***
— Что это? — звучит тихий голос сзади, за ним незамедлительно следует ощущение тепла за спиной. — Сахарный народ, — отвечает Гэри, наполняя кислотно-зелёным кремом бисквиты в форме искаженных фигурок своих драгоценных созданий. — Заражённые страшным зомби вирусом, заставляющим их поедать сахар, — продолжает парень, зловещим голосом. Макнув палец в крем, он протягивает руку через плечо, и тут же его палец оказывается во рту у Маршала. — Ммм, кажется, теперь я тоже заражён, — говорит тот тихо, согревая теплым дыханием чужую шею. — Потому что я испытываю непреодолимое желание съесть самого сладкого парня в этой комнате, — говорит Маршал, за словами следуют действия: сперва он чувственно проходится языком вдоль чужой шеи, нежно кусает мягкую кожу, аккуратно засасывая её, после чего отстраняется, что-бы понаблюдать за реакцией бойфренда. С той самой секунды, как Гэри ловит этот бархатистый голос за своей спиной, говорящий такие невероятные вещи - он тут же откладывает в сторону все кондитерские принадлежности, и, почувствовав язык Маршала на своей коже, в приступе дрожи запрокидывает назад голову, встречаясь с плечом Ли. Каждое его слово, каждое действие в такие моменты заставляло просыпаться всех живущих в животе Принса бабочек, щекоча своими нежными крыльями внутренности, осмысленность в эти моменты уходила куда-то на второй план и все мысли, не связанные с его партнёром, будто бы доносились откуда-то издалека. И, конкретно сейчас, единственный голос в голове Гэри твердил о его нужде в руках Маршала под своей одеждой. Наблюдая более чем удовлетворительную реакцию своего партнёра на происходящее, Маршал решает продолжать своё коварное действо. Будто порывшись в голове у парня, Ли запускает свои тёплые ладони сперва под кухонный фартук, а после и под свою же домашнюю футболку, нежно прикасаясь к чужой гладкой коже, на талии, животе, охватывая всё его тело ладонями и прижимает к себе ближе, снова кусая, где-то за ухом, уже с большим увлечением. Всё это заставляет Гэри стонать, тихо и почти беспомощно, в руках своего бойфренда и под его полным контролем. — Ты дрожишь так, будто без меня не смог бы стоять на ногах, Гэри, — сладко произносит парень, чуть надавливая сзади, заставляя партнёра немного нагнуться, опираясь на кухонный гарнитур. — Почему "будто"? — спрашивает тот, прерывисто дыша. — Если ты отпустишь меня сейчас, я действительно упаду — шепчет он улыбаясь, и поворачивает голову, получая смазанный поцелуй. Не очень удобно целовать того, кто находится у тебя за спиной. — Я знаю, чем могу тебе помочь, детка, — говорит Маршал, спешно разворачивая Принса к себе лицом, после чего, приблизившись, подхватывает под ягодицы руками, тут же усаживая его на незанятую готовкой часть столешницы. — Ох, спасибо, так намного лучше, — говорит Гэри, тут же приближаясь для нового, глубокого поцелуя, обматывая руки вокруг чужой шеи и копошась в беспорядочных дредах. Такая поза, чего таить, Принсу нравилась намного больше. Чувствовать Маршала тут, прямо перед собой, отзывающимся телом, до ломоты приятно. Руки Ли плавно, с нажимом скользят по его бёдрам вверх, снова под одежду, что заводит быстро, на нём и так лишь боксеры, футболка и фартук. Гэри чувствует, как его мозг течёт. — Хочу попробовать тебя всего, — шепчет Маршал, цепляясь зубами за ухо и нежно его вылизывая. — Мне страшно любопытно, какая часть твоего тела самая сладкая, — он дышит так глубоко и прерывисто, прямо партнёру в ухо, и Гэри стремительно сходит с ума, пока губы Ли спускаются ниже, на шею, и ниже, когда он развязывает фартук и аккуратно снимает с него футболку, тут же исследуя губами, зубами и языком его тело, будто действительно пробуя на вкус. Парень стонет тихо, вымаливая пощады, прекращения сладкой пытки, и Маршал будто понимает его. Тёплая ладонь ложится на чужой эрегированный член, осторожно стимулируя его через ткань боксеров, и в этот момент в голове Гэри