Master (Dr Who x Worm Crossover)

Перевод
R
Завершён
25
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
14 страниц, 4 805 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник

Часть 2

Настройки
Глава 1.2 - Метаморфоза Я заметила, что с моей головой что-то не так, помимо обычного постоянного барабанного стука. Я всегда это знала, но вдруг это стало проблемой, которую я начала рассматривать под другим углом. Это стало одной из тех вещей, на которых я сфокусировала внимание в океане образов, которые не могу связать или понять в моем разбитом состоянии. Я могла исправить это, подумала я. Просто нужно попасть куда-нибудь. Крылья на моем рюкзаке были сломаны, и без должного ухода он долго не прослужит. Я могла бы его починить, улучшить и поддерживать, но… нет. У меня было лучшее предназначение для него. Я сняла его и начала разбирать, мои руки были одновременно уверенными и неуклюжими. Построить временной маяк. Правильная частота z51.3299427… Я разобрала его до проводов и разбросала механические детали вокруг аккумулятора, который обеспечивал всю его работу. Я узнала стиль дизайна, как у робота, так и у расы, название которой я не могла назвать, на планете с небом, переливающимся светом. Незначительно. Я снова сфокусировалась, делая… Хамелеонову арку. Разобрала часы и использовала их для получения необходимых дополнительных деталей и временной подписи из моего давно сохраненного ядра. Образы, дизайны, принципы и законы легко возникли в моей голове, естественное понимание вещей, которых я не могла понять раньше. Часть меня удивлялась, была запутана, но на другом уровне… Когда я сквозь фильтр восприятия проникла в Хамелеонову арку и открыла ее, эффекты были отменены, восстанавливая мои воспоминания и первоначальную биологическую информацию путем… Я поняла. Я завершила импровизированный маяк менее чем за полчаса и активировала его, отправляя сигнал в… Вихрь времени. И призывая то, что искала. Оно обрело материальность вокруг меня, настоящие пути и коридоры из металла и света, вокруг пылающего сердца. ТАРДИС. Я споткнулась к элементам управления, едва не упав, оперевшись на них и простонав. Но я улыбнулась. С помощью этих элементов я могла исправить все, сделать себя не… не разбитой. И… Вверх по лестнице, налево, вниз по коридору, направо. Медицинский бокс. Я начала двигаться, а потом остановилась, мой пассажир противился мне. Повреждение мозга. Паразит, вышедший из-под контроля. И жалкий остаток поддельной жизни. Исправление, удаление, восстановление, и тогда я буду… Я колебалась, разрываясь между выборами. Часть меня подталкивала меня вперед, в медицинский бокс. Я видела, что мне нужно; электроэнцефалограмма для проверки, что именно не так, и поле восстановления были бы достаточны в сочетании с одним из образцов моей ДНК, которые я держала в медицинском боксе — я могла бы быть исправлена в течение нескольких минут. Но мой пассажир казался почти…паникующим, если такое слово можно использовать для подобной штуки. Он настойчиво указывал мне на управление, настаивал, чтобы я использовала его, путешествовала по пространству и времени, чтобы что-то сделать. Я подумала о ком-то. Или, может быть, я только думала о мысли о человеке, потому что я даже не могла вспомнить их имя или лицо. Я сглотнула слюну, раздираемая на части. Здесь я была в безопасности, в безопасности внутри ТАРДИС, и если что-то случится, я смогу вылечить себя за несколько минут. Будет ли больно сделать то, что хочет мой пассажир? В конце битвы, прежде чем я прибыла на этот мир, он принимал правильные решения. Странные, но правильные. Я повернулась к управляющим элементам и задумалась, куда я должна отправиться. «Д—» Я остановилась. Нет, скорее, я остановила пассажира инстинктивно. Я медленно расслабилась. «Домой. Забери меня домой.» Будет ли этого достаточно? Возможно все так просто? Как она может знать, что я имею в виду, говоря о «доме», когда я сама даже не могу? Но тогда, ТАРДИС… Я потянула за рычаг и скользнула сквозь время. Путешествие было коротким и беззвучным, прибыв всего за несколько секунд, я посмотрела на экран, где отображался внешний мир. Девушка за компьютером прекратила печатать и посмотрела через плечо на замаскированную оболочку моей ТАРДИС, встала с места. Я знала ее, или, вернее, думала, что знаю. Она могла быть союзницей или врагом, но точно была кем-то, кого мне следовало узнать. Я открыла дверь и отвернулась от управляющих элементов, выглянув из ТАРДИС. Теперь я видела ее своими глазами, даже когда она смотрела на меня. «Тейлор» прошептала она, приближаясь к ТАРДИС. Я снова сглотнула слюну, потрясенная, возбужденная и, внезапно, испуганная, потому что я понимала, что она говорит. «Я—» Я остановилась. «Ты можешь снова говорить?» спросила она, ее глаза стали еще шире. «Как—» Она остановилась у двери, как будто только теперь заметила то, что находится внутри. «О, Боже мой,» сказала она, рука поднялась к ее голове, после чего отдернулась, словно обжегшись. «Что это? Как…как ты…что…» «Я—» снова сказала я, беспомощно. Я пыталась проговорить слова, но не могла. Она снова обратила на меня внимание и поскрипела зубами. «О, детка,» сказала она. «Понимаю. Это… как бы эта штука переводит для нас, но не решает проблему. Расслабься, не пытайся принудительно выговорить что-либо, просто позволь все самому прийти к тебе.» Я проглотила слюну и постаралась следовать ее совету. «Н-нужна помощь,» сказала я и с болшей уверенностью продолжила. «У меня в голове что-то не так. Сломано. Как часы. Но часы не были…сломаны, поэтому я их открыла, и теперь я исправлена. Но все равно сломана. Мне пришлось…я вернулась домой.» Она вошла в ТАРДИС, выражение лица все еще — возможно, даже более — обеспокоенное. Я объясняла это не так правильно. Большую часть того, что она понимала, я считала неважным. Мы можем измениться. Исправить вещи. Решить. Излечиться до нормального состояния, следуя барабанам; снова стать Повелителем Времени и снять все маски. Отклонить «правду»; стать человеком, отделиться от пассажира и жить обычной жизнью на обочине. Прежде чем я осознала, я оказалась на столе в центре комнаты, направляя Лизу, чтобы она стала моими руками и собрала все необходимое. Альтернатива. И тогда я начала операцию. XxXXxX
Примечания:
25 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (1)