ID работы: 13972686

Янтарные отблески на дне океана

Слэш
R
Завершён
118
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 0 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Аякс прыгает с камня на камень, пинает пыль под ногами и отбивает удар за ударом своим ржавым клинком. Это единственное, что нашлось пару дней назад под рукой годное в этом мраке. Аякс способный ученик, он схватывает всё налету. Но этого всё равно было недостаточно, чтобы отбить все удары Ивановны. Ведьме нужно было лишь пальцами двигать, чтобы управлять не очень прочным и примитивным копьем. У Аякса всегда было ощущение, что она эту древность отобрала у какого-то первобытного создания. Тем не менее, после каждого поединка острие этого копья оставляло шрам на теле мальчишки: щека, запястье, плечо, нога. Они были неглубокими, но горько напоминали о поражении. Удар с лева, Аякс не успеет увернуться. Он уже готов морально к новому порезу, но копье в последний момент сдвигается чуть влево и врезается в одну из скал. Сверху слышится небывалый грохот и чей-то истошный рёв. Камень сверху падает с громким гулом прямо между ведьмой и Аяксом. Ивановна щурит глаза и всматривается во мглу. И как она что-то там может увидеть? — Неужели, опять Властелин Камня чудит. Видимо, сегодня они оказались, как раз, под горами Ли Юэ. Здесь всегда горы дрожат. — А кто такой Властелин Камня? — спрашивает Аякс, пока достаёт копье своей наставницы из скалы. Он трет щеку, пытаясь вытереть её от грязи и пота. — Демон с янтарными глазами, способный несколькими ударами превратить в развалины целую страну. Если встретишь, не смотри в глаза. Говорят, один его взгляд способен изменить всю жизнь человека. — Хорошо, тогда я одолею его с закрытыми глазами! — гордо заявляет Аякс и протягивает копьё наставнице. Ивановна лишь снисходительно усмехается.

***

Чжун Ли — поразительный человек во всех смыслах этого слова. Он без стыда тратит деньги Чайлда на всё подряд: начиная от необходимых вещей для ритуала и заканчивая странной красивой побрякушкой, которую случайно увидел в сомнительной лавке. Когда Чайлд свёл этого мужчину с Люмин, он думал, что все уже в его руках. Но сотрудник ритуального бюро до сих пор гоняет путешественницу по всему Ли Юэ в поисках странных вещиц, а сам где-то пропадает. И Чайлд был бы рад, если б Чжун Ли просто уходил пить чай или занимался похоронами других людей, но однажды он его застал за тем, что он несколько часов пялился на статую Властелина Камня. После этого Предвестник плохо спал ночью. Каково же было удивление Чайлда (нет), когда Чжун Ли вновь отправил Люмин на поиски какой-то вещицы, а сам заявился в Банк Снежной. Мужчина заявил, что им вдвоём просто необходимо прямо сейчас посетить одно место. Чайлд надеялся получить от этой встречи грязные секреты Цисин, но был лишь удостоен прогулке по крутым горам где-то в глуши Ли Юэ. И все это ради того, чтобы добраться до Отмели Яогуан. Чайлд валится на колени и пытается отдышаться. Ему все равно, что костюм из дорогих тканей будет весь в песке. Его гоняли по горам под палящим солнцем, словно он опять на тренировках Фатуи. — Скажи мне, на какой черт мы так бежали сюда? Мы даже толком не говорили по пути. Если ты мне сейчас опять покажешь скелет какой-нибудь белки и будешь просить провести для неё церемонию захоронения, я тебя придушу. Чайлд встаёт с мокрого песка, опирается на камень и несколько минут наслаждается потоками прохладного ветра. Пока Чжун Ли, видимо, судорожно пытается что-то найти. — Я нашёл нужную тропу, пошли. Чайлд вздыхает и вновь плетется за ним. На удивление, они достигают цели слишком быстро. Предвестник врезается в массивную спину Чжун Ли и что-то недовольно бурчит, пытаясь вытащить из рта его длинные волосы. Мужчина, словно скала, замер