ID работы: 13960749

Причина жить

Гет
NC-17
В процессе
28
автор
Размер:
планируется Миди, написана 51 страница, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 5 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Когда старшие братья Майклсон вошли в особняк, послышался голос их младшего брата: — О, смотрите кто вернулся. Разве это не игрушка нашей матери? — издевался Кол. В особняке не было Эстер, поэтому Кол позволял себе вольность. Ребекка и Никлаус также присутствовали в гостиной и наблюдали. Гибрид выдохнул с облегчением про себя, когда увидел их старшего брата. Лицо Элайджи посуровел, когда он услышал голос своего младшего брата. И сразу же впечатал его к стене, держа за горло: — Следи за языком, младший брат. Если бы наш старший брат помог матери, то нас бы здесь не было. Ты должен благодарить в этом и прекрасную Елену. Она рассказала мне, что планировала Эстер. Также Финн не стал выполнять приказы нашей дорогой матери. И я не позволю здесь кому-либо издеваться над нашим старшим братом. Имей это ввиду, Кол. Или я сам запихну тебя в гроб, если не послушаешься нас. — О? Теперь ты стал таким же как Ник? Не удивительно, потому, что дольше всех нас рядом с ним был ты, почему бы не перенять его привычки. К тому же ты попросил у Ника только кинжал нашего дорогого старшего брата. Как же мы остальные? — вспыхнул он яростью и оттолкнул прочь другого. — Кол, разве тебе не было больно услышать о страдании Финна? Он больше всех нас заслуживает быть свободным от этих кинжалов. Наш старший брат был в гробу целых девять столетий. Мы в то время смогли время от времени быть свободным, в отличие от него. Он планировал исчезнуть, чтобы мы его никогда не нашли. А я не хочу терять своего старшего брата и больше не позволю, чтобы его положили в гроб снова. Я ясно выразился, Никлаус? — посмотрел он на своего другого младшего брата. — Конечно, брат. Я даю слово, что больше этого не повторится, Финн. Не только Элайджа чувствует себя виноватым. Я тоже это делаю, если не больше чем он. Ведь из-за меня ты был в гробу. Я не знаю, сможешь ли ты простить меня. — посмотрел Клаус на своего старшего брата. Финн отвел взгляд в сторону, когда на него посмотрел Никлаус. Лицо Никлауса исказился болью, когда его старший брат отказался смотреть в его сторону и поспешно спрятал выражение своего лица, чтобы кто-либо заметил. — Прекрасно, прекрасно! Наш дорогой Финн заслуживает быть свободным от тебя Ник, а мы и дальше должны быть пленниками этих проклятых кинжалов? Думаешь это справедливо в отношении к нам? Чем я хуже вас? Тебя Элайджа, Ник почти никогда не пронзал кинжалом так часто, как меня. Или тебя Ребекка. Вы трое поклялись друг к другу «Всегда и навеки». Я и Финн не относились к этой вашей проклятой клятве. И теперь ты освобождаешь его от кинжала, а меня нет?! — Колл был в ярости. Финн подошел к ним и положил руку на плечо Элайджи давая ему понять чтобы он отступил, когда тот так и сделал он стоял лицом к лицу к своему младшему брату, смотря на него без эмоциональным выражением лица и жестким голосом: — Я девять столетий был в сознании, в отличие от тебя, Кол. Я мучился от своих кошмаров, когда ты спокойно спал в гробу. Я даже был бы благодарен ко сну, если бы не был заперт в своем сознании. Я хотел умереть! Чтобы наконец моя душа нашла покой. Ты понимаешь, как сводит тебя с ума, когда ты не можешь не двигаться, не говорить? Понимаешь ли ты, как мне было страшно находиться в кромешной темноте! Никого не было рядом со мной! В отличие от меня Кол, вы были друг у друга. Ты неблагодарный ублюдок, даже не был рад когда тебя выпускали. Можешь ли ты винить их, когда ты был на свободе, что ты делал? Ты приносил им проблемы за проблемой. Не контролировал себя. Я понимаю, что ты потерял свою магию и почти сошел с ума от этого. Но не только ты был ведьмаком, Кол. Я был сильнее в магии чем ты, я смог достичь большого и планировал найти Фрею. Когда нас обратили, я чувствовал, что потерял часть своей души, когда моя магия исчезла. Но я не сошел с ума до сих пор. Я контролировал себя, я не убивал невинных людей направо и налево в отличие от тебя, в отличие от всех вас. Кол перебил его с насмешливым голосом: — О, бедный наш старший брат. Не только ты страдал все эти тысячелетия! Я не мог подавить голод, это пожирала меня изнутри! Моя магия было всем для меня! — закричал он повышая голос в конце. — Я был ведьмой! Моя магия была сильна больше чем у нашей матери! Я в тайне обучал юных и неопытных ведьм! Контроль, который был у меня по сравнению с твоей было тысячу раз больше! Твоя магия по сравнению с моей было ничем! Я находил разные способы обращения с магией, большинство из них придумал я сам. Никто не был сильнее меня! У меня было блестящее будущее в качестве ведьмы. Я делал успехи в поиске моей любимой сестры Фрейи. Но мать превратила меня в монстра! Я был на грани безумия, половины моей души умерла вместе с моей магией! Моя надежда на воссоединение с моей Фреией было безвозвратно потеряно! Ты понимаешь, что я чувствовал, когда Эстер забрала у меня надежду найти мою сестру? Я был в отчаянии, не только это, я ничего не чувствовал там, где я мог чувствовать свою магию всегда. Всё было пустой и темной. Но знаешь, что было поразительно? Мой рассудок был в порядке, я не сошел с ума от потерей всего. Я мог контролировать монстра, жаждущего крови внутри меня. Мое отвращение к такому существованию помогло мне, контроль которую имел над моей магией, я не потерял. В отличие от тебя, от всех вас, я силен ментально и морально, даже если я этого не желал. Когда вас контролировал монстр, который был бесконечно голодным, я смог доминировать над этим монстром. Бывали времена, когда я задумывался, почему не мог отдать контроль. Если бы я это сделал, я погубил бы множество невинных жизней, это было тем, чего я боялся. Боялся, что я потеряю самого себя в бесконечной жажде. Я пытался научить вас всех контролировать себя, но вам было всё равно на невинные жизни. Я до последнего желал вам помочь, когда вы снова и снова отвергали меня, дрались со мной, оскорбляли, презирали меня из-за того, что я пытался наставлять вас на правильный путь. Как старший брат, я пытался спасти вас от самих себя. Но что вы сделали со мной? Вы, мои родные братья, бросили меня одного. Вы выбросили меня из вашей жизни, как будто я был ненужной вещью. Где было ваше уважение и любовь к семье, когда вы оставили меня в гробу на всю жизнь?! — у него болела сердце и душа, глаза блестели от не пролитых слёз и он пытался придти в себя пару раз вдохнув и выдохнув. Остальные Майклсоны опустили взгляд не в силах смотреть на глаза их старшего брата, чувствуя огромную вину. — Финн… — попытался положить руку на его плечо, Элайджа, но тот отшатнулся назад и посмотрел на них всех. — Не надо, Элайджа. Я не могу простить никого из вас. Это слишком сложно и больно. Мне нужно время, не давите на меня, пожалуйста. Я последовал за тобой, Элайджа. Я останусь рядом с вами, но я не хочу, чтобы на меня давили. Ради твоего слово быть семьей, я согласился, брат. Но это не означает, что я всё забыл и простил. — Финн подошел к бару чтобы выпить присаживаясь там, давая понять, что больше не хочет что-либо сказать. Остальные посмотрели друг на друга и Клаус медленно подошел к бару и взяв оттуда бурбон, наливая в бокал глотнул