Глупая любовь

G
Завершён
1
автор
Решка13 бета
Фэндом:
Размер:
1 страница, 270 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
Тихо. И только скрипка играет вдали от тебя. Твои руки, губы, улыбка – все это не для меня. А улицы, где мы гуляли, оставь и их для себя. Теперь ты там с другой гуляешь. Во всем меня виня. Я написала книгу. В ней всё о моей любви. Ну а ты давай же, всё как всегда, съязви! Ты не любил? Допустим… Всё лишь фантазия? Мог бы сказать что-то новое для разнообразия. И отдаёт трусостью той скрипки далекой мотив. Моих фантазий осколки давно уж летят в архив. Ты говорил: «Не слушаешь, не хочешь ты меня понять!» Вот только, милый мой, дружбу нельзя за любовь принять… Скрипка звучит без умолку. Скрипач, видимо, в кураже. Я уберу на далёкую полку все чувства в моей душе. Не выйдет в продажу книга в огромнейшем тираже. А будут стоять без толку две книги на стеллаже… *** Одиноко играет скрипка где-то вдали от меня. Милая, моя улыбка всегда была для тебя. А улицы, где мы гуляли, остались, да, для меня. Я там один гуляю, во всем виня лишь себя. Не написали мы книгу, где всё о нашей любви. А про мою любовь, давай как всегда, съязви! Я не любил? Допустим… Другая в моих фантазиях? Могла бы сказать что-то новое для разнообразия. И отдаёт грустью той скрипки далекой мотив. Листы не написанной книги давно уж летят в архив. Ты говорила: «Не верю!» Не хотела любовь замечать! Но я хочу, чтоб ты знала, не только другом хотел стать. Скрипка звучит без умолку. Скрипач, видимо, в кураже. Пора убрать на далёкую полку осколки в моей душе. Не выйдет в продажу книга в огромнейшем тираже. А будут стоять без толку две книги на стеллаже…
1 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник