ID работы: 14005949

Твой взгляд меня спасет

Гет
G
Завершён
38
Пэйринг и персонажи:
Размер:
30 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 11 Отзывы 3 В сборник Скачать

Моя госпожа

Настройки текста
Сумерки – это время особо таинственное и зачарованное. Оно идеально подходит для такого человека, как Мехмед Сойдан. Луна и звезды постепенно появлялись на небосводе, маня своей непостижимостью. Близился полночный штиль. Удивительно спокойная погода выдалась в этот вечер. Лайя выбрала простой наряд, лишь маленькое черное платье и сумочка. Выходя из дома семьи Сойдан, она на минутку остановилась. Почему она следует за ним так безропотно? В эту секунду Лайя захотела взбунтоваться. Развернуться и бежать назад в дом, закрыв комнату за ключ. Но любопытство или может что-то ещё тянуло ей наружу. Величественный Стамбул оставался для неё загадкой. Город, который когда-то был ей родным, который подарил ей близких и друзей. Конечно, не совсем ей. Но границы были практически размыты, и она не понимала, где заканчивается Лале и начинается Лайя. Человек, что ждал её у автомобиля, был способен ответить на многие её вопросы. Убеждая себя, что ищет только ответы она двинулась к нему. Словно величественная статуя, стоял он. При виде приближающейся Лайи, в его глазах загорелся огонек. Она впервые это заметила. Будто древний постамент ожил. Она улыбнулась ему в ответ. — Прошу. — он открыл дверь автомобиля. — Благодарю, господин Мехмед. — не отрывая взгляда сказала Лайя. Расположившись в авто, Лайя осмотрелась. Напротив неё было ещё два кресла, а часть салона, где находился водитель была скрыта. Мехмед легко разместился напротив неё и сказав, что-то на турецком, простучал водителю какой-то сигнал. Сразу после машина тронулась с места. Сердце Лайя начало бешено стучать, она хотела куда-нибудь спрятаться. Повернувшись лицом к окну, она рассматривала старинные улочки и здания. — Почему вы стали реставратором, мисс Лайя? — после своего вопроса он вслед за Лайей посмотрел в окно. Убедившись, что она избежит прямого взгляда, Лайя опустила глаза. Она задумалась над его вопросом. — Хороший вопрос, хороший вопрос, господин Сойдан. — вдумчиво произнесла она. Он продолжал смотреть в окно, стараясь не спугнуть поток её мыслей. — Порой судьба ведёт нас дорогой, от которой сложно отказаться. — размышляла она. — Кажется, путь опасный и тернистый, но ты отчего-то идёшь. — Судьба… — в его голосе сквозило то ли отчаяние, то ли ненависть. — Я всегда любила спасать. — теперь она пыталась поймать его взгляд. — Цветы, животных, друзей, а вот теперь полотна XV века. Но его будто не было с ней. Погруженный в какую-то галлюцинацию, он неподвижно смотрел в окно. От этого Лайе стало немного не по себе. Поездка продолжалась в тишине и лишь изредка он постукивал пальцами по своей коленке. Будто что-то отсчитывал. Автомобиль остановился, но они продолжали молча сидеть. Лайю охватило желание влепить ему звонкую пощёчину, чтобы привести в чувства. Но она лишь осторожна коснулась его руки, что лежала на коленях. — Господин Мехмед, вы в порядке? — мягко спросила она. Выдернув его из воспоминаний, Лайя увидела в его глазах пропасть. Она смотрела на неё, в самое сердце. Мехмед схватил её руку и страстно впился губами в кончики пальцев. От неожиданности по спине Лайи пробежали мурашки. Растерявшись, она немного отпрянула, но он не отпускал. Бездна и пустота его взгляда сменились на страх утраты, не отпуская её руку он приложил её к своему лбу. Лайя показалось, что он пытается скрыть слезы. «Ну, нет». — проскользнула мысль в её голове. — Простите. — он отпустил её кисть. — Всё хорошо. — прошептала она. — Судьба. Мы сами творим её, мисс Лайя. — горько сказал он. — Как часто мы слепы. Они не говорили прямо, но оба понимали, о чем шла речь. Прошлые жизни не давали покоя. Но в лоб спросить она не могла. От упоминания судьбы он чуть не впал в ступор, а если спросить на прямую о Лале. Она боялась, что просто Мехмед исчезнет, как с корабля. «Ничего, ничего и не таких раскалывали». — ехидно подумала она. Стамбул – волшебный город. Богатейшая история и уникальное сочетание восточной и западной культур. Оказаться здесь было подарком для Лайи. Экскурсия от самого Мехмеда Завоевателя. Уму непостижимо. В сумерках древний город окутан загадочностью и романтикой, он пронизан особой атмосферой, которая дарует каждому мгновению особое значение. Мехмед знал когда пригласить Лайю на встречу. Выйдя из машины, он открыл дверь для Лайи и подал руку. Посмотрев на него снизу вверх, без особых раздумий она протянула кисть. Он нежно обхватил её руку, но в этом жесть чувствовалась власть и желание обладать. Её разумом и эмоциями. Время от времени она останавливала поток размышлений о характере Мехмеда. Она понимала, что видит человека из прошлого и не может отделаться от ассоциаций. Тоже самое испытывал и он. Но делать поспешных и однозначных выводов они не хотели. Он помог ей выйти из автомобиля и сразу обратился к водителю. После чего машины рванула с места. — Вы отпустили водителя? — поинтересовалась Лайя. — Нет ничего лучше пешей прогулки по ночному Стамбулу, поверьте мне. — сказал Мехмед, посмотрев на неё. — Что ж, господин Сойдан. — прищурилась Лайя. — Проверим правдивость ваших слов. Мягко улыбнувшись и опустив взгляд, Мехмед предложил ей идти под руку, словно они были старой парой. Лайя потянулась и немного колебавшись согласилась. — Давайте начнем нашу экскурсию с прогулки вдоль Босфора. — протяжно произнес Мехмед. — Надеюсь обойдемся без кораблей? — подкалывала Лайя. Он подавил смешок и отвернулся от неё, глядя на спокойные воды Босфора. — Ваши родственники, господин Мехмед. — начала она. — Они весьма спокойные люди. Глава семьи исчез с корабля и, возможно, мог утонуть, но они так ничего и не предприняли. — Вы беспокоились обо мне? —стараясь сдержать эмоции спросил он. — Речь о вашей семье… — она прикусила язык. Повисла неловкая пауза. Лайя не знала, что в его голове. Ей казалось, что он видит в ней только Лале. И возможно эта фраза ранила его. Ведь Лале была частью его семьи и даже больше. Эта мысль претила Лайя. Она не хотела быть тенью Лале ни для кого. Порой ей казалось Влад ищет в ней девушку, что жила много веков назад. — Всё просто, мисс Лайя. — Мехмед прервал тишину. — Я всегда решаю свои проблемы сам, детям не о чем беспокоится. И они прекрасно осведомлены о моих способностях плавать. — Хм. — ухмыльнулась Лайя. Как просто он находит ответы. И какие его ответы идиотские. Действительно зачем переживать из-за человека, который возможно может утонуть. — Но я не знала о ваших способностях. — последнее слово она особенно выделила интонацией. — А вы заставили меня понервничать. Лайя остановилась и отодвинулась от него, скрестила руки на груди и посмотрела в упор. — Я готов загладить свою вину, госпожа. — Мехмед приблизился к ней. Как же хотелось отбросить все эти маски и закончить игру. Всё рассказать и даже больше. Но их разговор продолжался лишь через взгляды. В уставших глазах Мехмеда горели искорки. За много веков он наконец может вновь ощутить жизнь. Время для него давно остановилось. За последние годы порадовать его могли только «племянники». Он хотел бы проводить с ними всё время, но это было невозможно. — Ты не расскажешь? — спросила она. — Не время, госпожа. — он осторожно поправил прядку её волос. — Расскажите о себе, Лайя Бернелл. Мягко рассмеявшись, Лайя наиграно закатила глаза и развернувшись пошла от него в другую сторону. Мехмед мягкой поступью шел за ней, пока она наслаждалась тихой теплотой вечера. Краем глаза Лайя заметила приближающеюся машину. Обернувшись, она увидела автомобиль, который их привез, в это время Мехмед окликнул её. — Водитель отвезет нас в одно заведение, вы не ужинали, верно? — спросил он. — А как же экскурсия? — она наклонила голову. — Всё впереди, госпожа Лайя. — он протянул ей руку. Расположившись в уже знакомом салоне автомобиля, Лайя спокойно посмотрела на Мехмеда. — Куда мы едем? — она не отводила взгляд. Мехмед последовав её примеру, смотрев в упор. — В одно замечательное заведение, где ни только вкусно готовят, но и можно полюбоваться панорамой этого города. — улыбнулся он. Они быстро добрались до нужного места. Для них уже был забронирован столик, а администратор всеми силами выказывал своё уважение к посетителям. Отодвинув стул, Мехмед помог Лайе расположиться за столиком. Ужинать они должны были под открытым небом, лицезрев красивый вид. Лайя могла любоваться не только живописными пейзажами Босфора, но и великолепной панорамой на собор Ая Софья и Голубую мечеть. Чужой город и страна для Лайи, были домом Лале. И для человека, что сидел напротив и пожирал её взглядом. Кофейные глаза Мехмеда ночью околдовывали ещё сильнее. Лайя ощущала, как буквально проваливается в эти глаза. — Прекрасный Стамбул… Вы только узнаёте его… — начал говорить он. — Но, кажется, будто знаю вечность. — таинственно протянула Лайя. Интимность атмосферы нарушил подошедший официант, на лице которого сияла любезная улыбка. — Вы готовы сделать заказ? — следовал вопрос. — Госпожа? — Мехмед посмотрел ей в глаза. — Я доверюсь вашему вкусу, господин Мехмед. — она откинулась на спинку стула. Далее он говорил на турецком и мило улыбался молодому официанту. Лайя чувствовала легкое нетерпение Мехмеда, но он держал себя в рука. Его явно не радовала навязчивая любезность персонала, но эмоции он подавил. — Уверены, что доверились мне? — немного отстраненно спросил он. — Доверить вам свой ужин, великая честь для меня. — хитро улыбнулась она. — Вы идёте на риск, госпожа. — он не смотрел на неё. — Жизнь – есть риск. — она посмотрела туда же куда и он. — Жизнь – это дар, который нужно беречь. — строго сказал Мехмед. Слышать это от великого султана завоевателя, который к тому же издал безжалостный обычай - закон Фатиха, было необычно. Неужели лишь через века он оценил ценность жизни. Или же он говорил, о какой-то конкретной жизни. Лайя металась между догадок. — Несомненно дар, но каждый день несет в себе как счастье, так и опасность. — Лайя знала о чём говорила. — Давайте сменим тему, госпожа. — устало выдохнул Мехмед. — Как вам вид? — Изумительно. — она смотрела на завораживающую панораму Босфора. — Этот город для вас чужой, но я уверен узнай его поближе вы сможете полюбить. — проговорил Мехмед. — Время покажет. — поджала губы она. Время за ужином шло медленно, словно замерло. Он иногда спрашивал о детстве и жизни в Америке. Лайя не могла ничего спросить, словно ком в корме не давал ей этого сделать. На ужин Мехмед заказ им одинаковые блюда, стейки на гриле из форели и запеченные баклажаны. Насладившись едой, они разговаривали о современном искусстве. Мехмед много спорил и пытался критиковать, но вовремя останавливал себя. Лайю веселило, что даже спустя века он остался таким же упрямым и иногда занудным. В целом он поддерживал развитие и прогресс в искусстве, но также был весьма консервативен и противился многом вещам, которые в его понимании были неверны. — Обещанная экскурсия незаметно превратилась в ужин. — заметила Лайя. — Это моя вина, госпожа Бернелл, я слишком поздно осознал, что вы даже не успели поужинать. — строго сказал он. — Вы её искупили. — улыбнулась она. От её слов он побледнел, а руками впился в подлокотники. — Ис-ку-пил…— до жути медленно сказал он. Он вновь провалился в какое-то видение. Не реагируя на Лайю, он смотрел сквозь неё. Осторожно пересев к нему, она положила руку на плечо Мехмеда. — Ты в порядке? — тихо спросила она. На террасе никого кроме них не было, казалось, он выкупил не только столик, но весь ресторан. Мехмед всё также сидел, как вкопанный и не реагировал на неё. Лайя осторожно дотронулась до его скулы, от чего он вздрогнул, но не отпрянул от неё. — Всё нормально? — переспросила она. Он немного повернул голову глядя прямо на неё. Лайя не отводя взгляд от его лица рассматривала лоб, скулы, подбородок, стараясь не смотреть в глаза. Хватаясь за эти моменты близости с Лайей, Мехмед замер, боясь, что она будто призрак растворится туманом. Как хрупка и прекрасна жизнь, как глуп и самонадеян человек. Мехмед словно лепидоптеролог, нашел самую редкую и прекрасную бабочку. Он боялся неосторожными движениями ей навредить. От её прикосновения он на миг закрыл глаза. Лайя молча исследовала черты его лица, также боясь спугнуть это редкое природное явление. Как будто изучала спящий вулкан. Сама ночь толкала их друг к другу. Два незнакомца, которых сжирала тоска. Перехватив её руку, он смотрел в глаза Лайи, но она лишь опустила взгляд. Испугавшись свой ошибки он болезненно и глубоко вдохнул. Не долго размышляя, Лайя схватила его лицо обеими руками и с вызовом посмотрела в глаза, словно в ночное небо и провалилась. Бездна этих глаз пожирала её без остатка. Властные губы Мехмеда впились в неё со всей своей страстью. Лайя отвечала тем же. Руками зарывшись в его густых, смоляных волосах, она придвинулась ещё ближе, целуя его со всей своей пылкостью. Она не Лале, и он должен это понять. Прошлое давно закончилось и как бы не томилась Лайя от неведения о той судьбе, в настоящем она не хотела недопонимания в собственных чувствах. Дыхание перехватывало, но они не могли остановиться. Безумный напор Лайи разжигал в сердце Мехмеда дикий пожар, но здравый рассудок взял вверх над ним. Осторожно отстранившись, он удержал её лицо в своих руках. Обхватив его руку, она смотрела на него переводя дыхание. Жадный взгляд мало по малу утихал, и маска спокойствия была вновь на его лице. Приблизившись к её лицу, глубоко вдохнув Мехмед нежно поцеловал Лайю в лоб. Замерев, оба хотели растянуть эти мгновения, но они понимали, что рано торопиться. И Лайю могут начать искать её друзья. — Спасибо за чудесный вечер, моя госпожа. — сказал он, поцеловав её руку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.