Саламандр: Хроники Синего пламени

Горячая работа
PG-13
Завершён
90
автор
Ellen May Doe бета
Фэндом:
Размер:
408 страниц, 203 445 слов, 84 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
90 Нравится 19 Отзывы 48 В сборник

Глава 9 часть 3

Настройки
Отец рассказал мне потом, что случилось. Оказывается, не один Корай пропал тем вечером – с ним были ещё трое мальчиков, их пропажу обнаружили не сразу, поскольку их родители спали, когда они ушли из дома. Я уже тогда понял, кто были эти мальчики. Они решили, что должны пробраться к логову дракона, но испугались воя шакалов и спрятались в пещере у подножия гор. Их нашли, успокоили и вернули домой, в общем-то они почти не пострадали за исключением разбитых коленок. Больше всего досталось матери Корая. И я говорю даже не про её шрам, а про тот ужас, который она испытала, сначала потеряв сына, а потом едва ли не расставшись с жизнью из-за обезумевшего зверя. Я очень надеюсь, что Корай как следует попросил у неё прощения. Но этих подробностей я уже не знаю. Я не знал также, почему вдруг мой отец так подорвался с места и побежал на спасение незнакомой женщины. Не то чтобы я сомневался в его смелости или сострадательности, просто… Обычно он не любил проявлять себя на глазах у других. Но местные хорошо его запомнили. И кое-кто даже предложил ему работу получше. А в то время, пока деревня радовалась новому герою, передо мной стояла весьма тривиальная задача – сходить к лекарю. Вроде ничего сложного, но после случившегося день назад мне было страшно вовсе выходить на улицу. Успокаивал я себя лишь тем, что тех мальчиков я больше не встречу, ведь их наказали и посадили под домашний арест. А голова у меня действительно неприятно болела и кружилась, так что выбора у меня особо не было. Домик лекаря был удивительно большим. Когда я зашёл внутрь, то увидел тёмную комнату, которую освещал одинокий камин. К потолку за верёвочки привязаны пучки каких-то трав, а немного подальше располагалась странная прямоугольная и низкая печка, высотой примерно с мой рост. На этой печке находилась металлическая решётка и разного рода посуда, по периметру комнаты множество полок с непонятными приборами, ёмкостями, весами и даже книгами. На стене висели на гвоздиках неприятного вида щипцы и пила. Остановив на них взгляд мне стало немного не по себе. А ещё больше мне было не по себе оттого, что в этой комнате я был один. – Простите? – позвал я и услышал какое-то копошение на втором этаже. Да, здесь был второй этаж, вряд ли там помещалось много комнат, но это уже было удивительно для такой захолустной деревушки. Я увидел, как с лестницы выглянуло чьё-то круглое лицо. – Ох, здравствуй! Секунду… – и ко мне начал спускаться мужчина. Круглый, гладковыбритый, но при этом с густой копной светлых и местами седых волос. У него были маленькие круглые очки, которые сидели на таком же круглом носу. Он спускался с крутой лестницы очень осторожно и медленно, наступая на каждую ступеньку по отдельности. – Папа, это тот самый мальчик! – услышал я знакомый голос. Прямо следом за ним сбежала по лестнице Дорин, всё в том же голубом платье с бантиками и снова босиком. – Я так и подумал! – улыбнулся лекарь, посмотрев на меня. Я испуганно переводил взгляд с Дорин на её отца и обратно. Она рассказала ему… А что именно она рассказала? Что этот человек знает обо мне? Может, мне стоит уйти? Если подумать, голова болит не так уж и сильно… – Эй, эй, что такое? – удивился он, когда я медленно потянулся рукой к двери позади себя. Я не успел что-нибудь сделать, ведь ко мне подскочила Дорин и взяла меня за руку. – Не бойся, пойдём! – и она повела меня к той самой печке. Возле неё стояло два табурета и на один из них она показала мне пальцем, чтобы я сел. Я ещё раз с опаской оглядел эту комнату и медленно вскарабкался на стул. На соседний опустился отец Дорин. – Так-с… Сними шляпу, пожалуйста, под ней ничего не видно. Ну вот, этого я и боялся. Мой взгляд был, видимо, настолько испуганным, что лекарь удивился и немного нахмурил брови. – Не волнуйся… – прошептала Дорин, – Папа знает, я ему рассказала. От этого мне легче совершенно не стало. Я ещё какое-то время беспорядочно осматривал комнату, хотя на деле мой взгляд вообще ни за что не цеплялся. Но делать было нечего, я упёрся взглядом в пол и стянул шляпу с головы. – Во те на… И вправду. – протянул мужчина. Какой ужас. Видимо, он сначала не поверил Дорин, а теперь я ещё и подтвердил её слова. Целых два человека в деревне видели мои волосы. И что мне теперь с этим делать? – Интересно… Как, говоришь, тебя зовут? – Я не говорил. – моё сердце бешено стучало о рёбра. Я не должен был поддаваться этому допросу. Не этому учил меня отец. Теперь, должно быть, случится что-то непоправимое. Мои руки с силой сжали сидушку табурета, на котором я сидел, – Пожалуйста… Не рассказывайте никому. – пропищал я, до сих пор не поднимая головы. Это единственное, на что я мог рассчитывать сейчас – на их обещание. – Тебе очень повезло, малыш. – сказал мужчина, засмеявшись. В каком это смысле