* * *
Когда Сириуса выписали из больницы, он и Гарри по настоянию Джеймса переехали в особняк Поттеров. Сириус, разумеется, был в восторге, у него словно открылось второе дыхание. Поначалу супруга Джеймса отнеслась к Гарри весьма настороженно, но впоследствии приняла его и даже начала докучать вопросами о путешествиях во времени и перемещениях между мирами. Судя по всему, она увлекалась научной фантастикой, в связи с чем стала воспринимать Гарри как ходячую энциклопедию. Дочери Джеймса хоть и были вежливы с Гарри, обычно держались особняком. Джеймс пришел в восторг, когда узнал, что Гарри стал самым молодым ловцом в истории Хогвартса. Дочери не унаследовали его любви к спорту, но то, что в этом преуспел его так называемый сын, вызывало непомерную гордость. Они с Сириусом часами делились историями о проделках и розыгрышах, от чего супруга Джеймса с укоризной закатывала глаза. Вся обстановка казалась такой домашней, но Гарри знал, что не может позволить себе излишне привязываться к этому миру. Хотя он жил с Джеймсом и его семьей, но был частым гостем в поместье Риддлов и в доме Серены. Он был счастлив, что в этом мире появился «Гарри Джеймс Блэк», и как мог осыпал ребенка всем своим вниманием, а также быстро ретировался из комнаты, когда приходило время сменить подгузник. После того, как Риддл вернулся на работу в Св. Мунго, Гарри стал реже его видеть, впрочем он тоже был занят, помогая Лили и Севу в аптеке. Северус терпеливо учил его зельям и за какую-то пару дней дал знаний больше, чем Снейп за пять лет. Лили, в свою очередь, призналась, что не обладает должным терпением обучать кого-то, взамен она старалась поддерживать хорошее настроение своими забавными и остроумными комментариями, а также шоколадным печеньем.* * *
Прошло три месяца с тех пор, как выписали Сириуса, и хотя жизнь Гарри протекала как в замедленной съемке, он понимал, что должен вернуться обратно в свой мир. Состояние Сириуса улучшилось, как и Регулуса, которому установили искусственные магические протезы, заменяющие сожженные ноги. Гарри издали наблюдал за порталом, ощущая легкие нотки досады. Почему он не мог объединить оба мира? Почему должен был выбирать? Он оглянулся на Сириуса, который тихо переговаривался с Джеймсом, и заметил мрачную тень, скользнувшую по лицу крестного. Сириус боялся возвращаться домой, но не подавал виду перед Гарри. — Ты уверен, что этот портал сработает? — скептически поинтересовался Гарри, глядя на Вуаль. — Я на девяносто процентов уверен, что вы перенесетесь обратно в свой мир. Что касается остальных десяти, — Регулус пожал плечами, — тут уж зависит от магии. Она может перенести вас как в ваше измерение, так и в любое другое. — Ну, спасибо, успокоил, — с сарказмом ответил Гарри, после чего вдруг оказался в объятиях Лили. Та плакала и пыталась уговорить Гарри остаться. Серена, державшая на руках сына, вела себя более сдержанно, хотя Гарри знал, что ей тоже не хотелось с ним расставаться. — Спасибо за помощь, — сказал Сириус, тем временем держа на руках свою дочь Марианну. — Удачи тебе! — Спасибо, — поблагодарил Гарри, не зная, как вести себя в столь эмоциональной обстановке. Северус, Ремус и профессор «Арти» Блэк обменялись с ним рукопожатиями, а заодно попытались дать всевозможные советы, начиная от выбора профессии и заканчивая девушками. Во время определенной части наставлений Гарри покраснел как помидор, от чего Сириус присвистнул, а Ремус зашелся смехом. Гарри прощался с каждым по отдельности, оставив Риддла напоследок. Прежде чем беседовать с Риддлом, ему нужно было поговорить с крестным. — Ты в этом уверен? — спросил Гарри, указывая на портал. — Я обещал, что позабочусь о тебе. Я совершил немало ошибок по отношению тебя, Гарри, но я все исправлю, — сказал Сириус. Гарри нахмурился. Он знал, что крестный любит его, но не хотел, чтобы тот приносил себя в жертву из-за этого. В этом мире у Сириуса есть живые друзья, а также шанс прожить нормальную жизнь, где он не будет заклеймен как какой-то беглый узник Азкабана. Впервые с момента их встречи Гарри видел Сириуса таким счастливым и не хотел лишать его этого чувства. — Мне кажется, тебе пока не стоит проходить сквозь Вуаль, — сказал Гарри и, когда Сириус собрался его перебить, продолжил: — Выслушай меня; когда твое здоровье восстановится, тогда возможно. А пока, я думаю, тебе лучше остаться здесь. — Я не позволю тебе отправиться без меня, — сказал Сириус. Гарри порылся в кармане и вытащил осколок стекла. Это было то самое зеркало, которое Сириус подарил ему на пятом курсе. — Я говорил с Регулусом, и он заверил, что сквозные зеркала будут работать и между мирами. Аберфорт отдал мне другой кусочек — долгая история. Мы сможем связываться через них, — Гарри изобразил широкую улыбку. Это оказалось нелегко, но счастье Сириуса было превыше всего. — Я не уверен... — Сириус посмотрел на зеркало в своей руке. — Прошу, ради меня, — Гарри заметил, как решимость крестного затрещала по швам. Он крепко обнял Сириуса и понял, что это, скорее всего, их последняя встреча лицом к лицу. — Но ты должен связываться со мной. А не как в прошлый раз... — сдавленным голосом проговорил Сириус и крепче прижал к себе Гарри. Наконец Гарри подошел к Риддлу, который тихо стоял в углу, наблюдая за происходящим. — Ну, вот и все! — Гарри не знал, что сказать. — Пожалуй. Надеюсь, ты сможешь держать себя в руках и не нестись сломя голову навстречу опасности, — сухо проговорил Риддл. — Тогда бы я не был Гарри Поттером, сэр, — с усмешкой ответил Гарри, глядя на маленький сверток в руках Риддла. — Это тебе, — сказал Риддл, — хотя этот подарок послужит на пользу всему твоему магическому миру. Внутри свертка находится зелье, а также все заметки, касающиеся Ликанкура. Надеюсь, с помощью этого небольшого презента ликантропию удастся искоренить и в твоем мире. Гарри потерял дар речи. Он взял у Риддла сверток и с благоговением притянул к себе. Образ Ремуса, превращающегося в волка, возник в его голове, и Гарри обрадовался, что все это наконец останется в прошлом. — Обязательно проконсультируйся с компетентным и опытным зельеваром, он сможет помочь тебе с реализацией. Некоторые оборотни могут противиться переменам, но я надеюсь, ты примешь это во внимание, — сказал Риддл. — Спасибо. Оно спасет множество жизней, — произнес Гарри. Риддл ничего не ответил, но Гарри с уверенность мог заявить, что этот человек был в первую очередь Целителем, а уже потом волшебником. — Прежде чем уйти, я хочу попросить вас об одной услуге, — сказал Гарри. — Зависит от услуги, — осторожно ответил Риддл. Гарри вытащил из кармана перо и карточку от шоколадной лягушки с изображение Риддла: — Можно, пожалуйста, автограф? Риддл разразился смехом, что было так непохоже на него, впрочем, он взял перо и своим изящным почерком вывел что-то на обороте. Гарри прочел написанные им строки и был тронут до глубины души. Риддла сложно было назвать поэтом или сентиментальным человеком, поэтому его слова дорогого стоили. На прощанье Гарри помахал всем рукой и повернулся лицом к порталу. Его жизнь, друзья и Джинни были на другой стороне. Он не мог больше медлить. Прежде чем двинуться вперед, он запечатлел в памяти лица людей, которые заботились о нем последние несколько месяцев. Людей, благодаря которым он чувствовал себя желанным гостем в этом странном мире. Гарри глубоко вздохнул и прошел сквозь Вуаль, написанные Риддлом строки эхом отдавались в его голове:«Пусть схожа внешность, в имени отличье,
Похожи имена, но разные обличья;
Да, мы одно, но не одно и то же,
И стих сейчас я этот подытожу;
Запомни, только выбор наш судьбы решает ход,
К Загадочной Вселенной тебе открыт проход».