Канун Хэллоуина, когда весь мир готовится к этому празднику, улицы наполняются весельем и яркими красками. Люди наряжаются в самые разнообразные костюмы, страшные и не очень. Дети бегают от дома к дому, стучась в двери и требуя конфеты.
В этот особенный вечер все радуются и веселятся, наслаждаясь атмосферой праздника и возможностью забыть о повседневных заботах. Это время, когда дети могут поверить в чудеса, а взрослые — вернуться в детство и почувствовать себя снова молодыми и беззаботными.
— Договаривались же одеться в одинаковые костюмы, — возмущается Хисын.
— Не ворчи, в чём проблема, — успокаивает друга Сонхун, одетый в костюм Санты убийцы. — Мне так даже больше нравится, вон Чонвон вообще пришёл в костюме принца.
Последний вальяжно поклонился, вживаясь в роль.
— Ага, как же. А мне одному как идиоту ходить в простыне! — лицо парня было не видно за тканью, но оно явно недовольное. — Предатели.
Друзья приготовили свои мешочки для сладостей и отправились по домам, по пути собираясь в небольшую компанию из шести человек. Забретая в отдалённый район города, где они раньше игрались, будучи детьми, наконец-то дошли до последнего дома. Они знали всех жителей города и были знакомы с каждым соседом.
Подойдя к двери, трое друзей постучали и стали ждать ответа. Дверь открыл молодой человек, одетый в, словно, дворянские лохмотья. Он был не знаком им, и они никогда не видели его раньше. Хотя Чонвону показалось, что он кого-то ему напоминает.
— Привет, — ребята приветствуют его.
— Привет, — улыбнулся незнакомец. Повисает неловкая тишина, ведь все с любопытством разглядывают его.
— Эм, — Чонвон откашливается, протягивая мешочек, почти доверху набитый сладостями. — Сладость или гадость?
— Сладость, пожалуй, мой принц, — он кладёт ему в мешок несколько конфет, наблюдая как щёки Чонвона яростно краснеют.
— Как тебя зовут?
— Ох, совсем забыл представиться. Джей. Я пришёл к тёте на праздники.
— Понятно, — кивнул Чонвон, затягивая мешочек. — Хорошего Хэллоуина.
Ребята стали уходить, но Чонвон вдруг остановился и обернулся:
— Может погуляешь с нами?
Джей улыбнулся, кивая. Спустя тридцать минут ребята уже общались так, словно были знакомы много-много лет. Рассказывали друг другу страшилки, поедая и обмениваясь конфетами, заходя всё глубже в лес.
— Вы знаете историю про мальчика с тыквенной головой? — Джей присаживается на пенёк. Ребята затихают, прислушиваясь. Парень начинает рассказ о том, что давным давно в этом самом месте был убит мальчик. Над ним издевались, гнобили и никто не защищал. Однажды на Хэллоуин ребята позвали его погулять, якобы желая извиниться и подружиться. Мальчик был ужасно рад. Но всё закончилось очень плачевно.
Чонвон содрагается. В его голове появляются чёткие картинки: лес, кровь, тело мальчика, а вокруг ошметки тыквы.
— Его дух всё никак не может успокоиться, желание мести переполняет его. Он нашёл тех обидчиков, убил каждого, но он всё ещё не спокоен.
— Глупость какая-то, — вякнул Хисын, вставая. — Ну вас. Я домой!
За ним встали и другие ребята, покидая лужайку.
— Не волнуйся, маленький принц, — улыбнулся Джей, приобнимая трясущегося Чонвона. — Тебя дух не тронет.
— Очень убедительно, спасибо, — нервно хмыкнул Чонвон, ловя на себе нежный взгляд Джея.
— Ты вырос таким прекрасным, — прохладная ладонь коснулась щеки младшего. Чонвон смотрел не моргая, чувствуя как его сердце стучит в ушах, а тело бросает в мелкую дрожь. Расстояние между ними и их лицами стремительно сокращается, вскоре губы соприкасаются в нежном поцелуе.
Чонвон, конечно, целовался до этого пару раз, но этот поцелуй был буквально идеальным и отдавал вкусом шоколадок. Хотелось бы, чтобы продлилось дольше, но друзья зовут его, заставляя остановиться.
— Кажется, тебе пора, — не прекращает улыбаться Джей, поглаживая красную щёку Чонвона.
— Ты не пойдёшь? — Чонвон почему-то сжимает в руке чужой рукав, притягивая ближе, пока пытается восстановить сердцебиение.
— У меня есть ещё кое-какие дела, — Джей коротко целует Чонвона в губы ещё раз. — Иди скорее.
— До завтра, — Чонвон смущённо улыбается, ускакивая к своим друзьям.
На следующее утро Чонвон просыпается со счастливой улыбкой на лице и скорее бежит к вчерашнему новому знакомому. Но дверь ему никто не открывает даже в течении тридцати минут. Уже когда он собирается уходить, к дому подъезжает знакомая соседская машина. Из неё выходят женщина с детьми и её муж. Чонвон вежливо здоровается, сразу после спрашивая про Джея. Однако соседи утверждают, что такого родственника у них нет. И, вообще, вчера их не было. Они уехали с самого утра и дом пустовал.
