***
Бал вот-вот начнется. Гости были в предвкушении долгожданного события. Служанки заканчивали приводить в порядок волосы Александры Петровны. Стук в дверь. Девушка не успела сказать: «Входите!» — как уже увидела открытую дверь, где на пороге стоял её отец. Шереметева, даже бровью не повела, а молча встала и поклонилась вместе со служанками. — Нам пора идти, — сухо отвечает Пётр, поправляя свой парадный костюм. — Надеюсь ты готова. — Да, батюшка. Я полностью в Вашем распоряжении. Граф протягивает вперёд согнутую в локте руку, а Александра подхватывает её. Медленным, спокойным шагом они направились к выходу из покоев. Честно сказать, юная графиня была взволнована, но не из-за того, что рядом находился человек, который был холоден и жесток по отношению к ней, намного больше девушку волновал предстоящий бал: крутящиеся в пространстве люди, изысканная музыка знаменитых композиторов, вкусные угощения и необычные красочные костюмы гостей. Шереметевы достаточно скоро оказались возле роскошных дверей, украшенных золотыми узорами, которые начали медленно открываться, пропуская ослепляющий свет. Гостей сразу же привлекло изящное платье Александры, прошитое сверкающей заморской тканью и утонченными кружевами. Девушка окинула беглым взглядом широкое пространство, промелькающие лица людей. Её взор остановился на одной женщине, которая внимательно разглядывала юную графиню. Александра знала, что это была сама императрица Екатерина II. Её благородная осанка, мудрый внимательный взгляд, её роскошное платье, на котором красовалась голубая лента давали понять, что это сама «Матерь Отечества».***
Встреча Нового года прошла успешно. Гости уже начали разъезжаться по своим поместьям. Достачно уставшая, но счастливая Александра, сидя на подоконнике, задумчиво глядела на звёзды. Внезапно её окликнул спокойный женский голос. Шереметьева обернулась и увидела перед собой величественную фигуру Екатерины. Девушка сразу же вскочила, едва не потеряв равновесие, и поклонилась. — Александра Петровна, Вы сегодня выглядели превосходно! — проговорила Романова, тепло улыбнувшись девушке. — Благодарю Вас, Ваше Величество! — говорит графиня, в ответ одарив императрицу искренней неловкой улыбкой. Девушка заметила тёмные синяки под глазами у женщины. Видимо, Екатерина несколько ночей не спала, так как была с головой погружена в государственные дела. — Ваше Величество, почему Вы не спите? Время позднее. Могу ли я чем-нибудь Вам помочь? Романова тихо задумчиво хмыкнула, и вскоре всё-таки ответила: — Что-то бессонница беспокоит в последнее время. Не знаю, как с этим справиться. Александра ненадолго задумалась. — Может Вам заварить ромашкового чая? Говорят, он успокаивает нервы и здорово укрепляет сон. — спустя время произносит Александра. Императрица долго смотрела на неё. Шереметевой показалось, что женщина скоро «сделает в ней дырку» своим пустым, уставшим, отрешённым взглядом. — Я была бы благодарна, — наконец говорит Екатерина, — Тогда пройдёмте в покои, Александра Петровна. Графиня покорно проследовала за ней. Уже находясь в комнате, Александра начала заваривать чай. Сладкий, будто фруктовый, запах ромашки распространился по всему помещению. — Вот Ваш чай, — с улыбкой произнесла девушка, протягивая императрице чашку. — Благодарю Вас, — кивает та, сделав небольшой глоток. Немного помолчав, Екатерина произнесла: — Знаете… Не желаете ли вы стать фрейлиной моего дворца? Этот вопрос ввёл юную девушку в ступор. Она прекрасно помнила, что именно здесь когда-то работала её сестра Анна, и именно в этом месте подхватила чёрную оспу. — Я подумаю над Вашим предложением, спасибо огромное за милость. — неуверенно ответила Александра, и поклонившись, быстро покинула покои императрицы.