повезло? Я взглянул на него исподлобья, – Я никогда не распространяюсь о секретах своих посетителей. Я ведь врач. – И я, и я больше никому не рассказывала, не волнуйся! – заверила меня Дорин. – Дорогая, запри, пожалуйста, дверь на щеколду, чтобы у нас точно не было нежданных гостей. – Дорин кивнула и метнулась в сторону двери, – Дай-ка взглянуть. – он поднял мою голову за подбородок, всмотревшись в моё лицо сквозь свои очки. Снял повязку, которую наложил отец, – Да уж, что-то в последнее время Асра совсем распоясался. – проговорил он, – Кстати, это ведь твой отец спас Айлин прошедшей ночью? – Эм… Да. – Я очень давно не видел, чтобы наш народ был таким сплочённым… А нос тебе следует вправить… – заметил он очень спокойным тоном, осматривая моё лицо. – Вправить? – испугался я. – М-да… Но не волнуйся. Всё будет правильно и быстро. Ты не представляешь как часто мне приходится это делать. – это заверение меня не особо успокоило. А уж тем более моё сердце ускакало в пятки, когда мужчина встал, и, подойдя к ящикам, достал оттуда какой-то небольшой прибор, очень похожий на щипцы, висящие на стене. Я попытался сглотнуть свой страх, но от этого у меня только встал ком в горле. – Говорю же, не бойся. Смотри, что у меня есть. – и он показал мне небольшую скляночку с пипеткой. На ней было что-то написано, но издалека я не мог разобрать. – Что это? – Это настойка из корня мандрагоры. Между прочим, очень сильное обезболивающее. Он протёр чем-то эти длинные и тонкие щипцы, и, подняв мою голову, закапал в нос этим средством из мандрагоры. Я удивился, но головная боль немного утихла. Да и стало поспокойнее. Меня уже не волновал этот странный инструмент, который каким-то образом должен был поправить мой нос. Однако, Дорин отвернулась, прикрыв ладошкой глаза. Тонкие лопатки этих щипцов мне вставили в ноздри, и я даже подумать ни о чём не успел, как послышался резкий хруст. Я зажмурился и хотел вскрикнуть, но только резко вдохнул. Да, неприятно. Но, по крайней мере не так больно, как я себе это представлял. – Вот и всё! – сказал мужчина повседневным тоном, будто, действительно, делал это дважды в неделю, и якобы говоря: “А ты боялся”. – Он должен прийти в норму через пару дней. – С-спасибо... – проговорил я, ощупывая свой нос, – А... Почему вы сказали, что часто это делаете? – он почему-то рассмеялся и указал пальцем в сторону Дорин. – Лучше её не обижай, у неё рука тяжёлая. Я тоже повернул к ней голову. – Я бью только дурака Асру! – возмутилась Дорин, – И то, когда он этого заслуживает... Образовалась небольшая пауза, и только тогда я вспомнил, что должен сделать. Я порыскал в карманах и нашёл золотой аран, который дал мне отец, чтобы расплатиться. Посмотрел на него и протянул в ладонях отцу Дорин. Тот одновременно улыбнулся и нахмурился. – Оставь себе. Не могу я брать денег с таких маленьких ребятишек. – сказал он. – Но это от моего отца… – А с отца твоего я точно не возьму! – посмеялся он, – Не волнуйся и иди домой. Если вдруг боль в переносице не пройдёт через несколько дней, приходи ещё. Я в замешательстве вышел на улицу. За мной выбежала Дорин. – Эй! Не хочешь поиграть? – спросила она с улыбкой до ушей. Я промолчал. Было неудобно ей отказывать, но я понимал, что иначе никак. – Прости, мне нужно… Кое-что сделать, пока отец не вернулся. – она недовольно вздохнула. Я снова опустил взгляд на золотую монету у себя в руке, на которой был выгравирован дракон, взмахивающий крыльями. Подумал мгновение. И протянул её Дорин. – Возьми. Она уставилась на меня удивлёнными глазами. – Что? – Возьми. – повторил я, – Скажи отцу, что я заставил тебя её взять. Её брови нахмурились, она переводила взгляд с моего лица на монету. Неуверенно подняла руку и взяла, ещё довольно долго рассматривая. Теперь я мог уйти со спокойной душой. Я развернулся. – Подожди! – окликнула она меня, – Всё-таки, как тебя зовут? – я уже открыл рот, чтобы вновь отказать, – Честно-честно, я никому не расскажу! Мне и некому-то особо. – добавила она немного тише. Некому? У неё что, нет друзей? Она ведь такая энергичная и дружелюбная, вокруг таких всегда собираются люди, разве нет?.. Я задумался. Впрочем… Действительно, что может случиться, если я назову ей своё имя? Я понимал, когда это может быть опасно, но ведь эта девочка просто хотела со мной познакомиться. Отец, скорее всего, и не узнает никогда об этом. Так что… – Тэтсуо. – я немного улыбнулся ей, и она просияла. – Необычное... – протянула она, – Как и всё, почему-то, в тебе… Ты знаешь… Какое-то волшебное. – Разве? – Определённо! Я никогда не задумывался об этом в таком ключе. Почему-то именно из её уст эти слова прозвучали так… Славно, что ли?

~

💙Дочитал главу до конца? Спасибо тебе!💙

Пожалуйста, не забудь поставить лайк 💫 и написать комментарий 💬. А если тебе понравилось моё творчество, то можешь заглянуть ко мне в тгк, где я публикую анонсы глав, свои арты, эстетики и многое другое! (ссылка в описании профиля)

───────── ─ ✧ ─ ─────────

Главы выходят каждую субботу!

90 Нравится 19 Отзывы 48 В сборник