрыгнув на только приезжую электричку, вздохнул. Он сел около окна, транспорт поехал вперёд практически мимо центра города. Мама и Эри полетели вместе с Ястребом, так как он быстро довезёт их на своих крыльях до места, где "якобы" будет безопасно. Ацуо же решил доехать своим ходом. Точнее не он решил. Его заставили. Конечно, он хотел обматерить героя, ведь какого чёрта ему нужно оставлять Чиё одну с этим отморозком? Но, к сожалению, женщина не думала о том, что может произойти с ней без него, поэтому отправила Ацуо добираться одного. Идея никаким боком не нравилась ему, но выбора не было, так как Эри могло стать ещё хуже спустя время, тем более в такой-то мороз. Но всё равно... Оставлять Чиё и Эри одних — равносильно тому, что оставить их без абсолютной охраны. Он как-никак является самым эффективным способом защиты для этих двух девочек, а вот мать же заверила, что этот крылатый герой не такой "плохой" и сможет помочь им, так что послала его ехать следом. Обидно, но ничего не поделать. Ацуо не считал себя настолько сильным, чтобы победить Ястреба один на один, да и толком не думал, что он плохой, вовсе нет, но всё же это были его навязчивые мысли. Да, он может быть опытнее, сильнее и проворнее многих людей, но у каждого человека есть свои недостатки. Что уж тут не сказать про "величайшего" Всемогущего. Идеал всех героев, которого обожают практически все в Японии. Так и у него есть недостатки в причуде. Никто, кроме, естественно, матери не знает, что его причуда иллюзии не работает, когда он спит. Она исчезает абсолютно во всех местах, где была поставлена, как только парень уснёт. Поэтому, чтобы не допустить этого, ему приходиться любыми способами заставлять себя не спать. Употребление кофе, множество витаминов, ночные прогулки, физические нагрузки — всё это часть его жизни, чтобы не оставить дом без маскировки. Конечно, нормальный человек не может так жить, но Ацуо и не говорит, что не спит. Есть такая форма сна, которая не позволяет твоему разуму погрузиться в глубокий сон, а лишь поверхностный, чтобы восстанавливать силы. Парень научился этому ещё когда был мелким подростком без дома, и тогда приходилось обеспечивать только свою безопасность. Поэтому абсолютно весь день он может пролежать в поверхностном сне, а потом проснуться ночью, идти на улицы и время от времени тренировать Мидорию и себя. Очень помогало то, что Изуку дома шумел очень редко, иначе было бы намного труднее отдыхать. Хотя с этим чудиком тоже не заскучаешь. Ещё парень очень сильно ненавидит, когда им кто-то командует, особенно, если это незнакомый ему человек. Всегда пытался ослушаться, сделать всё по своему, чтобы сохранить гордость. Но... Всё-таки он не всегда может ослушаться мать. Хоть и приёмную. Для Ацуо она была очень мудрой женщиной, которая спокойна в любой ситуации и знает обо всём важном в жизни. По крайней мере, он так думал раньше, пока не познакомился с ней поближе. Внешность часто обманчива, и если Чиё и выглядит как строгая, спокойная и уравновешенная женщина, то внутри она похожа на девочку лет шестнадцати, которая до жути наивная. Такая же эмоциональная, переживающая и немного своевольная порой. Теряющаяся в своих же выборах. Никто из Эри и Изуку не видел в ней этой стороны. Может, им и не нужно знать. Чиё как можно усерднее пытается скрыть эту сторону от детей, думая, что это может сделать их слабыми, что может сделать слабостью и её тоже. Но Мидория точно понимает, что женщина старается изо всех сил их защитить, помочь, поддержать. Это ли не успокаивает всех? Они безоговорочно доверяют друг другу, потому что они все отвергнутые обществом, знакомые с жестокостью людей и поношенные, как старые ненужные вещи. Но не нужно... Сейчас они вместе, да? И они готовы жить дальше, стараясь улучшить жизнь друг друга. Это ли не лучший исход их жизни, которая никому не нужна? Ацуо является, наверное, "главным кормильцем в семье". Практически половину денег он достаёт сам. Спросите откуда? Ну... Жизнь вора никогда не пройдёт боком, и опыт ему в этом помогает. Возмущение? Ведь воровать — это ужасно и по-злодейски. Да, ужасно. Да, неправильно, но как жить по-другому? Есть Эри, которой нужна еда, вещи, игрушки. Есть Изуку, которому нужна экипировка, орудие, питание и остальное. Им нужно помогать. Раньше-то Ацуо совсем не переживал на счёт денег, но когда эти двое детей появились у них из неоткуда... Пришлось думать. Естественно, Чиё догадывалась об этом и уже пыталась поговорить на счёт его повторяющегося поведения "вора", но Ацуо было на это всё равно. Он, в теории, уже вне закона, да и тем более эти деньги идут во благо, а не во что-то запрещённое. Им бы, честно говоря, хватило и того, что отправляет Комиссия женщине, но никогда не помешает лишняя копейка в кармане. Уж ли Ацуо этого не знать. Его хорошо знают со стороны, как гавкающего пса, которому всё не нравится. Да, можно так описать его характер, но всё-таки если и пёс, то точно сторожевой, охраняющий семью и дом. С виду он выглядит угрожающе, однако он никогда не будет делать кому-то больно просто так. Что не скажешь о его прошлом "я".