и наконец спросил у старшего: — Итак, что же планировала наша мать, Финн? Я думал, она простила меня, но кажется я ошибался. — заговорил Клаус, не позволяя никому видеть его печаль в глазах. Старший брат Майклсон перевел взгляд на гибрида и вздохнув, решил ответить: — Она этого не делала. На самом деле она никого из нас не простила, за убийство невинных. Она знала, что я страдал и хотела воспользоваться этим, чтобы избавиться от всех нас. Я и правда позволил ей манипулировать мной, я лишь хотел умереть и она дала мне слово, что избавить меня и вас всех от этого существование. Но Елена открыла мне глаза, она достучалась до меня и когда она это сделала я наконец понял, что совершаю ошибку. В глубине души я не хотел смерти никого из вас, и она вытащила это на передний план. И когда она рассказала Элайдже не пить шампанское, то я не стал мешать ей. Я подумывал уйти и не попадаться никому на глаза, особенно Эстер. Если она поймет, что связь не состоялась, то она придет за нами. Я в этом уверен. — Что значит не пить шампанское? Мама пыталась связать нас с кровью двойника? — с болью в голосе спросила Ребекка, ей было больно, она любила свою мать. Финн посмотрел на свою младшую сестру и подтвердил её: — Так и есть, Ребекка. В начале плана я должен был отвезти Елену к ней и позволить ей взять у неё кровь и в случае, что она проболтается должен был обезвредить её. Но она просчиталась, потому, что я побеседовал с девушкой и смог высказаться ей тем, что держал при себе. Она как и ты, Элайджа ценит семью. И её познание убедило меня, что она не стала бы выполнять то, что ей сказала Эстер ни в коем случае. Она хотела избавиться от тебя Никлаус, но не ценой смерти всех остальных, особенно тебя Элайджи. Я заметил, что она глубоко уважает тебя брат и не стала бы лгать тебе. — объяснил он остальным. На мгновение воцарилась тишина и все братья смотрели на Элайджу, который пытался игнорировать их взгляды и не выдержал: — Что? — Боже, Элайджа. Ты ничему не научился не так ли, брат? — спросил Клаус, не отводя взгляда от другого, пристально глядя. — Что ты имеешь в виду, Никлаус? — притворялся благородный брат, что не понимает. Клаус закатил глаза. — То, что ты снова попал под чары двойников, брат. Ты правда жалок, честное слова. — высказалась Ребекка. — По крайней мере я не прошу её стать для меня вампиром, Ребекка. Как это делала ты, когда-то. — ужалил он словами свою сестру. Он честное слово любил своих братьев, но они иногда его так чертовский раздражали. — Неважно. — пробормотала Ребекка. — Ой, это было удар ниже пояса, не так ли Ребекка? — подразнил свою сестру, Кол, постепенно приходя в себя от недавний вспышки гнева. — Заткнись, Кол! — с раздражением гладя на своего брата, воскликнула Ребекка. — Тц, тц, Элайджа. — рассмеялся Кол. Элайджа закатил глаза, на своего брат. — Кто такая Фрея? Ты расскажешь нам о ней, Финн? Что с ней случилось? — спросил Элайджа и заметил, как переменилось лицо старшего брата. — Она самая старшая из нас. Мы с ней были очень близки. Она была старше меня всего год и мы вдвоем были так дружны, я любил её. Она была моей единственной и любимой сестрой, до появления вас. Наша мать не могла родить после Фреий и попросила помощи от своей сестры Далии. Она решила проблему бесплодности нашей матери прибегнув к черной магий. И наша мать пообещала ей всё, что она хотела и даже согласилась на то, что если проблема решиться, тогда она отдала бы ей Фрею и наших первенцев. — шокировал он остальных своих братьев. — Что?! — воскликнула Ребекка от шока и ужаса. — Не могу поверить. — прокомментировал Клаус тоже потрясенный. — Я тоже не мог. Но когда наша мать была беременна тобой Элайджа, она пришла и разлучила меня с ней, забрала её. Я и мать умоляли её не забирать Фрею, но она пригрозила нам, что если она не заберёт Фрею, то она придет в следующий раз и заберет всех её детей. И Эстер позволила ей забрать Фрею. Вы не понимаете, как я ненавидел нашу мать за это. Я был с ней в хороших отношениях, только ради того, чтобы она научила меня магии и когда я стану сильнее её, то я бы отправился на поиски Фреи. И после найдя её я бы забрал нас всех подальше от наших родителей. — в его глазах была боль, все они отчетливо это видели. — Нам жаль, Финн. Какой она была? — спросил мягким тоном, Элайджа. — Она была игривой и очень доброй. Майкл любил её и меня тоже, когда она была рядом с нами. После того, как мать сообщила ему о смерти Фреи от чумы, он изменился и стал тем, кем был после вашего рождения. На самом деле Майкл был любящим отцом, он любил Эстер и с нетерпением ждал твоего рождения Элайджа, он был счастлив. Но всё изменилось после потери Фреи. Он стал жестоким и бездушным. Я не знал, почему он был особенно жесток к тебе, Никлаус. Может быть он чувствовал, что ты не был его сыном. И когда узнал, кто был твоим настоящим отцом, то он убил его и всю его стаю. Ты ведь знаешь об этом? — спросил Финн у него. — Я знаю, я хотел узнать свою настоящую стаю, но Майкл вырезал их до единого. — с болью в голосе ответил Клаус, не глядя на них. — На самом деле, один из них остался жив, Никлаус. — сообщил ему Финн, и Никлаус резко посмотрел на него с надеждой в глазах и он решил прояснить: — У Анселя, твоего отца, был ещё один сын, кроме тебя. — Откуда ты всё это знаешь? — с подозрением спросил Клаус. — Потому, что я с самого начала знал, что ты не сын Майкла. — потряс он своих братьев. — Что? — подал голос Элайджа. — Я случайно узнал об этом. Когда наша мать подтвердила свою беременность, то она вела себя подозрительно и в один день она пошла встретиться с Анселем и я последовал за ней, я хотел знать, почему же она пошла с ним на встречу и то, что я услышал было потрясением для меня. Я не думал, что Эстер осмелилась изменить нашему отцу. И я видел как был рад твой отец, Никлаус. Он хотел тебя, хотел познакомиться с тобой, но мать не позволила ему. И он наблюдал за твоим взрослением издалека. Я познакомился с ним и с течением времени понял, что он был хорошим человеком. Он правда любил тебя, Никлаус. Он хотел убить Майкла за то, что он с тобой делал, но Эстер не позволяла ему этого. Я хотел помочь ему, но мать узнала об этом и запретила мне и если я ослушаюсь её, то она заберет у меня мою магию. И я был не в силах помочь твоему отцу. Когда все узнали правду, то Майкл пошел убить его и всю его стаю. Я последовал за ним и без его ведома спас ещё одного сына Анселя, я спрятал его, вывез его подальше от деревни, где его никто не мог найти. Я присматривал за ним до того, как ты пронзил меня кинжалом и теперь я не знаю где он, жив ли он вообще. — закончил он своё объяснение. — Сколько… сколько ему тогда было лет? — дрожащим голосом спросил его Клаус. — Он был младше тебя всего год. Я не знаю, знал ли он о тебе. Но сомневаюсь, что Ансель не сказал бы ему, что у него есть старший брат. — сказал Финн. — Я… мы должны найти его, живым или мертвым. Я… он. — Клаус не знал, что делать и думать, он так хотел его найти сейчас. — Мы найдем его брат. Но сначала нам нужно обезвредить нашу мать. Она наверняка уже догадывается, что её план пошел под откос. — сказал Элайджа и все согласились с ним. В течении нескольких дней они все искали следы их матери. Финн навещал Елену, когда не был занят, как его братья.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.