***
Сакура уже обработала раны Эмбер. После этого они взялись за уборку. Естественно, Эмбер было всё равно, в какой трущобе она живёт и какой чистоты эта трущоба. Лишь бы было где жить. — Вот видишь как дома чисто! — говорит Сакура. Эмбер оглядывается лениво и переводит взгляд на мать. — Ну и? Ну да, чисто, ну да, красиво, но тут же теперь совершенно нельзя ничего найти... Вот где мой носок, который я забыла бросить в стирку вчера? — Вот оно что, — спокойно проговорила женщина. — Значит, ты и носки до стирки донести не можешь? В лом, да? — Ну мам, я же шучу! — А я нет. Тема была закрыта. Кажется, что Эмбер пришлось признать тот факт, что в доме всегда должна царить чистота. — Кстати, ещё забыла кое-что сказать, — начала Сакура, улыбаясь. Эмбер посмотрела на неё с любопытством. Если мама так улыбается, то это значит, что её ожидает приятный сюрприз. — Да? Ну, говорит, мама, не тяни кота за подробности! Ладно, извини, — видя взгляд с лёгкой укоризной, проговорила девушка. — Ты едешь к бабушке! Вот так замечательная новость... Эмбер чуть в обморок не кокнулась. Чего?! К бабушке?! Да она там будет фигачить до тех пор, пока с неё кожа не слезет и глаза не вытекут! Эмбер отлично помнила прошлый раз у бабушки. Тогда девушка тоже накосячила и поехала отгребать у бабушки. Она не сомневалась в том, что мама уже рассказала бабушке обо всём и что она туда не отдыхать едет. — Ну мам, — с прискорбным видом протянула девушка. Сакура ободряюще положила ей руку на плечо. — Не волнуйся, я ей не рассказала ничего. Да и когда бы я успела? Поэтому едешь отдыхать, — эта мысль немного обрадовала Эмбер. Но стало грустно но из-за того факта, что она сейчас уезжает, оставляя Ренгоку одного. Эмбер понимает, что всё это сущая ерунда и что он к ней даже не привязался и что он её не то что не любит, не то что не ждёт, он её, наверное, даже ненавидит. А всё из-за тех злосчастных яблок, при "помощи" которых они познакомились. — Эй, ну что ты грустишь, рыба моя, — спрашивает Сакура. — Со знакомым повидаться хочешь? — Да, — буркнула Эмбер. — Он там без меня помирает. Сакура засмеялась. — Бабушка приедет вечером. Можешь пока к нему зайти. И с кем ты все-таки познакомилась? Скажи хоть, где он живёт! — Ну нет, потом. — А как зовут? — Зовут его Акакий, — сказала Эмбер быстро и вылетела из дома, словно птица. "Только бы он был дома". Эмбер повезло — он не только не дома, он даже на улице — опять чаи гоняет. Сидит, грустит, смотрит в даль, изредка переводя взгляд на отражение в кружке. — Ренгоку-сан! — кричит она издали. Мужчина поворачивает голову — и глаза его заблестели. Слава Богу, жива, — странная мысль проскочила в его голове. — Привет, — здоровается он в ответ и машет ей рукой. Эмбер подбегает и чуть не сбивает стол. — Ух, успела. — Так бежишь, словно бы за тобой гонится маньяк, — произнёс Ренгоку. — Не то слово, — говорит Эмбер, пытаясь отдышаться. Наконец, ей это удаётся. — А я уезжаю сегодня, — выпалила она. — Куда так? — К бабушке в рабство, — говорит она, смеясь. Ренгоку тоже начинает смеяться. От его спокойного настроения не осталось и следа. Он словно бы зарядился весельем и энергией у этой подвижной дамы. — Прям-таки в рабство? — Не то слово! — утрирует Эмбер, говоря чуть тише, будто кто-то мог её услышать. Зато с такой интонацией, что Ренгоку невольно прыснул. — Все бабушки добрые, — заметил он. — Все они сидят перед камином, вяжут тёплые носочки и пекут пирожки. И кормят ими тебя до полусмерти, — говорит он с улыбкой. — В точку, — поражается Эмбер. — А ещё потом дарят на Новый Год этих самых носочков и заставляют тепло одеваться. — А то как же! А что, твоя бабушка и вправду такая... — Ренгоку замолк. — Бука? — Бука? — переспрашивает Эмбер и вновь заливается. — Нет, она хорошая. Просто она держит корову, курочек и прочую скотину, — последнее слово она сказала с особым акцентом. Ренгоку на миг даже почему-то показалось, что это слово относится к кому-то ещё, кроме животных. — И поэтому приходится убираться во дворе, кормить всю эту челядь, поить, загонять, выгонять, корову доить, навоз откидывать, огород поливать... Да, всего не перечислишь. Отнимают мою свободу, — пожаловалась она. — Бабушке надо помогать, — назидательно говорит он. — Я знаю, я ведь шучу! — Понимаю... И всё равно помогать надо, — заканчивает он. — И откуда у тебя столько порезов? — спрашивает он, глядя на её руки и ноги. Эмбер покраснела. — Да так... Вышли кое-какие обстоятельства... — она невольно вспоминает, как парни передразнивали её песней про клëн. Было обидно. Неужели она так плохо поёт? — Сочувствую, — произнёс Ренгоку, с грустью глядя на молодые, но уже такие расцарапанные руки.***
— Всё, всем пока, меня в дурку увозят, — говорит Эмбер, садясь в машину рядом с кучей пакетов и свертков. — Эмбер, веди себя нормально, — укоризненно произносит Сакура, после чего целует дочь в лоб. — Всё, пока. — Меня в дурку увозят, — опять говорит Эмбер. Сакура стучит согнутым пальцем по лбу. — Да ладно, мам. Пока! — Эмбер целует мать в щеку. — Ага, тебя в дурку увозят. Эмбер и Сакура смеются. К ним присоединяется и бабушка. — Эх вы, дети малые, — говорит она улыбаясь. — Ну, дед, поехали!