что-то точно взрывается. Он стонет самозабвенно и, за накрывающей с головой волной удовольствия, совсем не слыша навязчивый стук в дверь. В этот момент Маршал смотрит на него, будто их двоих поймали на мелком хулиганстве. — Я пойду, посмотрю кто там, — говорит Ли и крепко поцеловав парня в губы, направляется к входной двери. За дверью оказываются Фиона и Кейк. — Мы решили прийти немного пораньше, чтобы помочь с готовкой, — со слабым оттенком вины в голосе говорит Фиона. Видимо, она всё слышала. — Наверное, не стоило, — девушка чешет затылок. — Да нет, расслабься, — улыбается Маршал. — Не в первый раз. Проходи. И действительно, такие казусы за последнее время случаются достаточно часто. Фиона, привыкшая без задних мыслей незапланированно навещать своего друга без предупреждения - ведь тот почти всегда скучает дома в одиночестве и рад видеть свою подругу - резко задумывается над тем, что бы начать предварительно звонить, предупреждая о своём визите.***
Время стремительно движется к вечеру, пока компания занимается всеми хэллоуинскими делами. Каждый вырезает себе по личной тыкве, внутренности которых в последствии послужат наполнением для пирога, который они сделают вместе. Празднично-ужасная, ну или ужасно-праздничная атмосфера в гостиной окончательно дополняется парочкой принесённых Фионой декораций, после чего принимается общее решение переодеться в костюмы. Кейк и Фиона вскоре появляются в очаровательных костюмах Сейлор Мун и её кота; Гэри выбрал для себя, соответствующий своей фамилии, костюм принца; а Маршал, видимо, подцепив идею у самого себя из параллельной магической вселенной, нарядился вампиром. И наконец, приходит время расслабленного совместного просмотра легендарной тематической фильмографии. Конечно, каждый из них уже видел все без исключения фильмы из очереди в лучшем случае несколько раз, но это нисколько не портит атмосферу праздника. Все были довольны, поглощая приготовленные сладости. Дальше, по списку самых хэллоуинских дел, шло «Рассказывать друг другу страшные истории.». И к этому пункту Гэри был готов, как никто другой. Но свою историю он решает оставить на последок. Фиона и Кейк в деталях делятся одной из множества тревожащих историй из их путешествия по мультивселенной, детали которой местами поражают, а что делает историю действительно стоящей - так это понимание всех присутствующих, что каждая её деталь — чистая правда. Когда очередь доходит до Маршала - тот сперва берет в руки фонарик, устрашающе направляя его на своё лицо снизу, оттеняя накладные клыки, местами испачканные искусственной кровью, и начинает рассказ: — Моя история начинается с милого юноши, давайте назовем его, например, Боб, — произносит парень, и Фиона понимающе закатывает глаза. — Однажды он встречает другого юношу, сногсшибательно-очаровательного, и не может противостоять его чарам любви, — Гэри на этом моменте тихо подхихикивает. — И вот, наконец, когда они остаются вдвоем… Так, сейчас мне понадобится доброволец для наглядной демонстрации произошедшего. Ваше Высочество? Не окажете мне небольшую услугу? — самым сладким, из всех возможных, образом говорит Ли, уже настойчиво приобнимая парня за талию и придвигая к себе резким движением. Гэри кивает, и Ли демонстративно, но на самом деле невероятно аккуратно, кусает бойфренда за шею, пока тот подыгрывает, драматично изображая муки и страдания. — И он выпивает всю его кровь, пока тот не превращается в человеческий изюм... Конец! — зловеще заканчивает он, под аплодисменты смеющихся Фионы и Кейк. — Благодарю за помощь, Ваше Высочество, — так же сладко произносит Маршал, нехотя выпуская Гэри из своих рук. Наконец, очередь рассказывать страшилку подходит к Принцу Сахарного Королевства. — Эта история о науке, отваге, изобретательности и зомби, — загадочно начинает он, доставая постепенно несколько фигурок из предварительно запакованной коробки. — Однажды в Сахарном Королевстве