Вампирский детёныш (черновое)

R
Заморожен
19
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 4 851 слово, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник

Часть 2

Настройки
      Гарри на пробу аккуратно шагнул в коридор, постоянно осматриваясь по сторонам. В доме было тихо. Он мог слышать стук собственного сердца, от страха задержал дыхание, из-за чего вдох казался особенно шумным. Аккуратно вобрав в себя ещё воздуха, Гарри начал пробираться на кухню.       С новой силой на него упало осознание того, что Дурсли уехали. Уехали без него. Дыхание участилось, но постепенно он вернул его в норму. Тихо, будто боясь, что его родственники всё ещё рядом, Гарри пробормотал:       - Что мне теперь делать? – несмотря на то, что Гарри всего семь лет, он достаточно смышлёный для своего возраста. Он понимал, что он в чужой стране совсем один. Что он понимал точно, так это то, что он мог этот дом использовать ещё как минимум неделю, так как приехали они сюда на месяц. Гарри надеялся на то, что Дурсли не расскажут своему начальству, что уехали раньше. Иначе дом могу сдать другим жильцам.       У него была мысль дойти до соседей или дождаться истинных владельцев дома, но он считал, что его вернут обратно его родственникам. И не просто вернут, это навлечёт на них проблемы, а если проблемы у них, то у него тем более. Потому откинув эти мысли, Гарри решил сосредоточиться на том, что ему следует делать сейчас.       Первым, что он решил сделать, это проверить холодильник, могли остаться какие-то продукты.       Ночью кухня будто имела совершенно другую атмосферу.       Холодильник не преподнёс чего-то стоящего. Дурсли решили, что не оставят даже еду, хоть и торопились. Хрустальную тишину разрушил звук, что издал живот Гарри, требуя питания.       Не став задумываться, мальчик схватил чудом ещё не сгнившие фрукты и решил утолить свой голод в своей комнатушке.       Банан и несколько яблок оказались самым вкусным, что когда-либо ел Гарри. Сытость и тёплое одеяло, что он взял, пока обходил дом, из комнаты Даддли, быстро сморили ребёнка и, укутавшись, тот быстро уснул.

***

      Так он провёл неделю, он не рисковал выходить на улицу, но из соображений безопасности держал одно окно на кухне открытым, спал он там же. Со входа кухня не просматривалась – у него было время улизнуть.       На пыльном, старом чердаке он нашёл несколько старых пледов и одежды. Смастерив из этого некое подобие более тёплых вещей, он старался ходить в основном в них – никогда не знаешь, когда нагрянут хозяева дома.       С едой было сложнее, он боялся есть слишком много, так как ему бы было сложно найти пропитание на улице. Но оставлять пропадать то, у чего заканчивался срок годности он тоже не мог.       В одно утро его разбудил звук ключей в замочной скважине.       Все ночи, что он проводил в этом доме он спал чутко и просыпался из-за малейшего шороха - всегда был наготове, потому он был на низком старте. Быстро схватив небольшой мешочек, в котором он держал свою еду, и закинув на себя сшитую из пледа жилетку, Гарри прыгнул в окно - частный дом позволял проводить подобные манипуляции – и рванул за небольшой забор, что возведён вокруг дома. Спрятавшись за ним, он притаился.        Через открытое окно кухни доносились приглушённые голоса, что они говорили разобрать было невозможно. Выждав ещё минут десять, Гарри двинулся в путь.       Он не знал, куда он шёл. Он не знал, как он будет жить.       Единственное, что он знал – следует направляться вглубь города, к более высоким зданиям.