Тревога охватывает Чонвона. Он бежит в лес, где вчера остался Джей в одиночестве. Естественно, там никого не оказалось, но какая-то надежда теплилась в его душе.
Чонвон тщательно осматривал каждый уголок леса, постоянно выкрикивая имя Джея. Он прислушивался к каждому шороху, надеясь услышать ответ. Но лес отвечал лишь тишиной.
Парень продолжал искать, не теряя надежды. Он старался не думать о том, что могло случиться с Джеем, и просто шел вперед. Оказавшись на небольшой полянке, которая показалась ему странно знакомой, давно забытые воспоминания начали всплывать в его голове. Он видел образы прошлого, слышал забытые звуки и чувствовал давно забытые эмоции. Всё это было связано с событиями, которые он надеялся никогда больше не переживать.
Чонвон вспомнил, как впервые пришел на эту полянку. Это было место, где он нашёл своего лучшего друга мёртвым.Теперь, когда парень снова оказался на этой полянке, он почувствовал, что прошлое возвращается к нему. И тут Чонвон осознал, что его умерший друг и есть Джей.
Находясь в смятение, парень огляделся вокруг и увидел перед собой Джея:
— Что ты здесь делаешь? — спрашивает парень.
— Я ходил домой к твоей тёте… То есть ты ведь был мёртвым. Что происходит? — Неуверенно отвечает Чонвон, опуская взгляд вниз. Он всё ещё не мог поверить, что лучший друг, которого он когда-то потерял и с которым он проводил раньше время, смеясь и веселясь, стоит сейчас перед ним. Парень подымает взгляд обратно на Джея, заглядывая тому в глаза, надеясь увидеть там ответ.
— Вспомнил всё-таки, — подходит ближе и берёт его за руки.
— Но как, почему ты здесь? Я же сам видел, что ты умер, — не веряще смотрит на друга Чонвон, но не пытается отдёрнуть руку. — И вообще, почему я ничего не помню?
— Всё именно так, я мёртв. — Сделав небольшую паузу, продолжил. — Теперь я призрак, всё это время я был рядом, наблюдая за тобой, — с натянутой улыбкой объясняет Джей, и в его глазах отражается печаль. — И теперь, когда ты всё вспомнил, всё что меня связывает с этим миром это эгоистичное желание признаться тебе в своих чувствах.
— Что… — Чонвон смотрит на Джея непонимающим взглядом. — Ты… Ты в меня влюблен?!
— Да, — признается Джей. — Я всегда был. Но, к сожалению, мои чувства никогда не смогут быть взаимными. Я призрак, а ты живой человек. Наши миры не пересекаются.
Чонвон ощущает странную смесь эмоций — удивление, печаль и нежность. Он не может поверить, что его друг, которого он считал мертвым, всё это время был влюблен в него. Он не знает, как на это реагировать.
— Может быть, мы сможем найти способ быть вместе? — предлагает Чонвон, надеясь, что существует какое-то решение для их невозможной ситуации.
— Нет, Чонвон, это невозможно, — отрицает Джей. — Моя судьба — быть призраком, а твоя — жить в мире живых. Я не могу и не должен стать препятствием на твоём пути.
Чонвон чувствует, как горечь наполняет его сердце. Он понимает, что ничего не может изменить, что они разделены двумя мирами.
— Я не хочу, чтобы ты исчез, Джей, — голос Чонвона тихий и сломленный. — Но я понимаю, что это бесполезно. Мы должны принять эти факты и жить дальше.
Джей кивает, слёзы аккуратно скатываются по его щекам. Он знает, что это самое правильное решение, но его сердце болит от осознания того, что он потеряет возможность быть рядом с Чонвоном.
— Я никогда не забуду тебя, Джей, — обещает Чонвон, сжимая его руку. — Ты всегда будешь со мной в моих воспоминаниях.
Они молча смотрят друг на друга, зная, что этот момент — последний шанс быть вместе. Их судьбы разделены, но их связь останется сильной в их сердцах навсегда.
— Я люблю тебя, Чонвон. — Говорит Джей, глядя прямо в глаза парня, сжимая его руки в своих ещё сильнее. Одинокая слеза катится по его щеке, а сам он начинает исчезать.
— Я тоже тебя люблю, Джей. — Дрожащим голосом шепчет Чонвон. Слёзы уже вовсю текут ручьём, а неприодолимое желание быть вместе с другом заставляет его душу разрываться на части. И как бы Джей не хотел быть препятствием между Чонвоном и его счастьем, он им стал. Стал преградой, из-за которой младший так и не смог излечить своё израненое сердце, полное боли утраты. Джей исчез, забрав с собой и желание жить.
«Если человек умер, его нельзя перестать любить. Особенно, если он был лучше всех живых.»
🎃Конец🎃