***
Гарри Поттер в спальне Гриффиндора мечтал о том, чтобы Рон поскорее замолчал и перестал вещать о том, как круто он летал на метле во время матча Гриффиндора против Когтеврана. Но Уизли уже тридцатую минуту нахваливал себя так, словно он укротил этой метлой огромного тираннозавра и венгерского хвосторога одновременно. Причём со своей печальной участью пожизненных слушателей смирились уже все. Вот Невилл лежал, притворяясь мёртвым, сунув голову под подушку, Дин был в шаге от того, чтобы задернуть балдахин у своей кровати, а Симус выглядел так, словно он мечтал, чтобы Рон тогда всё-таки свалился со своей метлы и рассказывал о успехах где-нибудь в больничном крыле. Гарри вздохнул, прикрывая глаза, когда вдруг почувствовал, что оторвался от кровати. В теле появилось чувство невесомости, и он удивлённо распахнул глаза, встречаясь с такими же шокированными взглядами своих друзей. Он посмотрел вниз и обнаружил, что завис в воздухе, паря над кроватью. — Всё, Рон, Гарри тебя просто уделал, — первым пришёл в себя Симус, — ты смотри, он без метлы взлетел. — Не смешно, — Гарри растерянно повертел головой, — а ну опустите меня! Кто из вас меня в воздух поднял? — он повернулся к Уизли, челюсть которого от удивления лежала где-то на полу. — Нашёл какое-то заклинание? Или это меня твой восторг от полёта в воздух поднял? Невилл, вылезший наконец из-под подушки, быстро оценил происходящее и поспешил успокоить своего друга. — Гарри, ты медитировал, наверное? Вот и взлетел. Теперь ты должен выйти из состояния покоя и гармонии. У меня бабушка тоже медитировать любит, только она не летает обычно. — с умным видом пояснил он. — Ну зашибись, — выдал Поттер, почему-то продолжая висеть в воздухе. Он нахмурился, стараясь «выйти из состояния гармонии», но, увы, даже представления не имел о том, как это сделать. Симус же не спешил униматься. Подскочив с кровати, он схватился за лист пергамента и стал быстро строчить что-то. — Сенсация! Гарри Поттер познал дзен! — показал он листок. — За эту новость мне ежедневный пророк такие деньги заплатит! Я же начну новую жизнь! Гарри хотел было поспорить, но все слова вылетели из головы, когда он пришёл в движение и полетел к выходу из спальни. Причём сделал он это таким сильным рывком, что за секунду уже чуть ли не врезался в дверь, а потом снова поплыл медленно. Оказавшись в гостиной, он словил на себе около двадцати удивлённых взглядов и поспешил, как бы это странно не звучало, принять расслабленную позу и сделать вид, будто всё так и должно быть. — Гарри, всё, хватит, — выбежал из спальни Дин Томас, пришедший в себя последним, — ты уже прошёл тест на фею! Остальные выбежавшие из спальни парни, которых Гарри, видимо ошибочно, все эти годы называл друзьями, согнулись пополам от смеха. — Да че вы вылупились все?! — не выдержал Поттер, гневно глядя на однокурсников. — Помогите мне хоть чем-то! Я же сейчас в дверь гостиной врежусь! Колин Криви, который до этого без зазрения совести щелкал своим фотоаппаратом, вдруг сорвался с места и открыл дверь гостиной, выпуская парящего Гарри из спальни. И последнее что тот услышал было: — Колин, передашь мне снимочек, пожалуйста? Я потом в пророк отправлю, они упадут.***
Лететь по Хогвартсу было странно. Лететь по Хогвартсу без волшебной палочки было ещё и печально. Но Гарри в своей жизни и не такое повидал, поэтому постарался абстрагироваться. Проблемы нужно решать по мере их поступления, а полёт по коридорам пока что проблемой не являлся. Учебный день был давно закончен, ученики, если не сидели по гостиным факультетов, то находились где-нибудь в библиотеке или на улице, поэтому кругом было пусто. Поттер так и не смог понять хорошо это или плохо, ведь ему явно нужна была помощь. К тому же, иногда его полёт ускорялся, словно кто-то резко дёргал его за нитку, а иногда наоборот замедлялся. Когда Гарри в очередной раз чуть не врезался в стоящие доспехи, он наконец вычислил куда же он держит свой путь. По его скромным расчётам, он летел в сторону подземелий, и это его ни капли не