ID работы: 13966674

Заплаканная осень, как вдова

Гет
NC-17
Заморожен
1
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Пролог: Тише едешь - дальше будешь

Настройки текста

I went to Paris With a suitcase in my hand I had to leave Knew they wouldn't understand Lana Del Rey — Paris, Texas.

Осенний Лондон со своими пестрыми оттенками не мог не забыть о другой своей важной составляющей — унылой палитре настроения, которая раскрашивала жизнь волшебников и волшебниц в блеклые цвета. При этом иногда навсегда закрашивая жизнь мага в черный цвет, который ни при каких обстоятельствах не сможет вернуться к белому. Гермиона Грейнджер медленной походкой шла по парку, который недавно стал жертвой террористического, как им сообщили в отчете, акта. Она внимательно рассматривала каждую лавочку, мусорный бак, дерево и кусты, в попытках заметить то, что могло бы ей подсказать причину созыва целой группы. Террористические акты в магической Британии не были чем-то удивительным, ведь после Второй Магической Войны остались недовольные волшебники, которым не нравились ни действия нового Министра Магии, ни сам факт того, что появился новый Министр. Сторонники Волан-де-Морта, уже длительное время разыскиваемые Авротатом, все ещё находились на свободе, поэтому совершать нападения на Министерство, а также простых жителей, для них не составляло сложности. В мыслях Гермиона пыталась установить причинно-следственные связи, для того, чтобы понять мотивы преступников. Причин могло быть множество: недавно принятый законопроект о том, что маглорожденные могут принимать участия в выборах на пост Министра Магии, об уважительном отношении к сквибам и домашним эльфам и прочие смягчительные меры для тех, кто не являлся частью магического мира с рождения. Между тем Гермиона сочла очень глупым то, что она занимает голову пустыми мыслями, когда может очистить разум от этого мусора и узнать всё на собрании. Там она сможет составить полную картину происходящего, и её мозг будет удовлетворён полученной и отсортированной информацией. Единственное, что она знала, так это то, что причины имеют международный характер, ведь собирается не только их группа, (как сказал Гарри) но и группы с Италии и Франции. Во всяком случае, ей остается только дождаться десяти часов и узнать всё самой.

***

Было без пятнадцати десять, когда Гермиона зашла в свой кабинет, чтобы оставить пальто, и забрать записную книжку на всякий случай. Внутри её ожидал Гарри, который, услышав скрип открывающейся двери, вновь одел очки. — Гермиона, доброе утро, — поприветствовал он, вставая с кресла, все ещё находясь в полусонном состоянии. — Я тут пришёл к тебе, чтобы заранее сказать кое о чём. Гермиона сняла пальто, и села за свое рабочее место. — О чём? Гермиона заметила, что он не смотрит ей в глаза. Значит это что-то, что связанно или с маглорожденными, или с людьми, которые наносят им вред. — Понимаешь, тут дело в том… — неуверенно начал он. — Чётче, и быстрее к сути, Гарри, — тон, которым были произнесены слова, всегда отрезвляюще действовал на любого мямлю и соню. — В общем, я же говорил, что собирают группу, но получилось так, что нашу группу немного переделали, — он, наконец, посмотрел ей в глаза. — Короче, у нас в группе будет Драко Малфой. — Он сказал это так быстро, будто бы каждая секунда, которая вкладывается в этот разговор, доставляет ему большую боль. — Понятно. — Гермиона начала искать свою записную книжку в ящике стола. Внешне она не показала ни малейшего волнения. Её голос был ровным, а ответ понятным и лаконичным. Он её не волнует. Она уже не ребёнок, которого можно задеть обидными выражениями. Да и он уже не должен быть маленьким мальчиком. Даже если он бывший пожиратель смерти. Бывают ли бывшие пожиратели смерти? Ей не хотелось сковывать себя ярлыками, которые сами на ней висели, целую жизнь, и все ещё прибавляются по мере продвижения её карьеры. В любом случае, он заместитель главы Авротата, как она помнит, (ну, конечно же, услышала краем уха) а такую должность за красивые глазки и хорошее происхождение, дополненное большими счетами в банке, не дают. По крайней мере, она верит в то, что хотя бы Авротат не захватила прилипчивая к большинству других отделов коррупция. Ко всему прочему, они почти каждый день видятся, и, вроде, пока не устроили Третью Магическую Войну, так что такие мелочи, как присутствие Драко Малфоя в её личном пространстве какое-то время не повредит ей никак. — Ого, я ожидал более яркой реакции, — удивился Гарри. — Но я рад, что ты к этому спокойно относишься. — Ох, Гарри, ну я же уже не маленький ребёнок, — нравоучительно начала Гермиона. — Тем более, никто не отменял профессиональную субординацию. — Я, конечно, не уверен в том, что слова «профессиональная субординация» и «Малфой» могут быть совместимы, но сделаю вид, что поверил тебе. — Он уже собирался уйти, как вдруг резко повернулся на каблуках и сказал: — Ещё осталось минут десять до собрания, не хочешь быстро зайти за кофе? — Я думаю, на собрании нам всем итак предложат по чашечке кофе, хотя от капучино без сахара я бы не отказалась. — Гермиона Грейнджер и методы соглашения на чашечку кофе, — усмехнулся Гарри. — Ладно, пошли. Гермиона покинула рабочий стол и вышла из кабинета вслед за Гарри. Они зашли в лифт, чтобы спуститься на первый этаж, как вдруг, когда лифт уже закрывался, кто-то громко крикнул «Задержите лифт». Гарри нажал нужную кнопку, и двери лифта вновь распахнулись. На пороге стоял Драко Малфой. — Какая чудная встреча! — с привычной утрированной манерой проговорил он. — Грейнджер и Поттер, — продекламировал сам для себя. — Это вместо простого «Спасибо, что придержали дверь»? — вдруг выплеснула Гермиона, предварив начинающийся ответ Гарри. Гарри так и не договорил. — Это «Доброе утро, Грейнджер и Поттер, я так рад вас видеть сегодняшним утром, что не могу сдержать своего восторга, можно сказать, потерял дар речи, и поэтому забыла все слова, связанные с приветствием коллег в ранние часы», — все ещё саркастичная манера повествования. Малфой вздохнул, и провел рукой по волосам, приводя их в исходной положение, которое было нарушено пробежкой до лифта. После этого, он с аристократизмом поправил пиджак, и вновь посмотрел на стоявших рядом Гермиону и Гарри. Гермиона упрямо не хотела на него смотреть, хотя чувствовала запах его одеколона, который так и манил повернуться и рассмотреть владельца, но она этого не сделала. Ей нужно просто дождаться пока лифт приедет, и она окажется на свободе. Гарри переводил взгляд с Драко на Гермиону, делая свои выводы, но ничего не говорил, чтобы не добавлять полена в разгоравшийся костер. — Что, никто не похвалит мой костюм? — вдруг сказал Малфой, недоуменно уставившись на Гарри и Гермиону. Гермиона посмотрела на Малфоя, и на какую-то долю секунды они сыграли в гляделки. Но как началось — быстро — так и закончилось — быстро. Лифт остановился на первом этаже. — Почему мы должны это говорить? — спросила Гермиона, выходя из лифта, при этом, не теряя в своей интонации упрека. Малфой усмехнулся на это. — Это вместо простого «Доброе утро, мистер Малфой, как чудесно вы сегодня выглядите»? По венам Гермионы, кажется, начала течь желчь и раздражение вместо крови, иначе она не могла объяснить вдруг возникшую ненависть к его словам. Она ненавидит передразнивания своими же словами. Они что, дети? Это так по-детски, и это так раздражает. Ничего нового придумать он видимо не мог, размышляла Гермиона. — У тебя хороший костюм, мистер Малфой, — акцент на последних словах, — но он не спасает от того, что недельная щетина тебе не идет. — Она осталась довольна тем, что упрекнула его тем же, на что он хотел обратить внимание. — Поэтому я решила не акцентировать внимание на внешнем виде. — О, мисс Грейнджер, — в такт Гермионе продолжал Малфой, — я очень рад, что Вы заметили, но, к сожалению, в отличие от Вас, нас, то есть Поттера и меня, вызвали ночью, и приводить себя в порядок ради того, чтобы многоуважаемая мисс Грейнджер оценила мой внешний вид, не было никакого желания. — О Мерлин, у меня нет времени на эти ребячества, мне нужно за капучино и на собрание, — выпалила Гермиона. — А ты, мистер Малфой, со своим прекрасным костюмом катись к Дементорам, они оценят его. — Гарри, идем, иначе опоздаем. — Гермиона потянула Гарри за рукав. — Да-да…идем… — Пока-пока, мисс Грейнджер, — с откровенной иронией попрощался Малфой, но Гермиона изо всех сил пыталась забыть о его существовании и проигнорировала эти слова.

***

Когда они вновь вернулись и подошли к лифту, на часах было ровно десять. Они немного задержаться, в этом же нет ничего страшного, думала Гермиона. Она никогда не опаздывала, а сегодня, (как удивительно!) именно сегодня, ей повстречался утром Малфой, который продемонстрировал свой отвратительный характер со всех сторон. Прелесть! Впрочем, её это не сильно волновало, ведь разве она не Гермиона Грейнджер? Как раз-таки она, поэтому какой-нибудь Малфой не должен её волновать. Впереди важное собрание, нужно сосредоточиться. Но как только они очутились на нужном этаже, она поняла, что не взяла свою записную книжку. Прелесть. Гарри и Гермиона вошли в комнату, где на них сразу обратились все взоры. Это была обычная комната для собраний. Посередине большой квадратный стол, по периметру которого были расставлены стулья. Одно сторона была полупустой, потому что на ней не хватало двух человек — Гарри и Гермионы. Малфой сидел уже там. Все ждали только их. Они извинились за задержку и сели на свои места. Справа от них сидела группа из Италии. Это было заметно по их именам на бейджиках, которые явно указывали на итальянцев. Слева, методом исключения, можно угадать группу французов. По первому впечатлению, все довольно серьёзные и приятные люди. Но ведь обычно провожают по уму, поэтому кто знает, какими они окажутся на самом деле? В центр комнаты встал Глава Авроров — мистер Дирхстаг. Это был мужчина тридцати пяти лет, семья которого эмигрировала из Германии в Англию во время Второй Мировой Войны. Его семья была уважаема на родине за их поистине выдающиеся стратегические способности. Из поколения в поколение, каждый член семьи занимал главенствующие должности по части защиты населения. Мистер Ваннель Дирхстаг специализировался на террористических магических группировках, а также долгое время работал с преступниками другого уровня, поэтому споров о том, кого назначить главой этой операции, не возникло. — Всем доброе утро, коллеги, — начал он. Его отличительной чертой было то, что он всегда четко выговаривал «р» и «л», когда как англичане чаще всего проглатывали эти буквы. — Сегодня я собрал вас, а некоторых ещё раньше, — он обвёл взглядом Гарри и Малфоя, — потому что произошла ужасная чрезвычайная ситуация. Мистер Дирхстаг взял палочку в руки, произнес заклинание, и в воздухе очутились папки с делами. — После того, как я введу вас в курс дела, каждая группа направится на территории, предназначенные им. Готовьтесь к тому, что следующие сутки вы проведете, скорее всего, без сна, поэтому я собрал Вас в десять утра, а не раньше. Вы нужны мне бодрыми и собранными. Теперь к делу. Папки разлетелись по группам. Для каждого человека был свой экземпляр. — Прежде, чем Вы ознакомитесь с подробностями, введу Вас в общий курс дела, — продолжал мистер Дирхстаг. — Итак, вчера вечером, примерно в четверть одиннадцатого, в Мунго поступают четверо пациентов. Все гуляли в одном парке, после чего покрылись пятнами. В числе пострадавших были как взрослые — от двадцати одного года и до тридцати пяти восьми — так и дети — от пяти лет до двенадцати. Как сообщают колдомедики, заражение «пятнами» пошло из-за внешнего воздействия на организм некого штампа, который имеет схожесть с сибирской язвой, но не является им. Откройте дела и прочитайте симптомы. Все раскрыли папки и прочитали лист, где описывались симптомы пострадавших. Симптомы были таковы: 1. Больные жаловались на слабость в теле. 2. Штамп вызывает проблемы с речью. 3. Тело покрывается (частично) пятнами темного оттенка, вызывают жжение и зуд. 4. Летальный исход, после заражения штампом, наступает в течении трёх-шести часов. Далее приводился пример одного из пострадавших: Положение: мёртв. Имя: Дэниэл Фамилия: Кливз Второе имя (при наличии): не указано Возраст: 38 лет Пол: муж. Семейное положение: Женат Дети: Да Адрес: **** «Описание болезни: В первые пятнадцать минут после заражения испытывал слабость и недомогание. При общем анализе крови ничего не обнаружилось, все показатели в норме. Легкие чистые. Сердце бьется с обычной частотой, жалоб от пациента не наблюдалось. Спустя час пациент обнаружил пятно темного цвета на шее, возле сонной артерии. Испытывал легкий зуд, после чего появилось жжение. Вместе с женой обратился в Мунго. После разговора с колдомедиком мистером Унтервегером, выяснилось, что до этого гулял в парке, один. Находился под наблюдениями колдомедиков в течение четырёх часов. Принимал: Далее шел перечень лечебных процедур и препаратов. После четырёх часов, примерно около трёх ночи скончался. Официальная причина: штамп» — Как видите, — продолжал мистер Дирхстаг, — жертвы заразились этим штампом в парке, где имели случай встретиться. Симптомы у всех одинаковые. Летальный сход только один. Остальные три жертвы находятся под наблюдением колдомедиков. Наши Авроры связались и подняли базы по всем похожим делам не только в Англии, но и за пределами. Похожие случаи произошли в Италии и Франции. Симптомы такие же, но из-за того, что жертва была всего одна, никто не обратил на это внимание, — он прочистил горло, а потом, вновь вернув громкий голос, добавил: — Поэтому с нами будут сотрудничать две группы: одна из Италии, другая из Франции. Гермиона, Гарри и Драко синхронно поглядели сначала вправо, а потом налево, осматривая будущих коллег. — Можете не беспокоиться, сотрудничать лично Вам не придется, — предупредил мистер Дирхстаг, увидев, как группы смотрят друг на друга. — Каждая группа будет работать в пределах своей страны. Встречаться вы будете только на общих собраниях каждый день в десять часов вечера. — Но сэр… — начала Гермиона. — Мисс Грейнджер, время вопросов ещё не настало, но, я знаю, о чем Вы спросите. Рабочий день начинается сейчас и заканчивается только тогда, когда окончится ежедневное собрание. Отдыхать некогда, поэтому я собрал лучших из лучших, чтобы расправиться с этой задачей как можно скорее. Понятно? — он взглянул на Гермиону. — Да, сэр. — Отлично, значит сейчас каждый получит указания и приступит к работе. И в этот миг Гермиона поняла, что жизнь её больше никогда не станет прежней. Каково ей вспоминать этот момент спустя несколько лет? Знала ли она, что знаменитые пословицы о друзьях и врагах имеют прямо противоположный смысл? А о том, что её уютная квартирка перестанет быть ей домом и станет местом знаменитого ограбления? И рассчитала ли она то, что жизнь под одной крышей с другом и врагом может стать чем-то большим? К сожалению, она не знала. В этот момент Гермиона Грейнджер только узнала о том, что ближайшие сутки пройдут в тесном сотрудничестве с Драко Малфоем. Какой счет сейчас? Авротат 0:0 Преступники
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.