****

Два с половиной года назад всё было как обычно. Люди не спешили куда-то идти, дети играли на площадках, герои сражались за справедливость, помогая людям, попавшим в беду. Вот только Ацуо не было до этого дела. Парень не ел уже больше суток, поэтому желудок ныл от потребности наполнить его как можно скорее. Сколько уже прошло времени? Месяц? Два? Уже и не считалось в уме. С того момента, как он ушёл из дома, всё было ужасно. Его жизнь в принципе можно назвать одним ужасом и неудачей. Родители алкаши. Влиятельные люди, которые требовали с него денег из-за его же родителей, часто угрожали ему, ведь те занимали почти у всех, кто встретится на глаза. Про школу говорить вообще нечего. Он в неё и не ходил вовсе, а отец внезапно послал его на работу, которая могла приносить деньги. Именно тогда он начал пользоваться оружием. Отец у него с какой-то больной головой на плечах и потребностью в деньгах, поэтому в один день ему взбрела идеальная мысль сделать из своего сына наёмника. Отлично. Как раз Ацуо занимался спортом и ему не составляло труда убивать слабых людей в переулках, тем более с "такой" причудой, помогающая сделать его невидимым. Почему же он послушался отца? Ну... Он был совсем ребёнком, да и деньги были очень нужны тогда. А если бы отказался, наверняка ему бы не поздоровилось. Деньги всегда были вещью, без которой невозможно выжить в этом мире и с ними можно стать нужным, полезным, счастливым. Таким образом обычный подросток Ацуо был вынужден убивать людей.

...

Правда же можно подумать, что он убивал? Возможно. Но по правде говоря, Ацуо убил только одного человека за всю свою жизнь. Первую жертву за деньги. Но почему он именно тогда сделал это, если понимал, что это неправильно? Ему было интересно, какого это. Быть настоящим злодеем. Его жизнь итак была отвратительной, так почему нет? Может, это было его призванием? Ему понравится? Ведь ребёнок, оставленный без внимания родителей, без надзора взрослых и общества, вполне мог стать злодеем. Тогда главный вопрос... Почему не стал? Кровь. Окровавленный нож в руках. Перед ним бездыханное тело мужчины, а в тёмном месте уже ощущался отвратительный запах свежей остывающей крови, от которой хотелось блевать. Холодок прошёлся по телу, как электрический ток, оставляя мрачный след на каждой клеточке тела. Ацуо возненавидел это всё, как только увидел картину смерти человека перед собой. Он не злодей и никогда им не станет. Пусть лучше в тюрьме сгниёт, но не попытается сделать это снова ради любопытства или удовольствия. Поэтому ему приходилось доставать деньги другим способом. Воровство. Это нельзя назвать хорошим поступком, но, в отличии от убийств обычных людей, это было намного лучше. Поэтому каждый день ему приходилось обворовывать всех и вся. Магазины, людей, помещения — всех. Это продолжалось очень долго и могло продолжаться до конечного, пока Ацуо резко не взбрело в голову осознание. Родители были единственными людьми, которые, по его мнению, любили его. Но с каждым годом Ацуо становилось всё хуже и хуже внутри себя, а люди, считавшиеся родной кровью, становились всё испорченнее и отвратительнее в глазах. Они уже опустились ниже некуда. В итоге он сбежал из дома. Теперь он жил один, всё также воруя деньги и еду, чтобы продлить свою никому не нужную жизнь. И сейчас тоже самое. Ацуо медленно проходит мимо кассира. Камеры находятся на разных сторонах, но есть места, где они не снимали. Выпустив дым по всему помещению, он слился с фоновой обстановкой. Людей было мало, что очень хорошо для него. Взяв с полки пару пачек с булочками и водой и, засунув их по карманам, Ацуо начал понемногу выходить из помещения, да так, чтобы никто случайно не толкнул его. Потому что как только он с кем-то столкнётся, его мираж может развеяться. Около