радовало. — Да еп вашу…– выкрикнул Поттер, когда скорость его полёта ускорилась настолько, что все вокруг стало противно расплываться. Внутренности скрутило от скорости и виражей, и Гарри невольно вспомнил зелёное лицо Хагрида, когда он ехал с ним в вагонетке в банке Гринготтс. Тошнота поднялась. Стараясь сдержать её, Гарри прикрыл глаза, но именно в этот момент полёт резко замедлился, и парень заметил, что летит прямо в дверь гостиной Слизерина. Скривившись, Поттер сдержал рвотный позыв. Ещё Слизерина не хватало. Сзади послышались шаги, и Гарри, вздрогнув, обернулся, встречаясь глазами с удивлёнными Блейзом Забини, который от шока чуть не споткнулся о воздух. — Поттер? — растерянно спросил он, немного ускоряясь, чтобы поравняться с его летающей персоной. — Ты чего здесь летаешь? — Захотелось, — буркнул Гарри, замечая, что дверь становится всё ближе, — или на территории ужасного Слизерина это запрещено? — Да нет, — слегка приподнял брови Забини, — могу даже дверь открыть, если хочешь. Для героя магической Британии я на всё что угодно готов. — Обойдусь без помощи, — голос Гарри слегка дрогнул, когда дверь стала неприлично близко, — иди куда шёл. Забини только пожал плечами и встал около входа в гостиную, с улыбкой великого маньяка глядя на то, как Поттер начал биться о дверь. — Помощь точно не нужна? — поинтересовался он после десяти ударов, постепенно увеличивающихся в силе. Гарри немного помедлил с ответом, взвешивая все за и против. — Давай уже, — выплюнул он, устало прикрывая глаза. — Если расскажешь кому-нибудь, я лично тебя прибью. Но сразу понял, что сказал ужасную глупость, ведь в гостиной Слизерина точно также, как и в гостиной Гриффиндора, есть люди. И конечно же они заметят, если он влетит. Блейз явно подумал о том же, но не стал это никак комментировать. — Кровь и плоть, — произнёс он пароль, и прошёл в гостиную сразу после влетевшего в неё Гарри. До спальни шестикурсников они пронеслись буквально за секунду под полную тишину и удивленные взгляды других. Открыв дверь спальни, в которую так удачно направлялся парящий герой, Блейз замер у входа, глядя на подскочившего на кровати Малфоя. — Забини! У меня заклинание «Акцио» не полу… — начал было тот, но оборвал свой крик, когда в него влетел Гарри Поттер, буквально припечатав его к месту, наваливаясь сверху. — О, — Блейз замер, стараясь сдержать рвущуюся наружу коварную улыбку, — я вам помешаю, если останусь! Поэтому поспешу удалиться. Удачного вечера! И он скрылся за дверью.***
— Ты че сдурел, Поттер?! — взревел Драко, сбрасывая с себя тело наглого гриффиндорца. — Ты че забыл у меня в кровати?! — Это у меня к тебе должны быть претензии! Какого черта я летел через весь Хогвартс в подземелья, приземлился к тебе в кровать и теперь ещё выслушиваю возмущения! Драко растерянно замер, округлившимися глазами глядя то на него, то на свою палочку, но поспешил взять себя в руки. — А что я должен тебя в кровати с распростертыми объятиями встречать? — хмыкнул он, замечая насколько Поттер лохматый. Даже больше чем раньше. — Или может ты ждал радостного вопля? Приглашения? — Судя по всему, я к тебе и без приглашения прийти могу, — брякнул Гарри, слегка нахмурившись, — что я здесь делаю? — Откуда я знаю, — Драко пожал плечами, — может ты так сильно хотел оказаться в моей кровати, что вселенная услышала тебя и решила смилостивиться? — Заткнись, я серьёзно! — Гарри вдруг дернулся. — Что ты там говорил? «Акцио» у тебя не получается?! Милый, а что ты призвать хотел? — лилейным голосом протянул он, глядя на растерявшегося слизеринца. — Я тоже серьёзно, — нахмурился Драко. — Да какая тебе разница что я призывал? Гарри оглядел комнату внимательным взглядом, невольно замечая валяющийся на полу плакат. Он уже хотел было пошутить по этому поводу, но плакат лежал на полу возле кровати Гойла, судя по надписи на ней. — Ну а вдруг ты призывал Гарри Поттера, — Гарри посмотрел на Малфоя, вздрогнувшего от его слов, — и тогда получается, что вселенная не меня услышала, а тебя. — Глупости не говори, «акцио» не призывает людей, — голос Драко звучал неуверенно. — И вообще слезай с моей кровати! Чего расселся?! — Ты сам меня позвал. Теперь объясняй зачем я тебе нужен был. — Да не призывал я тебя! — ошарашенно воскликнул Драко, не зная куда девать свои руки. — До этого ты не отрицал. Может ты наложил на меня проклятие? — Я не… Всё, Поттер, ты меня достал! Почему я должен перед тобой отчитываться?! — Да потому что я в буквальном смысле летел по всему Хогвартсу! Ты че не слышишь меня? — прошипел Гарри, толкая Малфоя так сильно, что тот впечатался в подушки. — Летел и прилетел, о чудо, к тебе в кровать! И вместо объяснений получил претензии! — Да я сам не знаю зачем ты ко мне летел! Я не тебя призывал, а этот плакат несчастный, — Драко указал на бумажку, лежащую возле кровати Гойла, — откуда я знал, что твоя нескромная геройская персона снизойдет до меня?! — Ну зашибись, а что ты говорил? «Акцио, Поттер»? Если да, то кого ты ждал у себя в кровати? Филча? — Гарри иронично изогнул бровь, замечая как слегка алеют от злости щёки слизеринца. — Чтоб ты знал, я и тебя в кровати не ждал! «Акцио» обычно не призывает людей, но ты, Поттер, как всегда выделился! Тебя не только Авада не убивает, но и Акцио призывает. Вот шутка, а может тебя и в еду трансфигурировать можно? Сколько ещё заклинаний ты сломаешь? — Не знал, что ты страдаешь каннибализмом, — хмыкнул Гарри, поднимаясь с кровати, — ладно, тогда я пошёл. Вдруг ты голодный. Драко растерянно моргнул, проследив за тем, как Поттер поспешно уходит. Только сейчас Малфой заметил как сильно колотится его сердце, отбивая какой-то бешеный ритм. Он покрутил палочку в руках, задумчиво глядя на открытую дверь, за которую выскочил гриффиндорец и ухмыльнулся. — Акцио, Поттер. Послышался грохот, чей-то испуганный крик, явно не принадлежащий герою магической Британии, и названный влетел обратно в комнату, с молниеносной скоростью приземляясь на кровать, которую Драко успел освободить. — Я не договорил, — спокойно сказал Малфой, оглядывая злого, как черт, гриффиндорца и снова усаживаясь на кровать рядом. — Иди нахуй, — буркнул Гарри, потирая ушибленный затылок, — я Паркинсон с ног снёс из-за тебя! Она обещала убить всех, кто мне хоть немного дорог! — Какая жалость, как ты это переживешь вообще? — серьёзно спросил Драко. — Прекрати призывать меня! Это вовсе не весело. — вдруг нахмурился Гарри, садясь ровнее на кровати. — У меня все внутренности от резкости переворачиваются. Вообще забудь о том, что можешь так делать! — Почему? Как я могу забыть об этом, ведь ко мне теперь по первому зову прилетает герой магической Британи! — Драко замер, увидев в глазах Поттера какую-то странную эмоцию, которую до этого в них никогда не видел. Он даже приблизился к нему, чтобы заметить изменения лучше. — А вдруг тебе приспичит позвать меня тогда, когда я буду в душе? — с жаром прошептал Поттер, чувствуя как от собственных слов почему-то алеют щёки. Глаза Драко потемнели и забегали по лицу гриффиндорца, стараясь уловить любую смену эмоций. — И влетит к тебе уже не просто герой магической Британии, а голый герой магической Британии. Гарри почувствовал, что перестал дышать. Зачем он говорит это, если чувствует такое бешеное волнение, почему он вообще это чувствует и зачем представляет себе эту очевидно нелепую ситуацию? Лицо Малфоя озарилось довольной ухмылкой и, о Боже, стало ближе к нему. Да, Драко навис над ним, прижимая своим горячим телом к кровати, а Гарри не знал как должен реагировать. В такой ситуации он не оказывался ни разу. Он совершенно растерялся, но глаза сами нашли себе цель и уставились на слегка приоткрытые губы слизеринца. — Тогда это будет приятным бонусом, — выдохнул Драко, накрывая его губы своими. И Гарри дернулся от изумления. Губы Малфоя были мягкими и настойчивыми, сминающие его собственные с какой-то животной страстью. Поттер даже отметил в мыслях, что нужно обязательно пошутить когда-нибудь по поводу использования слизеринцем бальзама для губ. Но все мысли вылетели из головы, стоило Драко залезть отчего-то холодными руками ему под футболку. — Ты чего живот втянул? — Малфой смерил его насмешливым взглядом, отрываясь от его губ, но рук не убирая. — Если что, по толстоте ты Гойла не переплюнешь. Распахнув от удивления глаза, Гарри уставился на парня перед собой, как на душевнобольного. К слову, тот тоже понял, что сказал какую-то глупость, когда гриффиндорец содрогнулся от приступа смеха. — Ты полный идиот, Малфой, ты знал? — отсмеявшись, выдохнул Гарри. — Надеюсь, Гойл в твоей кровати не частый гость? Его бока ты тоже руками измеряешь? — Фу, Поттер, ты просто убиватель-возбуждения-три-тысячи, — скривился Драко, вопреки своим словам снимая с гриффиндорца футболку и откидывая куда-то в сторону. — Я тебя за язык не тянул, — хмыкнул Гарри, протягивая руки к пуговицам на рубашке слизеринца, — в следующий раз призывай меня тогда, когда будешь совсем без одежды. Мне лень снимать твои сто одёжек. — О да, как я мог забыть, что это дело не геройское — снятие одежды, — фыркнул Драко в ответ, закатывая глаза. Он хотел ещё что-то сказать, но был прерван. Гарри притянул его ближе к себе, оставляя на губах практически невесомый поцелуй и зарываясь длинными пальцами в блондинистые волосы, перебирая их. Малфой замер, боясь дышать и шевелиться, словно этим мог спугнуть внезапную ласку. А Поттер, не замечая его затаившегося дыхания, оторвался от его губ и спустился ниже. Драко почувствовал тёплое дыхание на своей шее, от которого по телу поползли мурашки, и запрокинул голову, открывая вид на слегка подрагивающий кадык. Убрав руки от волос слизеринца, Гарри приподнялся на кровати, опираясь на неё одной рукой, а второй притягивая Малфоя ближе за затылок. Ловкий язык гриффиндорца заскользил по тонкой аристократичной шее, а губы оставляли на бледной коже красные отметины. Дыхание Драко сбилось от его беспорядочных поцелуев, которые, казалось, были везде. На шее, на груди… Скорее всего от продвижения дальше Поттера останавливало только положение снизу и брюки, почему-то до сих пор находящиеся на них. Драко подхватил гриффиндорца за бедра, и тот удивлённо ахнул, откидываясь на мягкие подушки и отрываясь от своего занятия. Они встретились возбужденными взглядами. Оба слегка лохматые, раскрасневшиеся, словно пробежавшие марафон. Звук расстегивающейся ширинки резанул уши, и Малфой стянул с Поттера столь надоевшие и ненужные сейчас брюки. Проследив за тем, как они улетают в ровно противоположную сторону от футболки, Гарри ухмыльнулся, призывно раздвигая колени. — Здесь мне тоже Гойла не переплюнуть? — хмыкнул он, заметив как Малфой разглядывает его боксеры, еле скрывающие его возбужденный до предела член. — Фу, ты когда угомонишься? — Драко зажмурился, стараясь усмирить своё бурное воображение. Иначе его упавшее достоинство больше уже сегодня ничего не поднимет. — Никогда, — заверил его Гарри, состроив печальную мордашку, — теперь я буду подкалывать тебя по этому поводу всю твою жизнь. Сняв с себя брюки, Драко навис над ухмыляющимся гриффиндорцем, желая продолжить их занятие, а не выслушивать бессмысленную болтовню, но парень снизу неожиданно хихикнул. — Ты тоже ничего такой. Уверен, Гойла переплюнешь, — уже открыто расхохотался Гарри. — Поттер это самое странное вступление перед сексом, которое у меня когда-либо было. Усмири своё чувство юмора. — Это называется прелюдия. — О, тогда мы можем перейти к действиям. Гарри слегка приподнялся, помогая ему стянуть с себя боксеры, и втянул воздух сквозь плотно сжатые зубы, когда блондин обхватил его возбуждённый член рукой и сделал несколько резких движений. На покрасневшей головке появилась вязкая капля смазки, и Драко размазал её круговым движением большого пальца. Задохнувшись от ощущений, Гарри прикрыл глаза. Всё происходящее казалось чем-то совершенно нереальным, а, если учесть события до этого, то всё вообще можно было списать на ужасную и прекрасную одновременно шутку судьбы. Малфой тем временем стянул бельё уже с себя и выглядел при этом очень сосредоточенным. Казалось, он специально тянет время, обдумывая то, как поступать дальше. — Ты чего брови нахмурил? — поспешил развеять его напряжённость Гарри. — Если что… — Если ты продолжишь, то со своим юмором горного тролля вылетишь из моей комнаты прямо в таком виде, — рыкнул Малфой, устраиваясь поудобнее и хватая рядом лежащую палочку. Он прошептал заклинание, и Гарри прикрыл глаза, понимая, что это смазка. — Будет немного больно, — предупредил Драко, и Гарри, словно опомнившись, посмотрел на его член, понимая, что «немного» — это ещё мягко сказано. — Расслабься. Его палец проскользнул внутрь, заставляя Поттера поперхнуться воздухом и удивлённо распахнуть свои зелёные глаза. Было уже не очень приятно, но странное чувство наполненности перетягивало ощущения на себя. Введя в Поттера второй палец, Малфой слегка согнул их, надавливая. Движения стали быстрее, жестче и Гарри заскулил от наслаждения, смешанного с лёгкой болью. В какой-то момент Драко прошёлся подушечками пальцев прямо по нужной точке, и гриффиндорец выгнулся навстречу, игнорируя слетевший с губ громкий стон. Вынув пальцы, слизеринец осмотрел возмущённого парня под собой. — Ты…у тебя только начало получаться…зачем ты… — начал было выдавать претензии Поттер, но голос его оборвался, когда он почувствовал, что вместо пальцев в него упирается возбуждённый член. Затаив дыхание, Гарри замер. — Я могу войти? — аккуратно уточнил Драко, но по его виду было ясно, что отказ его не устроит. — Добро пожаловать, — рассеянно ответил Гарри, стараясь скрыть волнение в голосе. Получив разрешение, Малфой медлить не стал, но осторожничать продолжил. Он начал входить аккуратно, не делая резких движений и при этом внимательно глядя на слегка скривившегося Поттера, который старательно делал вид, что ему ни капельки не больно. — Всё хорошо? Или мне остановиться? — Ты давай как-нибудь побыстрее, — прошипел гриффиндорец, смешно нахмурившись, — заводишься, как старый дедовский жигуль. Одним резким движением Малфой вошёл в него, срывая с его рта болезненный вскрик, услышав который Драко замер, мысленно досчитав до десяти, а после начал уверенные толчки. Мысли Гарри смешались, путаясь в какой-то несвязный комок, и он закинул ноги ему на плечи. Боль стала отходить на задний план, потому что движения были слишком правильные и точные. Не медля ни секунды, слизеринец впился в его губы, сминая их и покусывая, придавая поцелую кровавый вкус. Ритм сбивался, переходя от резких и грубых быстрых движений к таким же резким, но медленным. Шлепки их разгоряченных тел, казалось, были слышны даже в общей гостиной, а громкие стоны грозились быть услышаны всем Хогвартсом. Оторвавшись от губ Поттера, Драко осмотрел его раскрасневшееся лицо восхищённым взглядом и наклонился чуть ближе, опаляя его горячим дыханием. — Я не знаю что такое жигуль… — выдохнул он, обхватывая каменный стояк гриффиндорца, от чего тот, открывший было рот для ответа, сдавленно заскулил, откидывая голову на подушки. — Малфой, я больше не могу…клянусь, если ты сейчас же… Условие очередных возмущений слизеринец даже слушать не стал. Лихорадочные толчки продолжились с новой силой, и Гарри открыл рот в беззвучном стоне, сквозь мутную пелену наслаждения разглядывая раскрасневшееся лицо Драко, по виску которого тонкой линией стекала капелька пота. Сделав последний резкий толчок, Малфой застонал, входя максимально глубоко, каким-то чудом не забывая делать рваные движения рукой. Они кончили одновременно, прижимаясь друг к другу максимально близко, а после расслабленно откинулись на кровати, стараясь привести дыхание в норму. — Поттер, ты великолепен.***
Натянув на себя брюки, Гарри взглянул на всё также расслабленно лежащего слизеринца, внимательно наблюдающего за ним. Нужно было уходить обратно в гостиную гриффиндора, ведь иначе его ненаглядные друзья запишут его в школу Алфей. — Слушай, Малфой, — вспомнив вертевшийся в голове вопрос, начал Гарри, — а зачем ты мой плакат хотел призвать? — А, это, — Драко хмыкнул, и на его лице появилась издевательская улыбка, — я хотел нарисовать тебе усы. — Усы? Мне? Ты…ты вообще придурок?