Легендарный путь

R
В процессе
75
автор
Arkan_De бета
soul of space. бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 401 страница, 108 493 слова, 87 частей
Метки:
AU Ангст Боль Борьба за отношения Боязнь привязанности Воспоминания Вымышленные существа Горе / Утрата Депрессия Детектив Доверие Драма Дремлющие способности Забота / Поддержка Кровь / Травмы Мифы и мифология Насилие Нежелательные сверхспособности Нездоровые отношения Ненависть Неравные отношения Нецензурная лексика ООС Обман / Заблуждение Обреченные отношения Одиночество Отклонения от канона Отношения втайне Повествование в настоящем времени Повествование от нескольких лиц Повествование от первого лица Подростки Психология Равные отношения Разговоры Романтика Сверхспособности Скрытые способности Сложные отношения Социофобия Тайны / Секреты Телепортация Управление стихиями Физическая сверхсила Философия Элементы гета Эмпатия Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
75 Нравится 46 Отзывы 23 В сборник

Часть 41. Сражение братьев

Настройки
— Я найду этого грёбаного Итачи, ты у меня за всё заплатишь! Ещё когда мне было всего лишь восемь лет, мой старший брат — Учиха Итачи — вырезал весь наш клан в ту роковую ночь, оставив меня сиротой, без семьи. Я до сих пор идеально помню те события. — Ч-что, — взволнованно, немного запутавшись, проговорил я, глядя на неподвижных, как будто бы неживых, родителей, которые лежали в луже липкой алой жидкости, очень знакомой для меня, — что с родителями, Нии-сан? Сзади лежащих неподвижно моих родителей стоял мой старший брат, который лишь просто наблюдал за ними, а после поднял свой взгляд на меня. — Только не говори мне… До меня понемногу стало доходить всё. — Цукуёми! — единственное слово его техники, которую воскликнул Итачи, погрузив меня в сильное гендзюцу, в котором мог контролировать абсолютно всё пространство, весь мир, время, измерение. Он показал мне в подробностях, как безжалостно расправился со всеми Учихами, после в конце радостно убив наших родителей. Эти события стали прокручиваться снова и снова. — Прошу, прекрати, это всё не правда! — закричал громко я, падая без сил на пол, с одышкой и эмоциональным шоком, не имея возможности даже нормально сделать вздох, кислорода стало не хватать. — Как же ты мог… После чего я прикрыл глаза, а дальше всё как в тумане. И вот, я услышал, как Учиха Итачи проник в Коноху вместе со своим напарником, увидел израненного Наруто, из-за чего у меня ещё сильнее ойкнуло сердце. — Я больше не позволю тебе отнять у меня самых близких мне людей! Да, как бы мне не стыдно и трудно было признать, что сильно смущало меня, но этот сильный и способный, добрый и жизнерадостный, при этом спокойный, хладнокровный и рассудительный блондин — близкий для меня человек, мой единственный друг, которого я ни за что не собираюсь терять, особенно, вновь из-за Итачи. Я и так потерял всю свою семью из-за Итачи, который объяснил свой поступок словами: «Я лишь проверял свои способности», но больше я не собираюсь давать в обиду дорогих мне людей, он больше не посмеет. Я много и долго тренировался, чтобы стать сильнее, и всё ради одной цели — убить своего старшего брата, уничтожившего весь мой клан и оставивший меня выживать одному. Благо, сейчас у меня появились Наруто, Сакура, Какаши, и я не позволю ему забрать у меня их. — Тебе настал конец, Итачи Учиха, готовься! Я зашёл в гостиницу, заметив в окне до боли знакомый силуэт одного сильно известного для меня человека, которого как раз и искал по всей деревне после услышанной новости, о том что он проник в эту деревню и, возможно, находится в Конохе до сих пор. Наконец-то, наконец этот момент настал! — Я ждал этого момента всю жизнь, я готовился, чтобы просто убить тебя, Итачи! — яростно