около колодца. Около старого, потрепанного жизнью, мать его, колодца, рядом с которым даже не было ведра и механизма для набора воды. — Что это? Чайлд, честно, старается сдержать себя. Этот мужчина все ещё нужен ему живым. Но его поступки периодически настолько нелогичны, словно перед ним ребёнок, который только начал познавать окружающий мир, а не мудрый мужчина с огромным запасом знаний. Иногда ему кажется, что Чжун Ли просто болен амнезией: знания сохранились, а паттерны поведения и личности — нет. — Колодец. — Я вижу. Зачем нам он? — Волшебный колодец. — Что? Чайлд пытается подойти ближе и взглянуть вглубь колодца, но Чжун Ли ему не даёт, преграждая путь рукой. — Ты знал, что народ Ли Юэ верит, что посмотрев в воду этого колодца, человек увидит свою судьбу? Чайлд хлопает глазами. Почему Синьора выбрала именно этого человека для сотрудничества? Конечно, это ведь не она бегает с ним по горам как козёл. — Чжун Ли, ты привёл меня сюда, чтобы вместе посмотреть в этот старый колодец и проверить легенду? — Да. По правде говоря, Чжун Ли узнал об этом поверье только сегодня. Ху Тао рассказала во время их работы. Считается, что Властелин Камня создал этот колодец, чтобы его народ мог найти надежду даже в самые ужасные времена. Правда, он тоже не совсем понимает, что значить "увидеть судьбу". Чайлд решает, что лучше с этим покончить побыстрее. Он с уважением относится к знаниям Чжун Ли, но сегодня совершенно не хочется слушать мифологию Ли Юэ. Чжун Ли разрешает подойти Чайлду ближе, и они одновременно смотрят в темноту. Поначалу, кажется, что колодец уже пуст. Но внезапная капля создала небольшую рябь. Чайлд хотел уже отойти от строения, но не смог. Он увидел. Увидел спокойные и величественные глаза, светящиеся в темноте цветом янтаря, словно чистый и необработанный кор ляпис; словно глаза Моракса. Чайлд был уверен, что эти глаза принадлежат именно ему, Властелину Камня. Тогда почему же, черт возьми, они так знакомы ему? Чайлд смог отпрянуть только спустя несколько секунд. Сердце бешено колотилось, словно он опять провалился в Бездну и сломал себе несколько костей; словно не было никакого Чайлда Тартальи, был только маленький и наивный Аякс. — Пойдём отсюда, уже поздно. — Ты что-то увидел? — Нет. Чжун Ли знает, что Чайлд ему соврал. Но он ведь тоже ничего не сказал. Например, то, что он видел на дне колодца; то, что он Властелин Камня; то, что он знал это поверье, но забыл из-за эрозии. Когда земли всего Тевайта полыхали от начавшейся войны Архонтов, Чжун Ли жил в одних сражениях. Он хоронил одного бога за другим под своими копьями, защищая свой народ. Гуй Чжун неумолимо пыталась немного отвлечь его и вселить надежду в людей. Гуй Чжун вместе с Хеврией уже несколько часов прыгали вокруг старого колодца на Отмели Яогуан. Чжун Ли не понимал, зачем его сюда притащили, но сопротивление было бесполезно. — Чжун Ли, посмотри, какая чистая вода здесь! Чжун Ли осматривал местность, придерживая рядом копье, и только в конце обратил свой взор на дряхлый колодец. — Вода как вода. Ты здесь хочешь основать поселение? Я думал, мы договорились о другой территории. Гуй Чжун чуть не начала топтать ножкой от того, на сколько этот архонт болван. Хеврия лишь тихо рассмеялась в руку. — Да нет же! Мне вчера довелось поговорить с одной ведьмой- Гуй Чжун не успевает говорить, как Чжун Ли закатывает глаза. — Прошу, не говори, что ты тоже давала обо мне интервью этой пройдохе. Сяо уже наговорил ей недавно столько хвалебных речей обо мне, что мне людям в глаза смотреть стыдно. Хеврия чуть не хрюкает уже от смеха. Малыш Сяо, 5-летний мальчик, которого спас Чжун Ли и забрал с собой, был весьма впечатлительным. Не удивительно, что он боготворил своего спасителя. — Нет! То есть одни слова Сяо натолкнули меня на одну мысль! Чжун Ли готов провалиться сквозь землю. Нет, эти женщины погубят его. — Ну и на какую? Гуй Чжун улыбнулась и вновь посмотрела в чистую воду на дне колодца. — Ты знал, что всех людей зацепили слова Сяо о первом впечатлении о тебе? Он сказал, что, когда впервые посмотрел в твои глаза, то понял, что его жизнь уже никогда не будет прежней. Один блеск твоих глаз изменил его жизнь, — Гуй Чжун перевела взгляд вновь на архонта. — Мне пришла в голову одна мысль. Давай, попросим ведьму околдовать этот колодец. Чтобы каждый смог, посмотрев в эту воду, увидеть свою судьбу. Надежда — лучшее лекарство в сложных ситуациях. — Что значит судьба? — Любовь, — вмешалась Хеврия и тоже подошла к колодцу. — Она многолика. Семья, дружба, любимый человек. Все это даёт надежду, что не все потеряно. — Ладно, звучит весьма необычно. Но если ты хочешь, то я совершенно не против. — И скажем, что колодец создал ты! — Нет! Зачем?! — Чтобы поднять твою репутацию среди народа, безэмоциональный ты болван! Честно говоря, Чжун Ли не подходил до этого больше к этому колодцу, пока Ху Тао не напомнила о нем. Не считая того случая, когда его упросил туда сходить Сяо. К слову, маленький будущий адепт был очень удивлён, что увидел в колодце не Чжун Ли, а какого-то странного барда с лирой рядом с огромным драконом.

***

Чайлд, наверное, именно после того странного путешествия к колодцу понял, что чёртов Чжун Ли никакой не консультант, а гребенный архонт. Поэтому после всего этого хаоса в Ли Юэ, он не особо удивился, когда все встало на свои места. Зато вот Люмин явно хотела им всем троим открутить головы. Чайлд ничего не сказал Чжун Ли перед отъездом. Он особо и не говорил с ним в день разгрома в Ли Юэ. Но янтарные глаза продолжали его преследовать по всюду, даже во снах. Даже сейчас, сидя в своём кабинете в Снежной, он смотрит на необработанный кусок кор ляписа на своём столе. Каждая сторона камня напоминает ему Чжун Ли. Он помнит, как ходил впервые дни с Чжун Ли по всему Ли Юэ и знакомился с городом. Помнит, как пошел с ним в горы в первый же день, чтобы посмотреть на необработанный кор ляпис. Помнит, как уволок с собой самый красивы кусок, который лично достал для него Чжун Ли. Чайлд нервно выдыхает и запрокидывает голову назад, смотря на потолок. Он ведь клялся, что одолеет Властелина Камня с закрытыми глазами. А в итоге он не видел ничего красивее их. Каждый оттенок желтого и оранжевого напоминал ему о Чжун Ли. Чайлд готов утонуть в ближайшем море, если это позволит ему ещё хоть раз просмотреть на лицо Чжун Ли. Желание увидеть консультанта похоронного бюро спустя год их последней встречи настолько сильно засело в голове, что Чайлд спустя неделю оказывается в порту Ли Юэ, магическим образом взяв миссию, связанную с Банком Снежной. Какова была удача, что он приезжает именно в то время, когда в городе идёт полным ходом Праздник морских фонарей. Вот только настроение у Чайлда совсем не праздничное, и даже не рабочее. Когда он замечает в толпе спину, подходящую под тело Чжун Ли, дыхание мгновенно перехватывает. Кажется, в первый раз его помощник подумал, что Предвестник задыхается. Юнец чуть с перепугу не потащил Чайлда в Хижину БуБу. Миссия в Банке не клеится с первого дня. Каждые сутки медленно приближаются к дню икс, дню праздника. К концу недели Чайлд понимает, что не сможет ничего сделать спокойно, пока не пройдёт этот чертов праздник. Чайлд все неделю избегает шумных улиц, общественных мест. Он сидит в кабинете и хоть что-то пытается сделать. Все валится из рук настолько, что Чайлд боится идти даже ночью тренироваться где-то за городом, ибо мозг предательски ведёт к статуе Архонта. Когда Праздник фонарей врывается в жизнь всего Ли Юэ, Чайлд окончательно сходит с ума. Он в спешке нанимает какого-то рыбака и плывёт, по иронии судьбы, на Отмель Яогуан. Рыбак несколько раз напоминает ему, что ждать его там до упора не будет. Вечер, он планирует провести это время с семьёй на шумных торговых улицах. Чайлд лишь машет рукой. Было ощущение, что он готов умереть на этом небольшом острове. Чайлд спрыгивает с лодки, ждёт, когда рыбак уплывет подальше, и только потом мчится к этому проклятому колодцу. Зачем? Он и сам не знает. Он смотрит в чистую воду, будто пытаясь, что-то разглядеть. Но внизу лишь пустота. Может, ему эти глаза тогда почудились? Да, точно, он с ума сошёл. Чайлд от злости и обиды пинает старый каменный колодец и смахивает с лица слезы. Расплакался как мальчишка непонятно почему. Чайлд не хочет уплывать обратно. На Отмели Яогуан уютно. Ветер тут холодный, но ему тепло. Тепло от воспоминаний с Чжун Ли; тепло от мыслей о нем; тепло от его касания, пусть они были давно, но кожа от них до сих пор пылала. Темнеет быстро. Чайлд просто снимает обувь и садится на берегу, окунает ступни в прохладное море и рассматривает прибрежные ракушки, иногда кидая их в воду. Словно гадает “любит — не любит”. — А я всю неделю ждал, когда мы пересечемся. Оказывается, надо было прости прийти на наше место. Чайлд вздрагивает от чужого бархатного голоса. Он не мог его не узнать. Пусть он не поворачивается к хозяину всего Ли Юэ, но глаза удивлённо расширяются, когда архонт говорит об их месте. Чайлд не знает, что сказать. Ему неловко. Его поймали с поличным. Он стыдится, словно влюбленный в первый раз мальчишка. Хотя и отрицает все свои чувства. Чжун Ли без приглашения садится рядом с ним. На мужчине праздничное черно-золотое инадзумское кимоно. Необычно, но этот наряд только больше его красит. Он снимает с себя гэта и кидает их к обуви Чайлда. Ноги Чжун Ли тоже опускаются в прохладную воду. Лёгкое покалывание пробегает по коже Чжун Ли, но ему не холодно. Тело согревается только от присутствия рядом Чайлда. Неловкое молчание затягивается. Чайлд не знает, что ему говорить. Он млеет и одновременно дрожит от страха рядом с этим мужчиной. Он боится, что его раскроют, узнают все скелеты в шкафу. — Что ты видел тогда в колодце? — Чжун Ли бьёт сразу в цель. Действительно, других же тем для разговора нет. — Ничего, — с хрипотой в голосе отвечает Чайлд. — А я видел кита. Большого синего кита. Чайлду не смешно. Он дрожит то ли от холода, то ли уже от переполняющих эмоций. Нет, не может этого быть. Это невозможно. Это просто глупая легенда. Ему причудилось. Точно, ему причудилось, а Чжун Ли сейчас просто издевается над ним. Он однажды его уже обманул. Чжун Ли теряет терпение. Он берет за подбородок Чайлда и поворачивает к себе лицом. Янтарный глаза смотрят в голубые впадины, словно бездонный океан. — Хватит отрицать очевидное. Три слова. Маска Чайлда трескается, как и он сам. Властелин Камня тянет к себе растерянного юношу и целует в губы. Прижимает к себе, не отпускает, пока Чайлд не отвечает на такой долгожданный поцелуй. Несколько мгновений, и самый лучший воин Снежной оказывается на лопатках под самым настоящим богом, который бесстыдно восседает на его бёдрах и без остановки целует его губы. Чжун Ли тяжело дышит и упирается в лоб Чайлда. Он смотрит на чертиков в его зрачках и только подливает масла в огонь, касаясь руками чужого подкаченного тела. Кожа Чайлда вновь начинает гореть, особенно когда чужие ладони касаются его оголенного живота. — Я тебя люблю. Слышишь? Я тебя люблю, Аякс. — Какого хрена ты не сказал этого раньше? — недовольно и смущённо ворчит Чайлд. — Потому что кор ляпис очень долго растворяется в глубинах океана. Но мы, наконец-то, сейчас смогли увидеть его янтарный отблески. — Я тоже. Я тоже тебя люблю, Моракс.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.