Жвачный Принц занимался очень важным исследованием. Он разрабатывал средство, которое поможет ему воскресить покойных сахарных людей. Но неожиданно, что-то пошло не так - несовершенное снадобье разлилось по всему кладбищу, где принц ставил свои эксперименты, — в этот момент Гэри достаёт из коробки пряничных человечков, одного - украшенного как принца, вторую - искательницу приключений, и бисквитный тортик в виде кладбища, попутно выливая на него миску кислотно-зелёного крема. — И тогда сахарные люди… Нет, сахарные зомби, начали восставать из могил! — драматично скандирует он, доставая, по одной, маленькие бисквитные фигурки сахарных зомби. — Принц, вместе со своей отважной помощницей, человеком Фионой, отправился в замок, что-бы защитить живой сахарный народ от зомби, в которых проснулась жажда сахара. Они собрали всех в замке, объявляя вечеринку, ведь сахарные люди очень хрупкие, и если они испугаются - то взорвутся, — продолжает Гэри, — но замок не защитил их полностью, зомби пробрались туда в разгар вечеринки, и всему вот-вот настанет конец, но тут..! Фиона придумала план, как уберечь сахарных людей от испуга, и завязала всем глаза, под видом игры в пиньяту, пока на помощь им спешил отважный вампир, который и помог сахарному народу одолеть зомби, пока Жвачный Принц заканчивал усовершенствование формулы снадобья, и вскоре воскресил всех мёртвых вкусняшек. Конец! — Гэри завершает, оставляя бисквитных зомби на столе. — Угощайтесь. — Пвеквафная ифтовия Вафе Вифофество, — говорит с набитым ртом Фиона, — И пвеквафные фомби, — добавляет Кейк. — Софидавен, — дополняет Маршал, и ребята быстро уничтожают все оставшиеся сладости. Сумерки стремительно перетекают в ночь, что неудивительно для разгара осени, а в квартире зажигаются все возможные свечи, пока по коридорам всё ещё гуляет аромат свежей выпечки. Фиона и Кейк собираются уходить, ведь впереди грандиозная ночная вечеринка, которую девчонки не пропустят. Маршал и Гэри знали об этом с самого начала, поэтому ни капли не возражали. Да и Фиона была более, чем уверена, что этим двоим явно есть чем заняться наедине. — Спасибо за прекрасный вечер, Ваше Высочество, и господин кровожадный вампир, — с улыбкой говорит Фиона, прощаясь с обоими у входной двери. — Повеселись, супергероиня, — говорит ей ласково Гэри, и та влетает в обоих с объятиями. — Кажется, тебя уже ждут, — ненавязчиво намекает Маршал, кивая в сторону. Фиона лишь закатывает глаза, и, наконец, уходит. Принс, оборачиваясь к гостиной, упирает в боки руки. — Уборка не ждёт даже персон королевских кровей, полагаю, — говорит он, бегло оглядывая бардак. — Гэ-эри, — тянет Маршал, прилипая к парню как только закрывается дверь. — Мы можем заняться этим завтра. — Но я работаю завтра, — недовольно отвечает тот, надув губы, но обнимает в ответ. — Тогда я сделаю это для тебя, — тихо говорит Маршал, плавными движениями ведя их обоих к кухне. — А сейчас, почему бы нам не продолжить там, где остановились? Это удивительно. То, как Гэри плавит, так быстро, от таких простых слов, даже невинных прикосновений, он почти стонет, прокручивая услышанные слова в голове и осознавая их значение. Они уже на кухне, Ли отстраняется, отходит немного назад и притягивает бойфренда к себе за руку, чтобы преподнести чувственный поцелуй, полный ласки и несущий в себе весь тот спектр эмоций, что Гэри испытывает сейчас. Нетерпение, удивление, возбуждение, и многое, многое другое, о чем уже откровенно не хватает сил думать, когда чужие руки ложатся на его тело. Маршал все налегает на него, прижимаясь теснее, и в конце концов, они оказываются в той самой позиции, в которой были бесцеремонно прерваны. Их тела льнут к друг другу, словно противоположные стороны магнита, они соединяются, трутся друг о друга через плотную ткань костюмов, и это само по себе уже безумие в чистом виде, но в то же время хочется просто выть от того, насколько этого мало. — Будете ли вы так любезны, — говорит прерывисто Гэри, с налётом наигранного официоза. — Помочь мне снять всю эту одежду? — заканчивает он шёпотом, на что слышит незамедлительный ответ. — Конечно, Ваше Высочество, — бархатно отвечает Маршал, не теряя ни секунды, и, со знанием дела, быстро избавляется от всего лишнего на теле партнёра. — Ваше слово - закон, — добавляет он, и это звучит так искренне, и так горячо, что если бы Гэри стоял, в этот момент его колени бы точно не выдержали такого давления. — Тогда, я попрошу вас, — начинает он, помогая Ли снять с себя брюки. — Не медлить, и поскорее трахнуть меня, — говорит Гэри, у обоих глаза будто в тумане, они смотрят друг на друга, перед тем как снова поцеловаться, несдержанно, слюняво, но так до чёрта приятно, что волосы встают дыбом. Руки Принса незамедлительно начинают избавлять Ли от одежды, так как терпения не осталось уже совсем. — Прямо здесь, Ваше Высочество? — шепчет Маршал, — А как же ваши люди? Что же они подумают, увидев, что их драгоценный Принц таким страшно-грязным, непристойным образом, ложится под вампира? — говорит он, сладко проводя языком по чужой груди, пока Гэри прогибается от нежности этих ощущений и желания большего. — Подумают, что я - пошлый беспризорник, и окажутся правы, — отрезает Принс, притягивая Ли к себе для очередного поцелуя. С этого момента он берёт дело в свои руки, касаясь их обоих, настойчиво и нетерпеливо, от чего Маршал откровенно впадает в ступор. Гэри очевидно, нравился секс, но редко он вот так откровенно сам проявлял инициативу. Поэтому Ли решает не препятствовать и наслаждаться моментом, как может, толкаясь в сжимающую его теплую руку. — М-м-м, Маршалл, чего ты ждёшь, — почти воет парень, цепляясь резцами за чужое ухо. — Слушаюсь и повинуюсь, Ваше Высочество, — тихо произносит тот, не медля ни секунды с этого момента. Рука тянется к шкафчику, где у них всегда прячутся немного лубриканта и презервативы, потому что секс на кухне стал почти обыденностью, да и как иначе, пока это любимое место Гэри во всей квартире. Руки Маршала занимаются интенсивной растяжкой, пока Принс, весь такой красный и изнывающий от желания, ненасытный и ужасно аппетитно прогибающийся, ждёт главного в свете множества свечей. — Чёрт, Гэри, ты выглядишь потрясающе, — говорит Маршал, и целует парня в плечо, пока его пальцы вытворяют что-то невероятное с чужим телом. Принс стонет, сладко и так несмущенно громко, что невозможно думать ни о единой другой вещи в мире в этот самый момент. И Ли не думает, он отдаётся этому телу без остатка, всем собой подаётся вперед, лишь бы ублажить его. С растяжкой наконец покончено, Гэри наскоро надевает на возлюбленного презерватив и цепляется крепко за его плечи, как только чувствует, что тот начинает входить. С этого момента у него ощутимо срываются все замки, все цепи рвутся и летят к чертям, Гэри хорошо, в этом непостижимо прекрасном моменте, как и его партнёру, что самое главное. Надолго не хватает ни одного из них, после непродолжительных, но крайне интенсивных фрикций, Маршал с низким стоном кончает в презерватив, после чего спешно стягивает его и выкидывает в мусор. — А теперь, Ваше Высочество, позвольте, я вам помогу, — говорит он льстиво, со своей улыбочкой, самоуверенной и меткой. Она поражает Гэри - который уже балансирует на грани перед оргазмом - в самое сердце. — Все что угодно, Маршал, — тянет он, откидываясь на стену, пока партнёр спускается вниз, на колени, и выполняет какое-то точно нелегальное непотребство с его членом. Он проводит по всей длине, так медленно и плавно, что берёт мелкая дрожь. После чего резко, даже неожиданно, берет глубоко, и каким-то абсолютно магическим образом сжимается так приятно, что Гэри кончает, даже не успев предупредить партнёра. — Прости, — тихо шепчет он — Мне стоило… — Забудьте, Ваше Высочество, — отвечает Маршал, поднимаясь на ноги, и коварно облизываясь. — Вы великолепны на вкус.