закричал я, не в силах сдерживать свои эмоции при этом человеке. Я сложил ручные печати и создал в руке технику тысячи птиц, которой меня научил Какаши. — Ты не представляешь, насколько сильно я желал этого момента, тебе конец! Как же меня раздражает! Его хладнокровие и спокойствие. Этот человек лишь просто обернулся в мою сторону и без единой эмоции наблюдал за моими действиями, ничего не предпринимая. — Он так похож на тебя, Итачи-сан, а эти глаза, у него тоже есть шаринган, — его напарник, сильно похожий скорее на акулу, громадных габаритов и с большим клинком в руке, заметил множество сходств между нами, — значит, это и есть ваш младший брат, которого вы оставили единственным выжившим из вашего ранее существовавшего клана? Забавно, он так ненавистно смотрит на вас, явно не будет гладить по голове. Плевать мне на его напарника, на данный момент моей самой главной целью является этот темноволосый ублюдок. Но мне преградил дорогу этот акула подобный человек, не собираясь позволять сражаться нам — братьям — друг с другом. — Не надо, Кисаме, — холодно остановил своего напарника самый ненавистный для меня человек, испортивший всю мою нормальную и счастливую жизнь, — это наш бой. — На вас это не похоже, вы не особый любитель вступать в подобные сражения, — замёлся немного этот Кисаме, — хотя, я понял. Он ведь ваш брат, как никак, вам хочется убить и его, чтобы окончательно стать единственным представителем клана Учиха? Он лишь просто промолчал. Тогда его напарник просто пропустил меня вперёд, к Итачи, чтобы не мешать нам сразиться. — Умри же! Я сразу же побежал на него с сильным желанием поскорее убить этого человека и исполнить свою заветную цель. Я быстро добежал до него и со всей своей скоростью, силой и желанием убить и уничтожить этого человека атаковал техникой тысячи птиц, чтобы проткнуть ему наконец-то сердце. — Что?! — я лишь разрушил чидори стену этой гостиницы, хотя, ошибки не было, моя атака точно должна была добраться до своей цели, не было и шанса на промах. — Глупый младший брат, — без единой эмоции на своём лице проговорил Итачи, держа мою кисть своей рукой. Это он отвёл мою руку в сторону, чтобы я не смог убить его чидори. Но как? Как у него получилось, даже не шелохнувшись, отразить технику А ранга — тысячи птиц — которую я позаимствовал у своего учителя? Неужели за всё это время я даже ни на шаг не смог приблизиться к нему. Возможно, я даже успел стать слабее? Как? Как? Как?! — Ты ещё слишком слаб, пора показать тебе, на что по-настоящему способны члены клана Учиха, а не такие жалкие особи, как ты, — произнёс мой старший брат, сильно сжимая в своей железной хватке мою руку. — Отпусти! — я скрючился от жуткой боли. Вскоре, послышался хруст. — А-а-а! Я завопил на всю гостиницу от боли, ведь он сломал мне мою руку, точнее, кисть. Но, как я заметил по пути сюда, все спали, абсолютно все присутствующие этой гостиницы. Видимо, они под действием его гендзюцу. Я упал на своё колено, пытаясь не потерять сознание от болевого шока. — Твои старания, — говорил Итачи, ударяя меня коленом в солнечное сплетение, — твои тренировки, твоя целеустремлённость убить меня, даже обучение у Какаши… всё это бесполезно против меня, как видишь, даже его сильнейшая техника не принесла результатов. Он ударил меня правым боковым, апперкотом в челюсть и рукой по рёбрам. Я сразу же упал на землю, отхаркивая большое количество крови. — Но всё же, ваш брат уже научился технике у копирующего ниндзя, достойно уважения. — Может и да, но, как я уже выразился, против меня все его старания будут бесполезны. Всю свою жизнь он будет лишь позади меня, — показав на мгновение слабую ухмылку, издеваясь и насмехаясь надо мной, сказал этот человек. От таких слов я не мог уже нормально контролировать свои эмоции. Быстро поднявшись, я сразу же побежал на него без всякого плана и техник, так как не мог контролировать себя, да и тем более, имея сломанную руку. — Итачи, умри! Не успев добежать до него, я сразу же отлетел в стену, сильно ударяясь спиной и головой о неё из-за мощного, быстрого и точного удара Итачи прямо мне в живот. — Какой же глупый и слабый у меня младший брат, мне даже стыдно становится перед другими, — приговаривая это, он подходил ко мне всё ближе и ближе, медленно перетаскивая свои ноги, даже не торопясь что-либо сделать. Он просто наслаждался моими мучениями, пытая и избивая меня. — Наруто?! В Итачи прилетело два сюрикена. Ему понадобилось просто повернуть голову слегка в сторону, чтобы метательное оружие не попало в его затылок. Но из сюрикенов появились теневые клоны моего товарища по команде, которые метнули одновременно по одному кунаю в моего старшего брата. Тот легко поймал их пальцами, даже не напрягаясь. — Сюрприз! Вместо кунаев появились вновь теневые клоны, которых мой соклановец держал за ноги. Они сразу же вырвались, атакуя ногами по животу и лицу, от которых, как и ожидалось, Итачи легко уклонился, парируя удары. — Стихия ветра, вакуумные пули, — сказал один из клонов, сложив ручные печати и выстреливая пулями во всё ещё отпрыгивающего назад, то есть, находящегося в воздухе, Итачи. В таком положении ему было бы трудно уклониться, но, даже так, этот человек без труда ушёл от атаки, отталкиваясь ногами от потолка и от стены. — Ты в порядке, Саске? — выпрыгнул передо мной настоящий Наруто, создавший этих своих теневых клонов и атакуя Итачи, чтобы спасти меня. — Что ты тут делаешь, Наруто?! — обеспокоенно воскликнул я, находящийся всё ещё на бурных эмоциях, кое-как сдерживая себя. Я так хотел встать, но сил уже не было, он сильно отделал меня, даже не напрягаясь. Неужели и вправду, все мои старания и тренировки не принесли существенного результата, чтобы убить Итачи? Черт! — Тебя спасаю, — коротко ответил мне блондин, хоть я и так всё понимал до его глупого объяснения, — стихия земли, грязевая ловушка. Голубоглазый ударил двумя руками о пол. Пол под ногами Итачи и Кисаме вмиг превратился в жидкость, поглощая их конечности, после чего сразу же застыл, поймав обоих в ловушку. — А теперь, — говорил Наруто, показывая несколько ручных печатей для другой техники, — стихия молнии, электрический разряд. Он вновь ударил о пол, только уже создавая опасные электрические разряды, которые добирались до этих обоих. — Ай! Я вдруг закричал от боли. — Что произошло?! Наруто и я были в замешательстве, а потом всё поняли. Этот Итачи поймал нас обоих в гендзюцу, заставив Узумаки использовать его две техники против меня. — Извини, Саске… — Ничего страшного, ты не виноват, — еле как дыша и стараясь держаться, не потеряв сознание, перебил я Наруто, — в следующий раз не ведись на его гендзюцу. — Хорошо, я уже это понял. Кивнул голубоглазый. — Итачи-сан, этот парнишка, конечно, не слаб, но давайте отрубим ему руки и ноги, чтобы не сопротивлялся и пошёл с нами, а то уже надоедает, — зевая, произнёс Кисаме, крепче сжимая в руке своей большой забинтованный меч. — Не нужно, думаю, он умрёт, и от болевого шока, и от потери крови, — коротко объяснил Итачи своему напарнику, почему его предложение — не самое лучшее решение. То есть, их целью является Наруто, из-за чего Итачи с этим человеком-рыбой в этой деревне? Но что им понадобилось от моего друга? — Итачи! — собравшись из последних сил, громко прокричал я. — Что вам нужно от Наруто, отстаньте от него, наш бой ещё на закончился! — Ты уже ничего не сможешь сделать. Я думаю, что бой закончился, упрямый братец, — не поворачиваясь в мою сторону, проговорил Учиха.
75 Нравится 46 Отзывы 23 В сборник