***
Легоси молча сидел в классе, погрузившись в свои мысли в ожидании прихода Луиса. Он размышлял о том, почему над Мелоном издеваются за то, что она гибрид, и не видел в этом ничего плохого. Его мысли вернулись к оленю, который, как он теперь понял, был первым травоядным, добровольно подошедшим к нему и заговорившим с ним. Его глаза бессознательно смотрели в окно на бело-голубое небо за окном. Громкие разговоры других учеников проходили мимо него. Только прикосновение маленькой руки к его плечу вывело его из задумчивости и вернуло в реальность. Он подскочил на своём месте, случайно ударившись ногой о нижнюю часть парты. — Луис! Ты меня напугал… — Легоси потёр ногу, немного смутившись. — Я звал тебя по имени, но ты ничего не ответил! — О-ой, прости. — Эй, ребята, куда вы вчера ходили? — Пина внезапно появилась прямо перед ними. — Мы гуляли. — Честно сообщил Луис. — Весь обед? — Ну, мы наткнулись на кого-то, кто плакал. — Опять тот леопард? — Пина упёр руки в бока. — Кажется. — Ну конечно… — Он разочарованно покачал головой. — Так я могу познакомиться с этим новым парнем? — Ну, я пока не знаю, хочет ли он. Он стесняется и немного боится, — объяснил Луис. — Хм… Ну ладно, тогда я поиграю с Джуно и Хару за обедом. Я расскажу им, почему ты снова исчез. — Хорошо, спасибо! Урок прошёл быстрее, чем обычно, и все дети радовались часу свободного времени. Легоси и Луис бродили по двору в поисках своего нового друга, но никого не нашли. Его не было в тех местах, где играло большинство других детей. — Как ты думаешь, он там же, где мы его нашли? — Спросил Луис. — Да, может быть… И они скорректировали свой маршрут по главному двору, чтобы вернуться в более уединённую часть школы. На удивление, в заброшенных местах было гораздо чище. Хотя, возможно, это не так уж и удивительно, ведь вокруг было не так много детей, чтобы разбрасывать повсюду мусор. Как и предполагал Луис, Мелон сидел на той самой скамейке, где они с ним подружились. При звуке приближающихся шагов гибрид отпрянул и слегка скривился, но быстрый взгляд на тех, кто идёт, быстро успокоил его. — Мелон! — Легоси помахал рукой. Мелон улыбнулся и помахал в ответ, но промолчал. Он всё ещё немного нервничал из-за общения с другими животными. Олень и волк присели рядом с гибридом. — Как дела? — Спросил Луис. — Ох, эм, я был в порядке, я думаю. — А леопард что-нибудь сделал? — Н-нет! — Быстро пролепетал Мелон. — Просто… у меня никогда раньше не было друзей. — Будет весело! — Успокоил Луис. Время шло, а трое оставались в укромном месте. Мелон было не по себе, по крайней мере, сначала. Они почти не играли, а больше просто весело болтали. Луис раздавал свои фирменные бутерброды с яйцом, которые, по твёрдому убеждению Легоси, были лучшими из всех, что он когда-либо пробовал в своей жизни. Чипсы, которые были у Легоси, тоже были разделены между всеми тремя. Мелон, хотя всё ещё сомневался, в конце концов принял предложенную ему еду. Он не мог понять, почему Легоси так увлечён этими бутербродами. На вкус это было похоже на яичницу в хлебе, чем, собственно, и являлось, но ничего выдающегося в этом не было. Впрочем, его чувство вкуса было немного странным. Иногда он чувствовал вкус, а иногда нет. В любом случае он был благодарен. Легоси и Луис спорили о том, чей отец лучше. Мелон был заинтригован их ссорой, узнав, что у волка было два отца, совершенно непохожих не только друг на друга, но и на самого Легоси. Не меньше его удивил и тот факт, что отцом Луиса был лев и что он провёл целый день на пляже с восемью другими львами. — А что насчёт тебя, Мелон? — Спросил Луис. — Ах… а… а? — Гибрид споткнулся на полуслове, застигнутый врасплох внезапным вниманием к нему. — А какие у тебя родители? — Уточнил олень. — О, эм… — Мелон неловко потёр руки. — Ну, у меня есть только один папа, и он панда. — Панда? — Легоси навострил уши. Луис слегка наклонил голову. — И какой он? — Он… очень занят… Он доктор. — Ооох, это так круто! Значит, он спасает жизни? — Да… в общем-то… Мелон начинал тепло относиться к своим новым друзьям. Он почувствовал, что, возможно, не все животные злые.***
Звуки смеха и болтовни разносились по коридорам, так как занятия подходили к концу. Луис и Легоси собирали все свои вещи в сумки, радуясь возвращению домой, но немного грустя от того, что им предстоит расстаться. Особенно это касалось Легоси, который, похоже, очень привязался к оленю. — Напоминаю, что родительское собрание состоятся на следующей неделе! Так что надеюсь увидеть вас всех там! — Объявил учитель, прежде чем отпустить всех учеников. Все дружно попрощались с учителем и вышли из класса. Олень и волк обнялись напоследок, прежде чем им пришлось уйти. К сожалению, отцы Легоси немного опаздывали из-за пробок, поэтому ему пришлось подождать ещё немного. Но ничего страшного, ощущение от этого короткого, но содержательного объятия согрело всё его тело. Хвост вилял за ним, когда он проигрывал этот момент в голове. Как только в поле зрения волка появились знакомые рептилия и конь, он помчался к воротам. Ящер ждал щенка с распростёртыми объятиями, а конь стоял позади него, сложив руки за спиной и радушно ухмыляясь. — Пааааап! — Завопил волк, подбегая к своему отцу-рептилии. — Легооосиииии! — Гоша закричал в ответ. Волк врезался ему прямо в грудь и крепко обнял. — Что тебя сегодня так развеселило? — Ящер поднял волка и закружил его. — Мы с Луисом и Мелоном поговорили о множестве интересных вещей за обедом! — Правда? Яхья поднял глаза и увидел, что тёмно-серые тучи медленно заволакивают некогда яркое и ясное небо. — Как насчёт того, чтобы рассказать нам об этом, когда мы вернёмся домой, мне кажется, приближается дождь. — А можно посмотреть канал про жуков? — Легоси потянул Яхью за рукав. Конь улыбнулся. — Конечно, можно.***
Огума приехал домой, когда Ибуки уехал за Луисом. Он счёл нужным уйти пораньше, чтобы компенсировать неудобства, связанные с этой незапланированной встречей. Он надеялся, что его муж-лев и сын-олень скоро вернутся. Отвлечься от дневного стресса было крайне необходимо. И как будто его молитвы были услышаны. Из прихожей донеслось звяканье ключей и щёлканье ручки входной двери. Довольный вздох и звук захлопнувшейся двери эхом разнеслись по дому. На лице Огумы расплылась улыбка: к нему вернулись те двое, которых он любил больше всего на свете. Как он и ожидал, в гостиную вошёл Ибуки с маленьким Луисом, сидящим у него на плечах. — Отец! — Воскликнул Луис. Он бы подбежал к нему, но поскольку он сидел верхом на своём отце-льве, то не мог этого сделать. Поэтому он компенсировал это тем, что яростно лупил Ибуки по голове. — Ладно, ладно! Успокойся! — Кот напрягся, чтобы защититься от атаки. — Луис уже второй раз за сегодня нападает на меня! Ибуки опустил маленького оленя на пол, и тот тут же запрыгнул на колени Огуме. Хорошо, что он уже поставил свою чашку с чаем. Лев вскоре сел рядом с оленем и поцеловал его. — Во второй раз? А был первый? — Огума поднял бровь, глядя на маленького зверька на руках, который старался выглядеть как можно более невинным. Ибуки рассмеялся, вспоминая события сегодняшнего утра. — Ага! Этот маленький ниндзя умудрился тайком напасть на меня. — Он легонько ущипнул Луиса за щёки, тот хихикнул и оттолкнул большую руку. — О? Тебе удалось удивить своего отца-льва? — Возмооожно! — Луис захихикал ещё сильнее. — И как же это произошло? — Спросил Огума, любопытствуя, как этому маленькому оленёнку удалось незаметно напасть на взрослого плотоядного. — Сегодня утром я включил музыку, и, думаю, он использовал её, чтобы скрыть свои шаги. — Ибуки игриво скрестил руки. Олень посмотрел на Луиса в поисках подтверждения. Оленёнок лишь улыбнулся и снова рассмеялся. — Отличная работа, Луис! Мне до сих пор не удалось подкрасться к твоему папе. — Правда? — Потрясённо сказал Луис. — Да! — Огума посмотрел на своего мужа, который кивнул в знак одобрения. — Ух ты! Я самый лучший олень-ниндзя!!! — Луис гордо поднял руки. — Ага! — Хихикал Ибуки. Обоим отцам ещё предстояло переодеться, и они решили сделать это перед приготовлением ужина. Оставив Луиса смотреть телевизор, они ушли в спальню. Олень обнял льва сзади, когда они закончили переодеваться в более удобную одежду, и нежно поцеловал его в гриву. — Знаешь… — Ибуки нарушил молчание. — Я беспокоюсь за гибрида. — Его зовут… Мелон, верно? — Да… — Что такое? Ибуки повернулся лицом к Огуме, обхватив руками спину оленя. — Ты же знаешь, как общество относится к гибридам… Я боюсь, что другие дети будут издеваться над гибридом, а потом издеваться над Луисом за то, что он с ним общается. Да и Легоси тоже. — Мы мало что можем сделать со стороны… Они ещё некоторое время оставались в таком положении, запутавшись в объятиях друг друга. — Наверное, нам стоит приготовить ужин, пока наш Луис не начал буйствовать от голода, — Сказал Ибуки через несколько минут. Огума хмыкнул в знак согласия, но продолжал крепко обнимать льва. — Я знаю, что мы давно этого не делали, но, пожалуйста… Огума негромко рассмеялся, но с места не сдвинулся. — Ладно, тогда у меня нет выбора. Огума в замешательстве поднял голову и потрясённо воскликнул, когда лев поднял его, держа, как невесту. — Ч-что за… — Что? Ты отказывался отпустить меня, а нам нужно ужинать, поэтому я пошёл на компромисс. Ибуки поднял его так, словно олень ничего не весил. Огума был ошеломлён тем, насколько сильным был лев, хотя на самом деле не должен был. Но его вернули к реальности, когда кот начал клевать старого оленя по всему лицу и шее. — Ах! Стооооой! — Огума рассмеялся. — Я думал, ты хочешь ещё немного ласки? — Ибуки продолжил свое ласковое нападение. — Да, но не так! — Хорошо, тогда пойдём готовить ужин. — Ты собираешься меня опустить? — Нет. — Ибуки поправил свою хватку и вышел из комнаты с немного смущённым старым оленем на руках.