входной двери внезапно сбоку вышел мужчина и столкнулся с парнем. Тот качнулся, чуть не упав, и иллюзия рассеялась. В руках у него были неоплаченные товары, а в это время все люди посмотрели на него. Чёрт. Парень рванул вперёд, толкая мужчину. Пока кассир пытался осознать происходящее, он уже побежал напролом. — Эй, парень! Какого чёрта?! Крикнул мужчина напоследок Ацуо, который продолжал убегать. Ветер был холодный и дул в лицо. Люди недоумённо посматривали на него в след, но парню было на это всё равно. Главное убежать, не дав себя поймать. Из-за голода живот болел, а сил было мало, так что бежать он смог недолго, но хватило, чтобы добраться до ближайшего парка. Ацуо зашёл за дерево, чтобы вдруг преследователи не нагнали его, но похоже, что никто и не пытался его остановить. Выдохнув, парень упал на землю, доставая бутылку воды. Пить хотелось очень сильно. Залпом выпив пол бутылки, Ацуо уставился вперёд, думая о произошедшем. Ему не в перво́й воровать продукты, но всё же неприятный осадок оставался всегда. Будто с каждым разом к нему прицепляли больше и больше груза, пока он окончательно не заставил бы его упасть лицом в грязь, полностью дав понять, что это неправильно. Однако это не могло остановить его сейчас. Около пяти минут он сидел в одном положении и всё-таки очнулся, когда желудок начал жалобно ныть. Достав булку с неизвестной начинкой, Ацуо не успел её открыть, как сзади послышался голос: — Мальчик. Тебе помочь? Парень резко развернулся и, не поняв, кто это, с разворота ударил ногой по дереву, намереваясь напугать преследователя. Удар был осуществлён, и Ацуо отпрыгнул назад, роняя несколько украденных товаров на землю. Взглянув на человека, он немного удивился. Он и не заметил этого. Женщина. Мятные волосы, собранные в низкий хвост, тёмно-серые глаза, словно идеально отполированное железо и абсолютно чёрная одежда, а в руках пакет, наполненный какими-то вещами. По телосложению она выглядела уж очень худой, поэтому Ацуо немного удивился тому, что преследователь смог найти его так быстро. Нет, а точно ли она преследовала? Может, она просто прохожая? Но куда более удивляло то, что она даже не шелохнулась, когда парень ударил по дереву. Она также стояла, смотря нечитаемыми глазами на подростка. — Ты кто?! Что тебе надо?! Рыкнул парень на женщину. Та продолжила несколько секунд осматривать подростка, будто сканируя. Ацуо это очень не понравилось, поэтому выпрямился, насторожившись. — Я хотела узнать, всё ли в порядке. Ты выглядишь уставшим. Ответила через пару секунд женщина. Парень нахмурился. Что она несёт? — Тебе какое дело? Проваливай! Женщина тоже выпрямилась, продолжая зрительный контакт с Ацуо. Парень хотел было сбежать от неё, но всё-таки она не была похожа на того, кто собрался причинять ему боль или кричать. Даже наоборот. Слишком спокойна для такой ситуации, если она знает, что он сделал. Женщина посмотрела вниз, смотря на разбросанную еду на земле. — Ты своровал продукты. Ты голоден? Парень ещё сильнее нахмурился. Так значит она преследователь. — Отвали! Не твоё собачье...! — Если хочешь есть, ешь. Я уже расплатилась за эти продукты. Ацуо тут же расширил глаза в непонимании. Что она сейчас сказала? — Что? Зачем ты...? — Ешь. Можем потом поговорить об этом, если захочешь. Парень встал в ступор. Нет, это не может быть так просто. Людям всегда что-то надо взамен. Услуга за услугу, зуб за зуб, а значит эта женщина тоже что-то хочет от него, в независимости от того, кто он такой. Может, маньячка? Но она уж слишком не похожа на такого рода человека. Слишком подозрительно и странно. Что ему делать? Человек перед ним молча стоял, смотря на подростка, который переваривал сказанные слова. Простояв так ещё около минуты, парень, всё-таки снова ощутив изнурительный голод, наклонился, подняв упаковку с одной упавшей булкой. Сев перед ней, он стал быстро её разворачивать, а потом есть, чуть ли не полностью запихивая себе рот. Голод взял своё. Женщина неподвижно стояла рядом, вовсе не против того, чтобы тот ел. Съев булку, Ацуо стал разглядывать женщину, которая начала что-то доставать из кармана. Парень уже хотел было встать настороженно, мало ли что она хочет, но внезапно та достала из кармана деньги, протягивая всю свою сумму ему. — Держи. Теперь парень окончательно остолбенел. Он смотрел на деньги, как на что-то инородное, совсем не зная, что и думать о таких действиях. — Что ты творишь? Тебе что-то надо от меня взамен?! Так и скажи! Хватит кидать эти подачки мне! Женщина отрицательно покачала головой. — Мне ничего не нужно от тебя. Только не воруй больше. Для такого ребёнка, как ты, лучше ходить в школу и быть дома, а не совершать такие поступки. Сказала она и положила деньги на землю. — Отвали! Мне не нужна твоя помощь! Просто уйди! Крикнул он, пытаясь отказаться от помощи женщины, но та ещё несколько секунд смотрела на парня, утвердительно указывая на деньги. Парню от этого взгляда было не по себе. Она словно видела его насквозь. Это пугало больше, чем то, что она знает, что он воровал. В итоге та вздохнула и, развернувшись, молча пошла к выходу из парка, оставив недоумённого парня одного. Ацуо проводил её взглядом. <Это что сейчас было?> Посмотрев на деньги на земле, парень медленно подошёл к ним и так же взял их в руки. Пересчитав, он был приятно удивлён. Их ему может хватить как минимум на две недели, если питаться по три раза в день. Только зачем этой женщине так внезапно помогать ему? Милосердие? Жалость? Это было очень странно.

___________________

Ацуо продолжил бродячую жизнь. С того момента он больше не видел ту женщину. Она была как будто посланником для маленькой помощи ему, но парень больше не встречал её, да и всё равно он особо не вспоминал об этой ситуации и был сконцентрирован на своём выживании. Прошло три месяца. Парень жил как мог. Буквально. Его не раз пытались убить злодеи, которым просто хотелось повеселиться. Ему не раз приходилось снова воровать. Ему не раз приходилось с кем-то драться. По крайней мере, он мог жить, делая всё возможное. Пока он снова не встретил её. Это был вечер. Парень в тот день вырубил какого-то невменяемого парня в нетрезвом состоянии в переулке. Честно, этого не было в его планах, но просто тот начал до него докапываться, и Ацуо это взбесило. Он проходил мимо, а этот человек начал подходить и что-то требовать от него, никак не отставая. Мужчина уже лежал на земле вырубленный, а Ацуо стал доставать всё из его карманов. На удивление,там было не мало денег, поэтому, про себя ухмыльнувшись, он уже хотел был выйти из переулка, думая, как можно дольше прожить на эти деньги, как внезапно ему преградили путь. <Вот чёрт.> Это был не просто человек. Мужчина с мутационной причудой, с покрытой иглами спиной, встал перед ним, полностью загораживая обзор. Сзади послышался шорох, и, резко обернувшись, Ацуо увидел второго, уже обычного мужчину. И только тогда он понял, что его зажали с двух сторон. — Эй, парнишка. Что ты натворил? Ты хоть знаешь, кто этот человек? Ацуо сглотнул. Да он в дерьме. Сейчас не то положение и время, чтобы активировать причуду. Дым, который мог преобразоваться в иллюзию, выходил из его тела не так быстро, чтобы дезориентировать противников, и требовалось много сил, чтобы одновременно поддерживать поле боя и форму причуды. Что теперь делать? Остаётся только... Сражаться. Приняв боевую стойку, он уже был готов к тому, что ему могут прямо сейчас переломать несколько костей, как тут внезапно послышался голос: — Извините. Сзади мужчины с иглами послышался женский и до мурашек знакомый голос. Мужчина с мутацией тут же отодвинулся, пропуская внезапно появившуюся женщину. У Ацуо расширились глаза. Это она! Та, которая дала ему деньги на еду несколько месяцев назад! Он помнил эти мятные волосы! Что она, чёрт возьми, здесь забыла? — Извините, Фукудо. Но разве вас выпускал босс? Сейчас наши группы... Не успел сказать мужчина, как уже та кивнула. — Да. Не беспокойтесь. Я уже закончила свои дела и пришла за своим помощником. Она перевела взгляд на подростка, который встал в недоумение. — Простите его, но я отошла буквально на пять минут и пришлось оставить мальчика, чтобы присмотреть за этим мужчиной. Он был пьян и отказывался идти домой, поэтому я хотела купить что-то от алкоголя. Это моя вина, что я оставила его. Парень уставился на женщину в полнейшем шоке. Она сейчас... Заступается за него? Мужчина повернулся к нему, подозрительно смотря. — Эй, пацан, это правда? Ацуо сглотнул. Только сейчас он очнулся и начал осознавать, что сейчас эта женщина пытается сделать. Она предлагает ему спрятаться за еë спиной. От этой мысли ему стало не по себе, но та ему даже не оставляет ему выбора, если он не хочет быть здесь с переломанными костями и, вероятно, без шанса остаться невредимым. Если откажется и попытается сбежать, не факт, что сможет уйти от этих устрашающих людей. В итоге на слова мужчины подросток молча кивнул. Двое переглянулись и подошли к вырубленному мужчине, пытаясь того вразумить, но тот просто начал что-то мямлить себе под нос, уже проснувшись. Женщина подошла к Ацуо, также спокойно смотря. — Ты опять что-то своровал? Спросила она шёпотом. Парень засунул руки в карманы и отвернулся. Почему у него такое чувство, будто он во всём виноват? Это же тот мужчина до него докопался, а не Ацуо! Почему он чувствовал себя так неудобно? Внезапно женщина аккуратно взяла его за локоть и резко повела в сторону. Парень хотел было отобрать руку, но пока не было точной причины делать это, и те люди могли что-то заподозрить, если он это сделает. Поэтому пришлось позволить себя куда-то тащить. Через минуту они были за углом здания, где их никто не услышит. Женщина вздохнула удручённо. — Я разве не говорила тебе, чтобы ты больше не воровал? Парень цыкнул, отвернув взгляд. — Кто вы такая, чтобы вас слушать! — Никто. Но я дала тебе денег и попросила, чтобы такого не повторялось. Неужели родители не заботятся о тебе? Ацуо вздрогнул, отвернув лицо от женщины, не осмелившись посмотреть в глаза. Похоже, по его лицу и движениям было всё очевидно. — О... Ясно. Ацуо нахмурился, встав в очень неловкое положение. Ему хотелось сбежать и спрятаться. Ацуо так давно не доводилось с кем-то нормально разговаривать, что теперь он не мог придумать хоть что-то, что сказать женщине рядом в противовес. Однако она снова взяла его, но уже за руку. Парень удивился этому действию, но на этот раз отдëрнул руку, не понимая, смотря на неё. — Что вам ещё надо?! — Пойдём. Думаю, у меня тебе безопаснее. Парень оцепенел, смотря выпученными глазами на неё. — Что...? Что вы от меня хотите?! — Ничего. Я просто стараюсь помочь. Детям не свойственно находиться одним в переулках без присмотра, воруя деньги. Такие становятся злодеями в будущем, а я не хочу, чтобы таких становилось больше. Ацуо внезапно передёрнуло от её слов. — Эй! Я не стану злодеем! Мне это нахрен не надо! Вскрикнул парень злобно. Это бесило Ацуо в этой, на вид обычной, женщине. Умение задеть за живое. Какого она творит? Кто она такая? Ей вообще нечем заняться, раз пытается затащить бездомного к себе домой? Однако почему-то ему хотелось верить, что она говорит правду. Её натура будто заставляла его пойти за ней, и казалось, что с ней у него может хоть что-то стать лучше. Это было его чутьё. Однако опыт того, что никто никогда не помогал ему, заставлял отказаться от этой затеи. Он буквально разрывался между двумя сторонами. Женщина смотрела ему в глаза, всё также без капли злобы и невежества, терпеливо ожидая ответа. — Пошли за мной. Это лучше, чем жить на улице. Я не причиню тебе зла, а просто хочу помочь. Поверишь мне? Сказала в итоге она. Ацуо смотрел на неё, пытаясь найти хоть малейший подвох в её глазах, но это было безуспешно. Ещё постояв в одном положении, подросток склонил голову, медленно кивнув. Он сдался. Ему надоело жить одному на холоде. Надоело воровать и выживать. Просто хотелось существовать без всех этих ненастий. Хотя бы ненадолго снова почувствовать безопасность. Женщина вздохнула, добившись своего, и они пошли вперёд, а она указывала дорогу к дому, который находился среди других жилых около центра города. Парень шёл неторопливо за ней, иногда озираясь по сторонам. Всё-таки ночь, темно. Неизвестно, что может произойти в такое время. Через ещё пару минут женщина решила спросить: — Как тебя зовут? Ацуо снова посмотрел ей в глаза. Нужно ли говорить имя этой женщине или лучше промолчать? Кто она такая, чтобы спрашивать? Но вопреки всему миру и своим дурацким принципам, подросток подумал, что невежливо так поступать, отмалчиваясь, и ответил: — Ацуо... Женщина медленно кивнула. — Приятно познакомиться, Ацуо. Меня зовут Чиё. Фукудо Чиё.

****

Они многое пережили вместе. Жили вдвоём. Помогали друг другу в независимости от ситуации. Однако их спокойная жизнь вновь вернулась к бродячей, как снег на голову. Пропажа главы Якудзы. Появление Восьми Заветов Смерти. Появление этого проклятого Восстановителя. Они еле ноги унесли оттуда до того, как Чиё могли полностью лишить свободы и способности жить нормальной жизнью. Его это невыносимо злило. Поэтому и хотел поскорее придумать способ уничтожить этих ублюдков-злодеев. Они единственные, кто мешает жить его семье. Поезд благополучно доехал до местоположения — практически конечной остановки. Ацуо вышел оттуда, направляясь к месту стоящего огромного здания на холме. Он был самым высоким среди всех ближайших домов, поэтому очень ясно отличался и цветом, и формой. Сначала парень был очень удивлён, когда Чиё скинула ему своё местоположение. Какого чёрта? Это ведь... UA? И каким чёртом его сюда занесло? Дорога до верха была бы долгой, если Ацуо резко не побежал. <Какого хера этот крылатый их сюда понёс?! Это, чёрт возьми, академия для героев! Он обещал, что всё будет конфиденциально, а как оказалось, этот подкаблучник хочет их сдать?! Это самое ужасное место, куда он мог их отвести! Твою ж мать!> Через пару минут он уже находился в поле видимости ворот. Здание было не только огромным, но и явно с большим количеством встроенных функций и возможностей защиты. Также и камер. Чёрт. Ворота были сделаны почти полностью из железа. Подбежав ближе, он начал думать, как пробраться внутрь. Его же не смогут пустить внутрь. Уж ему ли неизвестно то, что сюда без пропуска вход запрещëн всем. Так как быть? Однако он попытался. Ацуо прошёл мимо ворот. <Пропустили...?> Это заставило его задуматься. Почему его не остановила охрана безопасности? Но подумать он не успел, как его взор упал на чью-то фигуру в далеке. Около входа в академию стоял скучающий Ястреб и, увидев запыханного парня около ворот, ухмыльнулся. — О, наконец-то! Ты довольно долго доезжал сюда! Ацуо сглотнул, подбегая к нему. Герой даже не успел отреагировать, когда его схватили за шиворот, и злобные расширенные бирюзовые глаза уставились на него. — Ублюдок... Где... Чиё и Эри? Сказал он, на что Ястреб улыбнулся, махнув крылом в сторону входа. — Они у Исцеляющей девочки. Парень, в ответ нахмурившись, отпустил его и рванул внутрь академии, наплевав на всё, что может его остановить. И снова чёрт. Тут множество камер.

_____________________

Чиё сидела около койки, на которой лежала Эри, и иногда поглаживала её по голове. Она уже не ворочалась и не хныкала от постоянной боли, а спокойно спала, иногда посапывая. Её рог стал заметно меньше, а температура спала ровно до тридцати семи. Теперь женщина могла вздохнуть с облегчением, но всё же она продолжала переживать о случившемся и о том, что она оставила Мидорию одного. Он наверняка намного сильнее подавлен и встревожен этой ситуацией, чем все они. Впервые за эти несколько месяцев Эри появилась на улице, естественно, только из-за этого можно было начать переживать. А ещё и Изуку может так себя накрутить... — Дорогуша, ты очень сильно волнуешься! Послышался взрослый женский голос. Чиё убрала руку от волос девочки и посмотрела на человека около стола. За компьютером сидела невысокая пожилая женщина с седыми волосами, собранными в пучок и пронизанным шприцем. Ее одежда состоит из медицинского халата, платья с жëлто-красным жилетом. Она повернулась к ней, смотря с доброй улыбкой на другую женщину. — Простите... Больше спасибо вам за помощь. Сказала Чиё, и женщина на это хмыкнула. — Не за что извиняться! Это ведь моя работа — помогать людям. Тем более переживать за состояние и здоровье своего ребёнка — обязанность каждой матери, так что я могу понять вас. Фукудо отвернулась, смотря теперь в пол. Она действительно так сейчас выглядит? — Ох, ну да... Вы правы. Женщина улыбнувшись, вернулась к печатанию на компьютере. — Ваша девочка проснётся где-то через два-три часа. Препараты, способные нейтрализовать причуду, есть только в госпитальных больницах, и у меня они бывают очень редко, как ни странно. Вам повезло, что они у меня были. Что за люди! Это ведь UA! А если будет студент, у которого будет неконтролируемая причуда?! Она быстро возмутилась, после уставившись в экран. — Ну ладно, сейчас, по крайней мере, всё в порядке и со студентами, и с вашей девочкой. У меня, может, и нет на данный момент препаратов, но есть специальное устройство для накапливания энергии. Женщина тут же быстро слезла со стула и подошла к одному из шкафчиков в кабинете, открывая. После использования того прибора, она сразу же засунула его обратно, но теперь эта женщина достала только колбу от того, что было с каким-то механизмом. — В основном его используют, чтобы измерять у студентов количество вырабатываемой энергии и записывать это как дополнительную информацию для преподавателей, но также оно служит и устройством для накапливания причуды. Я использовала его, чтобы вытянуть как можно больше этой энергии из ребёнка, и, как я посмотрю, у вашей девочки действительно её очень много, что даже не у каждого студента с сильной причудой может быть. Женщина поставила колбу на тумбочку, и Чиё взглянула на неё. Было еле видно, но внутри буквально бушевала энергия с жёлтыми звёздами и волнами, иногда издавая тихие звуки. Тут подойдя к Фукудо, медсестра серьёзно посмотрела на неё. — Однако для ребёнка это слишком много! Вы вообще занимались с её причудой? Другая женщина медленно, но неуверенно кивнула, после смотря в пол. — Да, но после одного случая перестали. Простите, но я не могу рассказать вам в точности это, но скажу, что её причуда действительно сильна и опасна для человека, и я сама не очень хорошо с ней разобралась. Это что-то похожее... На отмотку времени, и причуда работает только на людей, поэтому когда она использовала её в первый раз... Перестали. Она положила руки на бортики койки, оглядываясь на мирно спящую Эри. — Я думала... Что ничего страшного, если её причуда будет сдержана на какое-то время, но я ошиблась... Никогда не видела подобного среди людей, поэтому... Я испугалась, что может случиться что-то непоправимое и забила тревогу... Медсестра кивнула, теперь проанализировав ситуацию. — То-то я и подумала, почему же вы не пошли в хорошую больницу. Чиё незаметно вздохнула. Похоже, она зря подняла эту тему. Лучше не открываться людям, иначе они могут что-то заподозрить. Медсестра продолжила: — Я не люблю лезть в чужие дела, просто если это касается здоровья и жизни человека, а тем более ребёнка, я обязана знать всё, так что если есть ещё что-то странное с причудой этой девочки, то скажите мне. Я не могу допустить ещё одного подобного случая. Фукудо отрицательно покачала головой. — Ничего не утаила... Больше ничего с ней не происходило. Ещё немного походив около тумбочек, Фукудо спросила: — Что делать... В следующий раз, если снова такое произойдёт? — Вы не должны допустить такого снова! На этот раз занимайтесь её причудой и больше такого не повторится! Вы хотите, чтобы с ней всё было хорошо?! Резко и возмущённо сказала женщина, на что Фукудо удивлённо кивнула. Даже удивляет. Как пожилая женщина может быть такой... Энергичной? Смирив возмущение, женщина продолжила смотреть на Фукудо с мягким волнением. — Можно ли узнать ваше имя? Внезапно спросила она. Чиё посмотрела на женщину вопросительно. А стоит ли говорить...? — ...Чиё. Фукудо Чиё. Ответила почти сразу. Не было смысла опасаться. Они не у злодеев, чтобы так переживать из-за этого. Медсестра медленно расплылась в доброй улыбке. — Ох, какой совпадение! Меня тоже зовут Чиё! Фукудо снова удивлённо уставилась на неё. — Да... Удивительно... <Так резко поменялась в лице...> — Просто называйте меня Исцеляющей девочкой. По геройскому имени намного проще обращаться с героем, чем настоящим именем. Чиё одобрительно кивнула. Тут дверь внезапно распахнулась с хлопком, от чего Фукудо вздрогнула. Из дверного проëма вышел запыхавшийся Ацуо. — А вот и блудный сын вернулся! Прокричал голос Ястреба где-то позади, но его не было видно. Ацуо опёрся о дверной косяк, смотря на Эри и Чиё с облегчением. — Наконец-то. Я уже думал, что... Удар. Ястреб отскочил от двери, и Исцеляющая девочка начала выталкивать двоих парней, угрожая тростью из шприца. — А ну брысь! Разговаривать будете снаружи! Вы слишком шумные, а ребёнку нужен отдых! — Эй! Какого х... Удар. Женщина ударила тростью по ноге Ацуо, и тот, чуть не упав на пол, отшатнулся. Исцеляющая девочка захлопнула перед ними дверь. Ястреб усмехнулся, размахивая крыльями. Ацуо обернулся, смотря на героя со злостью. — Что тут, мать твою, смешного...? — Ничего-ничего! Просто, похоже, придётся тебе здесь находится ещё около трёх часов! Парень шокировано уставился на Ястреба, но тот уже улетел по коридору обратно к выходу, крикнув на последок: — Удачи не умереть со скуки! Увидимся! Ацуо стоял в ступоре, пока до него не дошли слова Ястреба. — Вот ублюдок.

____________________

Проводив взглядом парня в тёмной кофте, на улице настала гробовая тишина. Всё было, как обычно. Ночь, небо усыпано разными звёздами и полумесяцем. Дома были как огромные коробки, не излучая жизнь из окон, а точнее только несколько квартир было озарено светом. Улицы пусты, ни машин, ни людей, ни животных. Вздохнув полной грудью, ноги медленно шагнули по крыше и зашагали вперёд по краю. Морозный воздух щекотал лёгкие, заставляя немного закашлять, но это не мешало её настроению упасть, ведь... — Идеальный день, чтобы попробовать чью-то кровь! А кровь я хочу... Сказала девочка сама себе и указала пальцем на пустой узкий переулок. — Тво-ю!

_______________________

Примечания:
495 Нравится 356 Отзывы 210 В сборник
Отзывы (4)