Дело в соке

NC-17
Завершён
369
Размер:
10 страниц, 3 716 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
369 Нравится 11 Отзывы 98 В сборник

Глава 3. Что дальше?

Настройки
В понедельник на уроке зельеварения седьмого курса Северус Снейп старательно избегал того, чтобы хоть краем глаза посмотреть на Грейнджер. Он и раньше игнорировал её вечно поднятую руку, поэтому подобное поведение никого не удивило. Он чувствовал, что должен извиниться перед девочкой за то, что так нагло воспользовался ситуацией и украл невинность Гермионы. Но он успокаивал себя тем, что она, судя по всему, ничего не помнит. Иначе он был бы сейчас не здесь, а был бы вызван на ковер к директору Макгонагалл. Вспомнив вдруг, что он так и не дочитал до конца описание зелья, которое было так удачно подлито мисс Грейнджер в стакан с соком, Снейп взялся искать нужную страницу справочника. Сначала он побледнел, потом покраснел, потом и вовсе уронил голову на руки, лежавшие на столе. Студенты испуганно переглянулись, но вопросов задавать не стали — себе дороже. «Она все запомнила. Но почему никому не сказала? Почему Поттер и Уизли не накинулись на него с кулаками? Почему за ним не приехали Авроры, чтобы доставить его в Азкабан? И даже Макгонагалл его не отчитала. Она что, готовит какую-то месть?» *** После урока Гермиона сказала Гарри, чтобы тот ее не ждал и задержалась в опустевшем кабинете. В это время Снейп мысленно готовился к казни. — Профессор Снейп, — робко начала студентка. — я хотела сказать, что мы с Роном больше не вместе, после того, что он сделал… И ещё я хочу сказать вам «спасибо». — За то, что вы и Уизли больше не пара? — хмуро отозвался тот. — Право, не стоит. Вы умная девоч… девушка. Вы и сами бы со временем прекрасно поняли, что вам не по пути. — Нет, сэр. То есть да, тут вы правы. Но я благодарна вам не за это. Точнее не только. В общем… Я не могла и мечтать, что мой «первый раз» будет таким… приятным. Спасибо. — Вы ударились головой, мисс Грейнджер? — недоумевал мужчина. — Под дурманящим голову зельем с мерзким старым профессором, который не сумел удержать своё достоинство в штанах при виде обнаженной невинной ученицы — это ваш предел мечтаний? Я разочарован. Вам бы почитать каких любовных романов для разнообразия, а не только учебники и энциклопедии. Может, фантазия появится. — Я сказала то, что чувствую. А принимать мои благодарности или нет, это уже ваше право, — обиделась Грейнджер. — Пообещайте мне, пожалуйста, две вещи, мисс… Гермиона (формальности в сложившейся ситуации кажутся неуместными). Во-первых, примите мои глубочайшие извинения за мое несдержанное поведение. Мне правда очень жаль, что я вами воспользовался. Я просто… не смог устоять от соблазна. Я все-таки мужчина, а не камень. Хоть это меня и не оправдывает. Щеки девушки покраснели от этих слов. — Во-вторых, — продолжил он ещё менее уверенно. — прошу вас забыть о той нашей близости и никогда и ни с кем её не упоминать и не обсуждать. Я был бы вам очень признателен за это. — Я не могу. — Что именно? — Всё. Во-первых, я считаю, вам не за что извиняться. Вы были… — девчонка смутилась под проницательным взглядом черных глаз. — всё было прекрасно. И я ни о чем не жалею. Во-вторых, я бы очень хотела обсудить это… с вами, профессор Снейп… Наедине… В вашей комнате, если позволите. — Я стал хуже слышать или медленнее соображать? Вы напрашиваетесь на секс? Со мной? — сказать, что Северус выглядел ошарашеным, это не сказать ничего. — Или вы решили меня подставить, чтобы в самой неподходящий момент из камина выскочила разъярённая директор Макгонагалл; или всё ещё хуже, и вы просто сошли с ума? — Я не собираюсь ничего подобного устраивать. Я абсолютно искренна. Если вы против, так и скажите, сэр, — этот смущённый взгляд сводил его с ума. Именно так она смотрела на него, делая минет. И это было чертовски возбуждающе. — Я, очевидно, НЕ против. Но вот вы, мисс Грейнджер, явно не должны быть «за». Помните о том, что я ваш преподаватель. — Но вы ведь уже сумели забыть об этом на какой-то период в субботу, почему не можете снова? — поворачиваясь к выходу Гермиона тихо ругнулась, упоминая Салазаровы яйца, и продолжила уже громче. — Я не буду унижаться дважды. Нет, значит, нет. Забудьте об этом разговоре. Я тоже никому ничего не расскажу. — Мисс Грейнджер, я не помню, чтобы я вас отпускал, — строго крикнул профессор. — За неуважение к преподавателю, нарушение дисциплины и осквернение чести основателя Хогвартса своим неконтролируемым языком я лишаю ваш факультет двух баллов и назначаю отработку сегодня вечером. Гермиона испуганно и виновато обернулась и раскрыла рот, но заметила смешинку в черных глазах. — Сегодня в семь у меня в… покоях. И предупредите соседок, что не придёте ночевать. Отработка будет до самого утра. Глаза Грейнджер загорелись огнем предвкушения. Снейп ответил ей довольной ухмылкой. — Передайте мистеру Уизли мою персональную благодарность, но, разумеется, не говорите за что, — подмигнул он. — Хорошо. И спасибо за противозачаточное. Хотя лучше бы вы меня предупредили, и мне не пришлось бы краснеть выпрашивая это зелье у мадам Помфри. — Мисс Грейнджер, освободите кабинет. Гермиона довольная кивнула и убежала из класса. Во что же он ввязался?
Примечания:
369 Нравится 11 Отзывы 98 В сборник
Отзывы (8)