ID работы: 13983562

jjk headcanons

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
1655
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 212 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1655 Нравится 340 Отзывы 218 В сборник Скачать

Он чувствует, как пинается ребенок (Сукуна, Гето)

Настройки текста
• Рёмен Сукуна Можно с уверенностью сказать, что Сукуна был удивлен новостью о твоей беременности, но он смирился быстрее, чем ты думала. Ему просто нужно было побыть немного наедине с самим собой и понять, что сопляк в тебе был и его сопляком тоже. Он также ловит себя на мысли, что пялится на твой живот больше, чем ему хотелось бы. Сукуна начал по-настоящему задумываться о том, как будет продолжаться жизнь с этого момента. Он тот, кого все боятся – Король Проклятий, у которого нет слабостей. Так было до тех пор, пока ты не появилась в его жизни. Он привязался к тебе, а все остальное уже долгая история. Однако прямо сейчас ты вынашиваешь его ребенка. *** После долгого дня он наконец входит в ваши покои и застает тебя крепко спящей. Он догадывается, что вынашивать ребенка от него, должно быть, более утомительно, чем от других мужчин. Сукуна подходит к тебе, и его фигура возвышается над твоим спящим телом. Он наблюдает, как выражение твоего лица искажается, когда ты шевелишься, возможно, в поисках удобной позы. Садится рядом с тобой, и его рука начинает обводить каждую твою черту. Ногти слегка задевают тебя, но не причиняют боли. Наконец таки, он доходит до твоего живота и слегка хмурится. Сукуна вздыхает: — Просто что, черт возьми, мне с тобой делать? Он чувствует небольшой пинок в ладонь. Его глаза расширяются от такого действия, и рука непроизвольно прижимается к животу снова, желая почувствовать удар еще раз. Он прищуривает глаза: — Что? Ты думаешь, что этот легкий удар подходит для ребенка Короля Проклятий? Как будто поняв, что сказал папа, малыш наносит один грубый и сильный удар в твой живот. Ты морщишься и скулишь от боли: — Сукуна, не груби малышу.. — Я и не грублю, женщина. – ворчит он. – Этот ребенок просто вспыльчивый. Сукуна смотрит довольно хмурым взглядом, но это не мешает его руке массажировать твой живот, и ты удовлетворенно хмыкаешь, прежде чем сказать ему: — Ого, интересно, от кого он это перенял? Ты вскрикиваешь, когда чувствуешь, как тебя ущипнули за бок. Свирепо смотришь на Сукуну, который свирепо смотрит на тебя в ответ, прежде чем ответить: — Он перенял это у одной упрямой женщины, которая случайно стала моей. • Сугуру Гето Гето временами бывает немного занят, но он делает всё возможное, чтобы найти для тебя время. В дополнение к этому, Нанако и Мимико любят проводить с тобой время, так что ему спокойнее, зная, что тебя кто-то сопровождает. Сегодня он был занят своей обычной работой в своем заведении? Храме? В общем без разницы. Ни одной своей клеточкой он не ожидал, что девочки ворвутся в комнату с ухмылками и буду срочно его звать: — Гето-сама! Вы должны увидеть, что только что произошло! Без колебаний он оставляет последователей и быстро следует за девочками. Он спрашивает их голосом, пронизанным беспокойством: — Т/И в порядке? Что-то случилось? Девочки хихикают, когда наконец оказываются возле твоей комнаты. Мимико начинает говорить: — Она в порядке! Но что-то важное действительно случилось! Каким-то образом это заставляет Гето еще больше паниковать, потому что просто что могло произойти и почему это настолько важно, что они должны были позвать его? Спустя некоторое время, они наконец доходят до комнаты. Гето не теряет времени и сразу же садится рядом с тобой, руки и глаза ищут на твоем теле какую-то травму. Ты хихикаешь: — Расслабься, Сугуру. – ты берешь его руку и ведешь её к своему животу. – Чувствуешь это? — Чувствую это? Что ты имеешь в виду? – он делает паузу после небольшого толчка в его ладонь. Гето тихонько улыбается, даже больше ухмыляется, прежде чем посмотреть тебе в глаза. Ты киваешь с улыбкой, когда он наклоняется вниз, чтобы поцеловать твой живот, а затем и руку. Кладет голову на живот. — Как ты там, маленький дружок? Гето мягко смеется: — Лучше не доставляй проблем своей красивой маме. – его глаза встречаются с твоими. – Я ненавижу видеть, как ей больно или дискомфортно. Ты закатываешь глаза, прежде чем похлопать голову мужа. — Ты просто очаровашка. — Знаешь, я бы предпочел очаровывать только тебя. – посмеивается он. Вы оба совершенно забываете о девочках, стоящих у двери, каждая из которых делает кучу фотографий такого милого момента. Нанако хихикает, прежде чем начать дразнить: — Эта реплика была немного притворной, не? Сугуру приподнимает бровь, и они быстро убегают прочь. С тихим вздохом и нежным смешком он возвращается к любованию тобой, выводя рукой круги на животе.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.