ID работы: 14013633

answer me, neuvillette

Слэш
PG-13
Завершён
220
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
220 Нравится 66 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Примечания:
— добрый день, мисс сиджвин, вы не знаете, где герцог? мелюзина вскинула взгляд, сразу возвращаясь к промыванию ран у нерадивого работника цеха. прибытие юдекса ее не удивило, так как он часто наведывался, чтобы проконтролировать выздоровление ризли. — с возвращением. его светлость спустился в архивы крепости. он уже совсем здоров и теперь решил наверстать дела, которые упустил. то, каким недовольным тоном она рассказывала, говорило о том, что герцог явно перестарался с этой задачей. — благодарю. дракон удалился, неторопливо направляясь к архивам. они находились на пару уровней ниже административного, потому, провожаемый взглядами заключенных, нёвиллетт воспользовался подъемником. дверь казалась совершенно непримечательной, но хранила за собой огромное помещение с высокими потолками. книжные полки ровными рядами тянулись один за другим, каждый с прочной стеллажной лестницей. ризли обнаружился на полу между двумя дальними в окружении нескольких папок, датированных последними неделями. освещение было довольно скудным, несмотря на множество желтых ламп, свисающих с потолка. — я уже полностью здоров, прекрати вокруг меня бегать, — проворчал герцог, на звук открывшейся двери выглядывая из-за папки, которую держал в руках. за три недели, которые он был вынужден осторожничать и беречь себя, дел собралось немерено, несмотря на то что гюле очень старалась разгребать все срочное. зато сиджвин ловила ризли на каждом шагу, заставляла надувать шары для разработки грудной клетки, щупала маленькими прохладными ручками вокруг поврежденного ребра и совала свои коктейли. мужчина ужасно скучал за своим любимым черным сладким чаем, который, как оказалось, вреден для костей. вот и сейчас он был готов уже рычать одновременно от усталости и легкого раздражения, собираясь лично отправить для сиджвин пару новых пациентов с переломами, чтобы от него отвязались. — ну я, собственно, и пришел, потому что получил известие о твоем полном выздоровлении. последние три дня у меня было несколько заседаний и я вел одно личное расследование, прости, что не навещал. выражение лица ризли сменилось мгновенно. раздражение ушло, оставив лишь усталость, щедро приправленную радостью от встречи. он скучал, очень, несмотря на то, что до этого нёвиллетт навещал его каждый вечер. — я рад, что это ты, — вздохнул герцог, укладывая голову на руку, уперев локоть в согнутое бедро. — ты не выглядишь здоровым, — дракон подошел ближе, провел ладонью по щеке. ризли был бледнее обычного, страшно небрит и выглядел крайне несчастно. — не хочешь отдохнуть? а после я помогу тебе разобрать все это. — я с удовольствием. закончу эту папку и можем идти, мне немного осталось. иначе меня догонит сиджвин с коктейлем. нёвиллетт издал тихий смешок и отошел к полкам, пробегая пальцами по корешкам пожелтевших папок. все это хранило в себе жизни людей, совершавших ошибки. позади шуршали страницы, иногда был слышен звук карандаша о бумагу. это умиротворяло. дракона всегда поражала способность людей хранить истории друг друга, передавать их. на этих же полках ровными строчками были рассказаны деяния, которые порой лучше было бы забыть, но вот они, одна за другой. — на сейчас, пожалуй, хватит, — ризли встал, кряхтя и собирая несколько папок в стопку. с ношей он прошел немного дальше, взбираясь по лесенке к верхним полкам. нёвиллетт встал рядом, молча придерживая лестницу сбоку, чтобы она не отъехала, пока герцог наверху. еще немного поворчав и пошуршав там наверху, мужчина принялся спускаться, потому дракон убрал руку. и буквально сразу послышался грохот, и лестница уехала далеко в сторону. благодаря отменной реакции ризли едва успел соскочить, приземляясь прямо перед нёвиллеттом, едва ли не прижимая его к стеллажу, обе руки были по бокам от головы. от толчка немного пошатнулись полки, несколько папок с громким хлопком приземлились на пол. три последующие секунды показались вечностью, за которую нёви успел ощутить слишком много. первая мысль была даже не о том, насколько же близко вдруг оказался ризли, а что он, оказывается, все-таки немного выше. о степени близости дракон подумал только ощутив под своими ладонями, которые он рефлекторно выставил в попытке словить падавшего ризли, горячий даже сквозь одежду торс. а следом за ним и теплое дыхание на губах, прошедшее по всему телу разрядом, возвращая мыслями к тому вечеру, когда все началось. ризли, переведя дыхание, лишь успел заметить, как отчего-то светящиеся в скудном освещении ламп глаза нёвиллетта метнулись вниз к губам, как отскочил, сгорая от стыда за абсурдность ситуации. — прости, ступенька скользкая была, — неловко засмеялся, принимаясь подбирать упавшие папки и собирая все в стопку. нужно будет позже сказать, чтобы разложили по местам, а то сейчас герцог был не способен собрать мозги в кучку для этой работы. — ничего. ты в порядке? — нёвиллетт выдохнул, отстраняясь от впившейся в спину полки. губы все еще фантомно жгло чужим дыханием. дракон непроизвольно облизнулся, будто пытаясь уловить вкус. краем глаза ризли уловил это, но сразу убедил себя, что ему показалось. — да, только слегка подвернул ногу, но это мелочь, через пару минут даже забуду, что такое было, — преувеличенно беззаботно мужчина махнул рукой. — я наверное побегу приведу себя в порядок, чтобы мы могли пойти развеяться. а ты, если не сложно, мог бы подойти к гюле, чтобы она распорядилась и здесь убрали? нёвиллетт ощущал какую-то фальшь, будто что-то не так, но не мог понять, что именно. потому лишь слегка нахмурился и кивнул. — я тогда зайду за тобой, как поговорю с мисс гюле? — да, конечно. ризли убежал, пытаясь стряхнуть дрожь с ладоней и снова вернуться к своему привычно игривому настроению. но осознание, что еще буквально пару сантиметров и он мог поцеловать нёвиллетта, не давало покоя. он несколько раз сбивался с шага, а потом, пока сбривал щетину, рука немного дрогнула, оставляя на подбородке неглубокую царапину. мужчина глубоко вдохнул, глядя на себя в зеркало. если так задуматься, то это уже почти финишная прямая. он и так переплюнул всех смертных, когда-либо существовавших во всем чертовом тейвате. ведь прошло уже столько месяцев с тех пор, как нёви сам впервые взял его за руку. он целовал ему щеки и любил ерошить волосы. часто заглядывал в глаза, будто ища что-то и всегда так мягко улыбался, словно все же находил. какая тогда разница поцеловались они или нет? наконец успокоившись, ризли улыбнулся своему отражению и сам засмеялся от того, насколько влюбленным выглядел в этот момент. теперь спокойно побрившись, умывшись и сменив одежду, он вышел к себе в комнату, сразу замечая сидящего в кресле и листающего маленький сборник стихов дракона. — я готов. куда идем? — плавать, — нёви улыбнулся мягко, взглядом цепляясь за маленькие царапинки на подбородке. он встал, подходя и проводя по ним пальцами мягко. ризли осознал, что дракон снял перчатки, только ощутив прохладное прикосновение. по спине прошел табун мурашек. — обычно у тебя получается намного аккуратнее. — куда будем плыть? — герцог сделал вид, что проигнорировал последние слова, но словил узкую ладонь, оставляя ласковый поцелуй на запястье. — неважно. главное сам процесс. использовав самый быстрый способ выбраться на поверхность на небольшом аквабусе, оба глубоко вдохнули свежий морской воздух. позади высилось огромное здание оперного театра «эпиклез», и дракон, не раздумывая, пошел в совершенно противоположную сторону, к песочным пляжам. ризли шел следом, раздумывая, насколько он готов мочить свой костюм в море. и тут нёвиллетт принялся раздеваться. мантия, жилет, сапоги, рубашка — все оказывалось на песке так быстро, будто ему очень не терпелось оказаться в воде. мужчина замер, вежливо отводя взгляд и пытаясь сформулировать хоть одну мысль сейчас. но так и не успел, как дракон, разогнавшись, нырнул в воду, почти даже не создавая брызгов. ризли всматривался в мелкие волны, пока над ними не показалась белоснежная макушка. с яркой клыкастой улыбкой, нёвиллетт махнул рукой, подзывая. герцогу не нужно было дважды повторять, он быстро скинул все, кроме штанов, разбросав вещи, и широкими шагами вошел в немного прохладную воду. уже нырнув, первым делом окинул взглядом спутника. любопытство брало верх: меняется ли гидро дракон, когда оказывается в воде? оказалось, что почти нет. лишь рога и глаза светятся, хотя это вполне могло быть и от удовольствия, как уже бывало раньше. теперь мужчине оставалось только быть воспитанным человеком и смотреть нёвиллетту в глаза. он готов был поклясться, что это едва ли не самая сложная задача, которую он когда-либо перед собой ставил. — я думал, что ты меняешься под водой. но нет, все такой же прекрасный и клыкастый, — со смешком ризли поплыл за удаляющимся довольно стремительно драконом. — я ведь рожден таким, у меня нет драконьей формы. но я знал, что тебе будет любопытно, — видя, что ризли не плавает также быстро, нёви притормозил, переворачиваясь лицом к поверхности воды и лениво гребя только ногами. солнечные лучи прыгали по водной глади и ныряли, играя на бледной коже гидро дракона. герцог плыл рядом, завороженный блеском в перламутровых глазах. местами их тянуло за собой течение, чаще они сами гребли, погружаясь глубже. прекрасный подводный мир сверкал диковинками, завлекал обломками кораблей, завораживал растительностью. все вокруг казалось вечным, безмятежным, неизменным. обещало покой. ризли понял, почему нёви позвал его развеяться именно так. невозможно думать о работе и усталости, когда тебя окружает что-то столь прекрасное и могучее одновременно, как море. — я рад, что ты взял меня с собой. спасибо, — ризли присел на большой подводный камень, окидывая взглядом пейзаж. дракон подплыл ближе и довольно потянулся, медленно опускаясь рядом. под водой он ощущал себя совершенно иначе. он и вел себя совсем по-другому, двигался плавнее и будто бы естественнее. ленточку с волос он потерял уже давно и сейчас белоснежное облако окружало его голову причудливыми формами. наблюдать за ним было сплошное удовольствие, в котором ризли не мог себе отказать. — что за взгляд? — дракон собирал ладонями волосы, убирая их за спину. порой они все же страшно мешались. — ты прекрасен, мон шер. нёвиллетт думал, что уже привык к этому, но все равно смущенно опустил ресницы. что-то во взгляде мужчины не давало принять такие слова как должное. ризли вдруг оказался за спиной, ласково и бережно собирая послушные только течениям волосы. пару раз нёви ощутил скользящее прикосновение к плечам и шее, отчего даже вода вокруг забурлила слегка. но ризли был увлечен возней с волосами, потому вовсе не заметил. мужчина ловко заплел мокрую шевелюру в хвост и завернул ее в пучок, закрепляя ленточкой водорослей. — не самая прочная конструкция, но хоть мешать будут меньше. последнее, что ощутил дракон, было мягкое прикосновение губ к острому ушку. имей нёвиллетт меньше контроля над собой, вода вокруг уже кипела бы. уши загорели красными светофорами, а ризли, слишком довольный собой, уже сидел рядом, взяв узкую ладонь в свою. — так правда удобнее, спасибо. солнце спешно клонилось к закату, мир под водой погружался во мрак, отчего рожки и глаза нёвиллетта, казалось, светились только ярче. не сговариваясь, повернули обратно, чтобы до наступления ночи быть уже на берегу. луна уже вошла в свои права, когда они выходили из воды. нёвиллетт распустил слегка уже потрепанный пучок и взмахнул ладонью, одним движением избавляя волосы и тело от лишней влаги. так же сразу высушил и ризли тоже. вот только одеваться не спешил. упал в песок, глядя на звездное небо, совершенно умиротворенно и расслабленно. в очередной раз для ризли открывалась совершенно новая его сторона, единая со своей стихией, безмятежная, как и едва слышно шелестящие волны. — нам нужно выбираться вот так почаще, — герцог сел рядом, но его внимание было приковано не к подмигивающему звездочками небу, а к дракону, с кошачьей сытостью щурящему удивительные глаза. — да, было бы здорово, — выдохнул тот, улыбаясь и переводя взгляд на ризли. — кстати, забыл сказать тебе. леди фурина устраивает прием, на котором соберется вся верхушка кур-де-фонтейна. я, по ее словам, обязан присутствовать в силу положения. про тебя она ничего не говорила, но я был бы рад, если бы ты тоже пришел. герцог задумчиво поджал губы. он был не фанатом подобных мероприятий, все приглашения либо вежливо отклонял, либо вовсе игнорировал. из-за этого было очень мало людей, которые знали, кто он, даже просто встречая его на улице. и то большинство из них были бывшими заключенными крепости. но вот отказать нёвиллетту язык не поворачивался. оставалось лишь надеяться, что леди фурина не решит ставить у входа объявляющего прибывших гостей распорядителя. — когда мероприятие? — через пару недель. она пока рассылает приглашения и заказывает угощения. нёви сел, кладя голову ризли не плечо. мужчина ощутил щекочущие пряди волос на спине. — я приду. но только потому что ты попросил.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.