ID работы: 14005228

Ирдис. Память Луны

Джен
G
Завершён
0
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Медленно поднимаясь под своды своей башни, туда, где расположена его обширная библиотека, Ирдис неслышно ступает по каменным плитам. Присутствие мага выдаёт лишь лёгкий шорох мантии. Он осторожно открывает дверь и заходит внутрь. Время позднее – уже давно перевалило за полночь – однако библиотека не пустует. В дальнем углу за столом, заваленном манускриптами и рукописями, склонилась над древними текстами фигура молодого полуэльфа – ученика Ирдиса. Дезмонд, так зовут парнишку, увлечённо конспектирует что-то, гусиное перо в его руке тихонько поскрипывает, выводя на пергаменте древние руны – части сложного заклинания. Ирдис качает головой: он вовсе не думал, что его ученик до сих пор здесь. Маг подходит к полуэльфу и тихонько касается его плеча: - Дезмонд, что ты здесь делаешь, в такой-то час? Время индивидуального занятия давно прошло… Парнишка невольно вздрагивает: от неожиданного прикосновения перо выскальзывает из пальцев, оставляя капли чернил на желтоватых листах, но увидев обеспокоенное лицо своего наставника, он смущённо произносит: - Простите, учитель Ирдис, я хотел задержаться здесь ещё немного… - А получилось, что тебя поглотила библиотека, - мягко улыбается придворный маг. – Ступайте в свою комнату, юноша. Вы должны явиться в лабораторию башни за час до полудня для отработки техник, о которых я Вам говорил. Всё же это весьма сложная тема и она потребует предельной концентрации. Не хочу, чтобы при отработке заклинания телепортации, Вы отправили меня или ещё кого-нибудь за хребты Энийских гор. Дезмонд вскакивает с места и спешит покинуть библиотеку. Придворный маг задумчиво провожает его взглядом… Кто бы мог подумать, что тогда, в тронном зале много лет назад именно он окажется тем, кто решит судьбу этого мальчика: в младенце-полуэльфе уже тогда Ирдис смог разглядеть потрясающие задатки – а со временем магическая искорка, замеченная им, начинала постепенно разгораться. Конечно, король был в бешенстве – виданное ли дело, подданная Энии связалась с человеком, да ещё и ребёнка родила! Неслыханно! Но в тот, как оказалось, судьбоносный для всей страны день, именно Ирдис отстоял право на жизнь малыша, став тому опекуном и наставником. Придворный волшебник подходит к узкому окну, прорубленному в башне. Сегодня Ночь Полной луны, и мысли о далёком прошлом снова возникают в памяти Ирдиса. Он и его ученик… Их судьбы были в чём-то похожи. Вот только вспоминая себя в возрасте своего подопечного, светлый эльф понимал, что и разница была колоссальная. Например, Дезмонд бы весьма и весьма удивился, если бы узнал, что его наставник, носящий ныне гордый титул Мудрый, уже для своего учителя был поначалу настоящей головной болью. Ирдис рано потерял родителей и стал сиротой. Война не пощадила ни его отца, могучего воина, ни его мать, искусную целительницу. Других родственников у парнишки не было, и он остался на улице. Выживал, как мог. Но он был вовсе не один. Торговцы на рынке за головы хватались, когда ватага мальчишек волной проносилась по площади, снося на своём пути прилавки и разбивая вдребезги глиняные кувшины и прочую утварь. Стражники, ясное дело, пытались отлавливать малолетнюю шпану, но попробуй ухвати порывистый весенний ветер: их было слишком много. К тому же был у них один секрет: каждый раз, когда доблестные блюстители порядка были готовы схватить кого-нибудь из банды, обязательно случалась «маленькая неприятность» в виде падающего на голову ведра с водой или же верёвки, появлявшейся буквально из ниоткуда и намертво спутывающей ноги раскрасневшемуся от погони воину. Так сила, начинающая пробуждаться в маленьком Ирдисе, помогала ему и его друзьям. Однако долго это продолжаться не могло, и однажды он попался. *** Джаретт уже давно заметил, что за ним следят. Вот только непонятно кто: маг был весьма осторожен в пути, так как нёс в город артефакт необычайной силы, за которым собственно и ушёл в путешествие длинною в несколько лет. Именно поэтому ему хотелось поскорее вернуться в Башню Волшебства, находящуюся на территории королевского дворца. Однако долгое отсутствие и тоска по родному дому заставили мужчину немного пройтись по городским улицам. Незнакомцев, следивших за ним, было трое. Эльф поправил капюшон плаща, стараясь по возможности скрыть своё лицо, и направился прямиком в толпу людей. Он планировал свернуть на одну из узких улочек, заканчивающуюся тупиком: если его преследователям хотелось драки, он с радостью предоставит им такую возможность. Но вопреки всем ожиданиям вовсе не могущественный артефакт, что Джаретт принёс с собой из дальнего странствия, был целью неизвестных, шедших за ним. Всё оказалось куда как прозаичнее: его просто хотели ограбить. Вот только кое-чего они не рассчитали: в усталом путнике в запылённой одежде с посохом в руке они не смогли распознать придворного волшебника. А ещё больше он удивился, когда почувствовал, что поясная сумка, в которой находились все его сбережения и некоторые личные вещи, вдруг оказалась срезана, причём без всяких подручных средств вроде ножа или кинжала, а после и вовсе начала левитировать прямо над головами ничего не подозревающих горожан. Плюнув на усталость после долгой дороги, маг пустился в погоню за своим имуществом, пробираясь через толпы народа и одновременно стараясь никого не сбить с ног. А когда, наконец, выбрался из людского потока, похитителей поблизости уже не было – они успели удрать, впрочем, это им так казалось: волшебник без труда смог определить, куда скрылись воришки – сумка оставила за собой яркий след магического эфира. Он нашёл похитителей в одном из переулков: один из них как раз изучал содержимое украденной вещи, потроша её, двое других стояли «на стрёме». И тут снова пришла пора эльфу удивляться. А удивительным было то, что воришками оказались обычные мальчишки. Бродяги, коих после войны, к сожалению, было слишком много. Вот только откуда у обычных пацанов могли оказаться такие способности? Интересно… И ведь определённо: тем, кто проделал весь этот фокус с его сумкой, был именно тот парнишка, что сейчас изучал её содержимое. «Караульных», увидевших грозного Джаретта, как ветром сдуло, но последний паренёк так и остался в переулке – понимал, что попался, а посему именно сейчас лихорадочно соображал, как сбежать. - Стражникам сдадите? – сердито буркнул он, глянув на эльфа из-под отросшей чёлки. – Они за нами давно гоняются… Только я всё равно потом сбегу. Так и знайте. - С чего ты взял, что я тебя сдам? – Джаретт скинул с головы капюшон и с интересом глянул на мальчишку. – Я поговорить хочу. Пойдём-ка со мной, малец. И вещь мою верни, будь добр. Пацан нехотя протянул ему сумку. Вскоре они уже сидели в небольшом трактире. Маг с интересом разглядывал своего нового знакомца, пока мальчик обедал. Сам волшебник от пищи отказался, предпочтя еде кружку доброго эля, коим славилось это место. Он задавал вопросы, его спутник отвечал. Так Джаретту стало известно имя юного воришки, обстоятельства, при которых Ирдис оказался на улице и ещё кое-что. Спросил волшебник его и про фокус с сумкой. И в глазах эльфа появилась определённая заинтересованность, когда он узнал, когда мальчишка впервые начал использовать свои способности. Так Ирдис стал учеником светлого эльфа. Его обучение было воистину испытанием для обоих. Юный эльф оказался действительно способным учеником, однако от влияния улицы так просто не избавиться, и скоро все в Башне Волшебства в полной мере ощутили на себе таланты будущего мага. Ученику Джаретта, обладавшему пытливым умом, очень захотелось однажды понять, что будет, если смешать сразу несколько эликсиров из запретной комнаты, вблизи библиотеки. Взрывом вынесло все стёкла на этаже, хорошо, что книги, среди которых были действительно редкие и древние манускрипты, остались целы. А то самое происшествие, когда при отработке заклинания телепортации Ирдис случайно отправил за много сотен лиг от столицы одного из профессоров Башни, ничего не подозревающего и принимающего в тот момент ванну? Говорят, что Джаретт нашёл его где-то возле Энийских гор, благо, что заклинание удалось отследить достаточно быстро. И это только несколько случаев из множества. Придворный маг стоически терпел насмешки и укоры коллег по цеху, упорно настаивая на своём: он будет продолжать обучение Ирдиса. И юноша, видя заботу волшебника, в иссиня-чёрных волосах которого уже начинали появляться первые серебряные нити, мало-помалу начинал вставать на путь исправления, оставляя позади свои проказы. Желание отплатить наставнику добром оказалось сильнее взбалмошного характера юного эльфа. А подходящий случай представился спустя много лет… Амулет Калхара пробудился. Тот самый, что много лет назад принёс в столицу Джаретт, возвращаясь из своего путешествия. За все эти годы никому из магов так и не удалось активировать его силу, ибо амулет обладал собственным сознанием. Колдун, создавший его, когда-то очень давно пытался захватить власть в стране, однако потерпел неудачу, а его дух навечно оказался заперт внутри крупного изумруда, вправленного в платину. И сейчас этот дух жаждал отмщения. С того самого момента, как Джаретт принёс его в город, он практически постоянно носил артефакт при себе: придворный волшебник не оставлял попыток пробудить силу камня, но использовать его потенциал хотел во имя весьма благой цели. Ходили слухи, что тот, кто сможет подчинить себе энергию минерала, сможет продлить существование любого из живущих в Королевстве. А срок жизни Правителя Энии скоро подходил к концу… Ирдис неспешно шёл по залитому серебристым светом городу: была Ночь Полной луны. Какое-то время его не было в столице – неделю назад Джаретт отправил своего ученика по поручению в горы, дабы найти кое-какие особые травы. И теперь юноше не терпелось вернуться в свою комнату в Башне, уж слишком утомительными были поиски. Но едва оказавшись на территории королевского дворца, Ирдис понял, что произошло что-то воистину ужасное: внутренний двор больше напоминал место сражения, а прямо у центрального входа лежали тела стражников и магов Башни, которые, судя по всему, пытались преградить кому-то путь и защитить короля. Один из них всё ещё находился в сознании. Ирдис поспешил на помощь солдату: нужно было осмотреть его раны и узнать, что же всё-таки произошло здесь во время его отсутствия. Но обессиленный воин смог прошептать лишь имя того, кто был виновником всего произошедшего, и, если честно, Ирдис не мог поверить услышанному. На дворец напал Джаретт? Его наставник никогда бы не сделал этого! Со всех ног молодой маг бросился вперёд, медлить было никак нельзя! Минуя многочисленные коридоры, он то и дело натыкался на тела солдат, пытавшихся остановить напавшего на дворец. А когда, наконец, добрался до тронного зала, то понял, что пришёл как нельзя вовремя – ещё мгновение и жизнь Правителя Энии, заслонившего собой юного принца, оборвалась бы до срока. Светлый эльф уже готовился произнести заклинание, занеся над головами обоих магический жезл. Нужно было что-то делать, и немедленно, иначе будет слишком поздно! - Наставник Джаретт! Остановитесь! – Ирдис стоял прямо за спиной своего учителя, пытаясь восстановить дыхание. – Прошу, не делайте этого! Придворный волшебник, резко развернулся на голос: его глаза светились неестественным зелёным светом, таким же, как и амулет, что был надет поверх мантии. Да и голос эльфа, когда он заговорил с Ирдисом, был будто не его, настолько, что юный маг даже отступил на шаг назад. - А. Вот и ты, мой маленький глупый Ирдис, - незнакомый голос гулким эхом прокатился под сводами дворца. – Пришёл посмотреть, как твой учитель станет воистину великим? Ты можешь присоединиться ко мне. - Никогда… Никогда я этого не сделаю… - голос юного эльфа дрожал. – И вы кто угодно, но не мой учитель! - Тогда не мешай! – Джаретт резко вскинул свой магический посох, и заряд концентрированной энергии полетел прямо в молодого мага. Ирдиса сбило с ног и протащило по полу – удар пришёлся в левую руку, но в последний момент эльф смог заклинанием смягчить урон. От боли в глазах потемнело, но он нашёл в себе силы подняться на ноги и вступить в бой. Произнеся магическую формулу, он атаковал Джаретта сферой огня. Однако тот без труда смог парировать удар, перенаправив заклинание. Если бы Ирдис не выставил защиту, он бы серьёзно пострадал. Тронный зал сейчас походил на поле боя: от мощных заклинаний буквально искрил воздух! И преимущество было вовсе не на стороне ученика придворного мага. Ситуация казалась безвыходной, Джаретт почти загнал Ирдиса в угол. И тут взгляд юного эльфа остановился на амулете. А что, если… - Учитель Джаретт, - голос Ирдиса звучал на удивление твёрдо и спокойно. – Очень давно я обещал Вам, что больше не буду использовать свои способности подобным образом. Простите меня, но сегодня я нарушу своё слово. Сегодня мой черёд спасти Вас… Эмериос! Тарк! Взмах руки - и вот уже Амулет Калхара взмыл в воздух, высоко над головами всех присутствующих, исчезнув с шеи светлого эльфа. Пропало и сияние из глаз Джаретта, а сам он, совершенно без сил, пал ниц, но его ученик уже спешил к нему, как и король с принцем. - Всё будет хорошо, - Ирдис старался говорить спокойно. – Но этот Амулет необходимо запечатать… - Было много споров, и меня терзали сомнения. Но теперь я твёрдо убеждён, что мой придворный маг правильно выбрал себе преемника, - голос Правителя сейчас звучал глухо. – Спасибо тебе! И Король склонил голову в благодарном поклоне.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.