***

      Не сказать, что он ожидал чего-то другого. На самом деле, это было даже лучше, чем ничего – он нашёл несколько достаточно больших коробок и вставил одну в другу. Из небольшой картонки он сообразил дверь, сверху своё сооружение накрыл полиэтиленовым пакетом и так же положил его под него – так дождю будет сложнее добраться до картона и размочить его.       Гарри был горд собой.       Первые три дня он жил на ту еду, что смог забрать из дома, максимально растягивая её. Иногда к нему присоединялись бездомные кошки и собаки, он не мог их игнорировать, так что делился своими пожитками с ними.       Из-за нехватки пропитания, был вынужден побираться как мог: иногда он ошивался у чёрных ходов всяких ресторанов и кафе, часто там выбрасывали ещё пригодную пищу; в другие времена он блуждал по крытому рынку, незаметно поднимал то, что упало, пока никто не видел, и в основном это было что-то не слишком существенное – вроде яблока или огурца.       Даже такое он делал, сильно борясь с собой. Его совесть не хотела этого, но организм вынуждал и требовал.       Часто в одном месте он не появлялся, люди могли что-то заподозрить.       Такая жизнь была трудна для семилетнего мальчика. Он стал даже худее, чем был, пока находился у Дурслей.       Ему так же казался странным слишком оживлённый ночной город. Как-то раз, стараясь прокрасться к чёрному ходу одного кафе, он зашёл в тёмный переулок. Он не ожидал, что там будет кто-то ещё. Из-за чего сначала впал в ступор, но после отойдя, решил спрятаться за мусорными баками и понаблюдать.       Увиденное повергло его в шок. Сначала он было подумал, что застал двоих людей за чем-то интимным, не сказать, что он много об этом знал, но друзья Даддли, несмотря на свой возраст, хотели выглядеть взрослее и часто говорили об эротических вещах. Хотя, учитывая их возраст, это всё же звучало больше смешно и нелепо, чем по-взрослому.       Двое ничего не имели общего с тем, о чём подумал сначала Гарри. Когда девушка, что прижала мужчину к стене, немного отошла от него, мальчик заметил кровь. В темноте это было разглядеть сложно, но фонарь неподалёку давал точно убедиться, что это именно кровь. Она заливала всю шею мужчины, капала и стекала из рта по подбородку девушки.       Гарри отшатнулся. Его охватил страх. Он понял, чего испугались его родственники, вот почему они сбежали. Ему захотелось плакать из-за всей ситуации и несправедливости жизни. Быстро вскочив, он рванул прочь. Прибежав в своё убежище, он быстро был окружён собаками. Почему девушка не заметила его и не пошла за ним, он не знал и не хотел даже задумываться. Эта ночь выдалась для него тяжёлой, но из-за страха он не сомкнул глаз до утра, рассеяно поглаживая одну из собак и грея руку о её тёплый бок.       Как только наступал сумрак, он был на иголках, ходил ещё тише и вообще старался не высовываться.       Постепенно его страх сошёл на нет. В редкие ночные вылазки он видел несколько людей подобных той первой девушке, но на его удивление, даже если они его замечали, то не трогали. Некоторые даже здоровались и улыбались, хотя от их улыбок его передёргивало. Были те, что пытались его даже разговорить и почему-то всегда называли его новеньким. Он не понимал, о чём они говорят, и старался не придавать этому значения.       Но дни сменяли друг друга. Ночи стали холоднее и его всё меньше спасала одежда, несмотря на то, что он её утеплил. Но холодных ночей он особо не боялся, их с ним разделяли животные. Некоторые стали особенными для него.       Были собака и кошка, что были с ним постоянно, они всегда оставались ждать его у его импровизированного дома. Уходили они только чтобы самим себе добыть еды, хотя всё чаще они подносили еду именно в его руки, явно давая понять, что они ею делятся, как он делился с ними.       Они были с ним рядом достаточно долго, что Гарри не мог не привязаться и дать им имена. Пса он назвал Гейлом, а кошку - Грейс. Теперь у него была такая маленькая и необычная семья, которую он очень любил.       В таком темпе прошёл месяц, сентябрь давно кончился, октябрь принёс больше холода и дождей.       Так же Гарри заметил, что последнее время в места, в которых он часто бывает, приходят несколько определённых детей, явно старше его на лет пять или семь. И они пристально за ним наблюдают. И Гарри бы с радостью подошёл к ним пообщаться, но лица их не давали такого повода. Они выглядели так, будто готовы взять первый попавшийся камень и запульнуть им в него.       Такая слежка заставила ходить его к своему домику более запутанными путями и внимательно следить за тем, что за ним не было хвоста. Он не хотел знать, что они могли сделать с его домом, если бы нашли его.       Но в один день он попал в западню. Это точно не кончится добром.
19 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник