Неожиданная встреча

R
В процессе
16
автор
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 35 470 слов, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник

Глава 25. Платья

Настройки
      Несмотря на все увещевания Аделаиды гвардеец не собирался оставлять девушку без присмотра. Он понимал, что, если даст девушке возможность сбежать или встретиться из врагов дона Диего он получит по шее не меньше, чем если бы увидел девушку переодевающейся. Поэтому выйдя на улицу, он осторожно подошёл к окну и заглянул внутрь.       Аделаида о чем-то говорила с портным, а затем направилась с ним в сторону примерочных. Все выглядело так, как будто девушка действительно пришла за новыми нарядами. Но внутренний голос подсказывал мужчине, что здесь что-то не так. Однако действовать только на основании своих чувств было глупо. И он принялся ждать.       Вскоре в зал вернулся портной. Гвардеец было подумал, что он вернулся за платьями. Но нет. Вместо сбора нарядов для девушки он принялся о чем-то разговаривать с женой. Ладно подумал гвардеец он раздает жене указания на тему того какие наряды принести и помочь девушке. Но снова мимо. Они о чем-то поговорил, после чего портной куда-то ушел, а женщина принялась прибираться.       Все это казалось очень странным. Но гвардеец все ещё не мог войти внутрь и предъявить какие-либо обвинения находящимся внутри. Поэтому он продолжил ждать.       Вскоре он заметил, что супруга портного перестала убираться, а лишь имитировала какую-то деятельность и бросала взгляды на двери и окна.       «Ждут кого-то?» — думал мужчина. — «Или следят, чтобы никто не вошел?»       Он осмотрелся в надежде найти того, кто по мнению жены портного должен был войти. Но никого подозрительного не увидел.       «Либо спугнул, либо он уже там.» — подумал гвардеец.       Ему нужно было войти. Но как? Под каким предлогом? Аделаида отсутствовала недостаточно долго. А значит войти и потребовать позвать девушку он не мог. Поэтому ему нужно было придумать другой повод, чтобы войти в дом. Но какой? Обыск? Но по какой прочие, особенно когда там Аделаида?       «Эх, нужно было потребовать осмотреть дом.» — с досадой подумал мужчина.       Он продолжил думать над другими вариантами, но в голову так ничего и не пришло. По итогу он так и остался стоять на улице. В ожидании девушки.       Наконец она вышла. В простом, но довольно красивом платье. За ней вышел портной. Они о чем-то мило беседовали. В этот момент гвардеец подумал:       «Может, я всё это себе напридумывал, и она действительно приходила забрать сюда платья?!»       Когда Адель вышла из лавки она встретилась взглядом с гвардейцем. Вся её веселость тут же исчезла, как будто её не было вовсе.       — Пошли. — бросила она и направилась дальше по улице, в том направлении, откуда она пришла с гвардейцем.       На мгновение мужчина замер, пораженный такой реакцией девушки. Но затем выполнил её приказ. Нагнав её, он задумался на секунду и спросил:       — А где ваше старое платье?       — Его доставят домой вместе с остальными. — ответила Аделаида не оборачиваясь.       — С остальными? — удивленно спросил он. — Вы что взяли несколько?       — Да.       — И сколько?       — Все, что сшил Джереми за два дня.       — И сколько он сшил?       Гвардеец начал ему не нравилось, что ему приходилось вытаскивать из девушки ответы клещами. Однако и ей не понравилась дотошность мужчины. Она бросила на него недовольный взгляд и спросила:       — К чему эти вопросы? Неужели собираешься платить за них?       — Нет, просто в городской казне и так едва хватает денег. А вы берете сразу несколько платьев.       Он сказал про казну неосознанно. Как о чем-то само собой разумеющимся. Однако для Аделаиды это была важная информация. Конечно, до прибытия Диего в казне Санто-Доминго, итак, не хватало денег. Именно поэтому её отец решился выдать её за Диего. Но до этого момента её отцу удавалось подживать жизнь города на довольно хорошем уровне.       «Насколько же плохи дела в Санто-Доминго.» — подумала Аделаида, а вслух спросила: — Не беспокойся. Джереми друг нашей семьи. И все те платья, которые он сделал, были подарком.       — Настолько хороший, что готов работать себе в убыток?       — Представь себе.       Это было сложно. Он привык воспринимать негров как рабов. Существами низшего сорта. Но Аделаида воспринимала их иначе. Она считала их обычными людьми и не считала зазорным дружить с ними. Гвардеец не понимал этого. Но невольно восхитился. Аделаида не была похожа на известных ему девушек. Мыслила и действовала не так как все.       «Может поэтому дон Диего так вцепился в неё?» — подумал мужчина, идя следом за девушкой.       Аделаида шла впереди, напоминая маленькую девочку, которая с интересом рассматривала все вокруг, дома, людей. Гвардеец шел за ней и невольно любовался, и постепенно проникаясь девушкой ещё больше. Такая непосредственная и в то же время серьезная и опасная. И как такую можно упустить?

***

      — Где ты была? — спросил Диего, когда Аделаида переступила порог дома.       — У Джереми. — холодно ответила девушка.       Мужчина смерил девушку внимательным взглядом и спросил, кивнув на платье:       — Его работа?       — Да. Если что-то не устраивает, можешь оставить свое мнение при себе и запихай его куда подальше. — ответила Аделаида, проходя мимо мужчины.       — Нет, мне нравится. — ответил Диего куда мягче, как бы показывая, что он не то имел в виду.       — Хорошо. — с улыбкой ответила Аделаида, поднимаясь по лестнице. — А, кстати! — воскликнула она и остановилась. — Джереми обещал, что сегодня-завтра пришлет остальные платья.       — Остальные? — удивленно спросил Диего. — Что значит остальные? Сколько ты взяла платьев Адель? Адель?!       Однако девушка не ответила. С улыбкой на лице она поднялась по лестнице и скрылась из виду. Недовольный Диего шумно выдохнул, показывая свое недовольство, стукнул о перила рукой и отстранился, мотнув головой. В этот момент он заметил гвардейца, который все ещё стоял на пороге и наблюдал за разворачивающейся перед ним сценой.       — Ты! — воскликнул Диего, указывая на него пальцем и быстро приближаясь к подчиненному. — Ты был с ней так? Так?       — Да, сэр. — ответил солдат, немного дрожащим голосом.       — Сколько платьев она взяла?       — Не знаю, сэр. Она переодевалась не при мне.       Диего издал недовольный рык и сбросил с постамента рядом бюст, отчего тот разбился.       — Она хоть сказала тебе сколько она взяла? — Нет, сэр. Но сказала, что Джереми — друг её семьи, поэтому все платья, которые он сшил, будут бесплатными.       Диего недовольно фыркнул. Однако его злость в этот момент пропала.       — А с меня он сдирает три шкуры. Но не будем об этом. Что-нибудь происходило, пока она была в лавке? Пока была там? Или по дороге туда обратно?       Гвардеец на мгновение задумался. Он понимал, что говорить ему о том, что он не осмотрел лавку портного перед тем, как отпустить девушку переодеваться не стоит. Диего в миг ему врежет, а затем ещё прикажет выпороть и лишить жалования. Но кое-что он все-таки сказать мог.       — Ничего так сэр. Если не считать того, что жена портного вела себя как-то странно.       — Насколько странно?       — Пока донья Аделаида была в лавке она постоянно озиралась на окна и дверь. Словно следила или ждала кого-то.       Диего задумчиво кивнул.       — Должно быть с ней и её мужем должен был кто-то встретиться в этот день. Или встретиться позже.       — Кстати, дон Диего. Мальчишка, который принес сообщение от портного настойчиво прорывался к Аделаиде. Может это как-то связано?       — Может быть. Сможешь опознать этого мальчишку?       — Конечно.       — Тогда найди его и установи наблюдение. Также сообщи остальным, чтобы присматривали за домом этого негра. Следите за домом, ними. Куда ходят, что едят, что пьют. Глаз с них не спускайте. И как обнаружите что-то странное сразу же докладывайте мне. Ясно?       — Да, дон Диего.       — Отлично, свободен.       Гвардеец ушел, закрыв за собой дверь. А Диего направился наверх, чтобы поговорить с Аделаидой о случившемся.       Она же все это время стояла на лестнице, слышала каждое их слово и довольно улыбалась. Она уже предусмотрела этот шаг и договорилась с Томом о том, как они будут обмениваться письмами и где встречаться. Поэтому ни Джереми с Гертрудой, ни мальчишка, принесший послание не должны были пострадать или хоть как-то вывести на их след.       Услышав шаги Диего, она поспешно скрылась в ближайшей комнате, чтобы не попасть ему на глаза.
16 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник