Новая прическа

G
Завершён
20
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 504 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник

Часть 1

Настройки
Проходя мимо зеркала, Би Хань каждый раз видит в нем не себя, а своего младшего брата. Точно такие же глаза, черты лица...и прическа. Прическа, которую не мешало бы сменить, чтобы перестать видеть Куай Ляна. Перестать видеть перед собой перепуганного братца, который не понимал, что творит Би Хань в тот день... И перестать слышать его голос в своей голове, когда называл старшего не по имени и не статусу. "Брат" — так Куай Лян называл Саб-Зиро, наблюдая, как уголки его рта то приподнимаются, то опускаются. А вот великому мастеру Лин Куэй нравилось ли слышать, как младший так называл?.. Да. Ему нравилось. И хотел бы вновь услышать, так как считал, что еще нужен своим братьям. Он все еще любит их, но по-своему. Хоть и мог накричать, даже поднять руку на братьев, но все равно любил и защищал. Как старший брат защищал младших членов семьи. Но сейчас пора отпускать Скорпиона. Теперь они враги, а не семья. Вновь взглянув в зеркало, Би Хань глубоко вздохнул, прикоснувшись к прядям. — Скоро я перестану видеть тебя, — прошептал мужчина, распуская хвост. Мужчина уже думает, чем заменить его, чтобы не мешали волосы. И не напоминало Скорпиона. Резинка оказывается во рту, а Саб-Зиро собирает волосы в высокий хвост, вновь видя брата. Он фыркает от такого. Вновь наблюдает в себе Куай Ляна, от которого сам же и отрекся. Это так невыносимо. Саб-Зиро продолжает экспериментировать со своей прической, что и вовсе решает оставить этот хвост, выпустить пару прядей...или не делать этого... Черт, это сложно! Пальцы путаются в волосах, а изо спины раздается еле слышный кашель, от которого Саб-Зиро лишь фыркнул. Это был Шан Цзун. — Что это у тебя? — колдун подходит к мужчине, ухмыляясь. Этот голос был не самым приятным, но, черт, как же гармоничен с таким характером. Шан Цзун всегда что-то из себя ставил. В этом весь "колдун". Если бы он не предложил процветания для Лин Куэй, то и Би Хань не согласился на эту авантюру. — Не твое дело, — холодно отвечает Саб-Зиро, глядя на Шан Цзуна. — И я бы хотел, чтобы ты оставил меня в покое. — Да ладно тебе, я и так знаю, что ты решил сменить прическу! Знай, этот хвостик был уродливым, а я могу предложить вариант получше! Хуже уже точно не будет. Пусть хоть налысо бреет, лишь бы не видеть в себе младшего брата. Шан Цзун куда-то уходит, оставляя великого мастера. Би Хань пожимает плечами и поворачивается к зеркалу. На мгновение он видит в отражении шрам Куай Ляна на собственном лице, от чего по коже пробегает мороз. Мужчина прикасается к лицу и облегченно выдыхает, понимая, что это обычная фантазия. Он — не Скорпион и Куай Лян. Он — Саб-Зиро и Би Хань. Через пару минут Шан Цзун возвращается с ножницами и усадивает мастера на стул. Колдун отрезает несколько черных прядей, которые в этот же момент оказываются на полу. — Коротко тебя постригу! — мужчина улыбался, продолжая работу. — А то тебе длинные волосы совсем не идут! Только мне идут! — Делай уже, что хочешь, — Би Хань мрачнеет, переводя взгляд на зеркало. На него все еще смотрит Куай Лян, и только сейчас он понимает, что прическа не поможет вычеркнуть из головы образ брата.
20 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)