Утраченный

NC-17
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 11 764 слова, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник

Кто старое помянет.

Настройки
Декабрь укрыл Лондон пуховым снежным одеялом. Улицы были переполнены волшебниками и волшебницами, отчаянно стремящимися закончить приготовления к Рождеству. Миновали целых пять лет, а это была первая зима, когда никто не упоминал ужасы прошедшей войны. Умение жить дальше - вот, что поставило на ноги больше половины магической Британии. Натягивая кожаные перчатки на кисти рук, Гарри запрокинул голову, вдыхая полной грудью морозный воздух. Хлопья снега уже облепили его алую мантию и уже частично залепили очки, на что мужчина лишь улыбнулся. Пять лет сильно сказались на жизни героя: расторгнутый брак с Джинни Уизли, переезд в новый дом, борьба с толпой поклонников и поклонниц и в конце концов назначение на такую высокую должность , как главный аврор. Одно осталось неизменно, его верные друзья не покидали его, несмотря ни на что. Дверь аврората за его спиной гулко хлопнула. - Мерлин, не могу поверить,что этот день закончился! - Рон поравнялся с Гарри и быстро посильнее натянул шапку на уши,пока его безалаберность не увидела Грейнджер. Рон с Гермионой были по-своему волшебными для Гарри. Несмотря на несложившиеся отношения, оба друга отлично ладили и не забывали про Поттера. Гарри не нужно было,чтобы они непременно любили друг друга,как муж и жена. Его вполне устраивало текущее положение дел,где все они оставались той самой троицей из Хогвартса. И хотя Гарри прекрасно видел, как сильно его друзья любят друг друга, он старался не лезть, куда не просят. - Не хочешь заскочить в «Великий Эль»? Я бы пропустил бокал сливочного. Закончив с перчатками, Гарри посильнее укутался в зимнюю аврорскую мантию и кивнул. Последние пару месяцев вернуться в свой дом без небольшого градуса в крови, Гарри удавалось крайне сложно. Зимой у волшебников словно случилось обострение и новые дела в аврорате так и посыпались. На той неделе молодые авроры только успели закрыть дело о незаконной перевозке фантастических тварей, как уже сегодня у них на столах уже появились кричащие папки о неком зельеваре. Гарри медленно обернулся на дверь аврората и уже было открыл рот: - А где… Дверь здания тут же отворилась и фантастическая Гермиона Грейнджер - глава отдела по работе с магглами вышла на улицу. Её длинные вьющиеся волосы волнами стекали по плечам, а на меховом воротнике мантии уже уселись несколько снежинок. - Отчёты. - запыханно сказала она, когда Гарри вскинул бровь на её слегка взъерошенный вид. Путь до паба занял у компании не больше пятнадцать минут. Гермиона начав с лёгкого недовольства своей новой секретаршей, разошлась не на шутку и уже во всю разглагольствовала на совершенно иную тему касательно некомпетентности некоторых работников. Гарри лишь пару раз постарался вклиниться в монолог подруги со своим мнением, но попытки не увенчались успехом, на что Рон сострадательски похлопал друга по плечу и произнёс одними губами «Знаю». Паб встретил троицу тёплым воздухом, с витавшим в нём ароматом сливочного пива. Гарри быстро расстегнул мантию и повесил её на спинку стула, в теплом приглушённом свете свечей, облепившие ворот снежинки медленно таяли,оставляя после себя капельки воды. Рон с Гермионой расположились напротив Гарри, приятный блюз ласкал слух,призывая отпустить события минувшего дня. - Мистер Поттер со своими прекрасными друзьями! - Пышная дама в изящном зелёном платье с эффектным декольте появилась, словно по щелчку пальцев. Длинные кудрявые волосы были собраны в пучок,из которого нарочно выбились пару прядей, ниспадая на лоб. Дамочка накрутила один локон на свой изящный пальчик и широко улыбнулась. - Дайте угадаю, хотите попробовать наш новый яблочный сидр с базиликом? Гермиона откинула волосы назад и весело улыбнулась владелице заведения: - С удовольствием, Мэг. А где твой помощник? - Снова болеет. - Мэг поморщилась и выпустила кудрявый локон. - На эту молодежь рассчитывать себе дороже. - Лицо волшебницы вновь расплылось в улыбке. - Но не буду тут навевать грусть. Сейчас принесу вам нашу новинку. - Мэг,несмотря на сочные формы, ловко упорхнула за бар, оставив за собой шлейф цветочных духов. - Яблочный? - скривился Гарри, посылая подруге своё недоумение. - С базиликом?! - Воскликнул Рон, на что Гермиона с Гарри весело Рассмеялись. - Не смешно. - Буркнул Уизли. - Так и знай,Герми. Моё несварение желудка на тебе. Девушка в ответ лишь показала кончик языка и довольно развалилась на обитом бархатной тканью стуле. - Слышала, у вас новое дело. Зельевар. - Гермиона нахмурилась, натянув вязаные рукава чёрного свитера на кисти рук. - О да. - Рон ловко выудил из кармана маленькую папку, и взмахом палочки вернул ей реальный размер. Увесистая папка,с кучей бумаг и пометок с глухим стуком плюхнулась на стол. - Хорошее дело. Информации много, но вся она бесполезна. Ничем из этого толком нельзя воспользоваться. Гермиона подтянула к себе папку, и раскрыв дело, ахнула. Девушка перевела шокированный взгляд на Гарри, на что молодой волшебник смог только тяжело кивнуть. - Пять смертей. - Подтвердил Рон. Состав, найденный в их крови - неизвестен. Как и откуда его достали. Как и личность распространителя. - Глушняк. Жертвы никак не связаны между собой,ни по расовым признакам, ни по социальным. У последней жертвы всего один свидетель. Мэг снова оказалась у их столика, расставляя наполненные бокалы. - Хорошего отдыха, если что, вы знаете, где меня искать. - Спасибо. - Гарри в ответ улыбнулся и сделал первый глоток напитка под пристальным взглядом Рона. - Оно не отправлено. - Фыркнул Гарри и Рон поднес бокал к губам. - И что свидетель? - Гермиона аккуратно пригубила сидр и перевела взволнованный взгляд на Гарри. - Свидетель - это тот, кто думает, что он что-то видел, Герми. - Гарри разочарованно выдохнул. - Ничего конкретного. Как и в лаборатории. Набор в целом безопасных ингредиентов. Даже не знаю, к кому обратиться, если лаборатория уже не знает, что это. - Кто-то убивает волшебников! - воскликнула девушка, продолжая листать увесистую папку. - Мы в курсе. - Гарри откинулся на спинку стула. - Дело всего три часа, как попало к нам. Мы найдём ублюдка. Рон со скрипом отодвинул стул и направился в сторону уборных. Проследив за ним, Гермиона тут же облокотилась на стол, и напряжённо произнесла: - Ты ведь знаешь, о чём я хочу сказать. Гарри устало выдохнул. Этот разговор снова и снова заводился между ними. И снова и снова Гарри пытался донести до подруги, что не хочет даже продолжать этот разговор. Волшебник выудил из кармана чёрных брюк пачку сигарет и закурил. Едкий дым вырвался из его приоткрытых губ. - Нет. - коротко отрезал он после повисшей паузы. - Да. - Колко парировала волшебница, отмахиваясь рукой от окутавшего их столик сигаретного дыма. - Гарри, он профи. Его талант - это даже не талант. Это дар! - Да, таких же талантов хватает у нас в лаборатории на цокольном этаже. Они не справились, Герми. - Между бровей Поттера залегла морщинка. Разговор изначально был обречён на провал. - Не таких же, Гарри Поттер. - строго отозвалась девушка. Сделав ещё один глоток напитка, она медленно вернула бокал на стол. - Ты говорил мне, что способы неважны, если это сохраняет покой волшебников. - Гермиона, я не стану этого делать. Если бы была хоть малейшая возможность, что его ответ внесёт ясность, я бы ещё подумал, но… - Она есть! - Грубо воскликнула волшебница. - Гарри он лучший. Лучший в Лондоне, лучший во Франции. - И мы не общались пять лет. Да что не общались, не виделись. - Поттер снова затянулся. - Я не прошу тебя с ним дружить. - Гермиона снова откинула волосы за спину. Дверь уборных хлопнула и из-за тёмной шторки появилась рыжая макушка. Гермиона перешла на взволнованный шёпот - Пять смертей. На кону Рождество,Гарри. Нельзя просто согласиться с тем, что ещё какие-то семьи утратят своих близких перед Рождеством. Рон плюхнулся на стул и солнечно улыбнулся. - О чём шепчемся? - хохотнул Уизли и схватился на бокал. - Гарри снова предлагает нам с тобой попробовать сходить на свидание. - Девушка многозначительно приподняла брови, призывая Поттера подыграть. - Чёрт, дружище. Ты вроде говорил, что принял наше решение. - Рона данная новость нисколько не смутила. Тяжёлый ботинок Гермионы стукнул Гарри под столом. Гарри лишь весело кивнул, соглашаясь больше не затрагивать тему об отношениях друзей. Остаток вечера друзья провели в тёплой обстановке, обсуждая грядущее Рождество. Уже месяц они планировали собраться шумной компанией в новом доме Гарри и таким образом отметить не только праздник, но и новоселье героя. Через полтора часа друзья разошлись. Аппарировав к своему дому, Гарри снова выудил пачку сигарет и опустился на ступеньки крыльца. Снегопад за несколько часов лишь усилился, заваливая мужчину хлопьями снега. Отряхнув воротник, мужчина вошёл в дом, где Кричер уже ждал, недовольно сложив тоненькие ручки на груди. - Хозяин Поттер хочет заболеть. - утвердительно произнёс Эльф. - Прости, Кричер. - Гарри стряхнул остатки снега и повесил мантию на крючок. - Мне нужно было кое-что обдумать. Не мог бы ты накрыть на стол? Я спущусь через пол часа. Рабочий кабинет Гарри встретил его полумраком и звуком потрескивающих поленьев в камине. Гарри нервно запустил руки в волосы, падая на тёмно-бордовый диван. Пляшущие тени на стенах словно обрели силуэты. Всмотревшись в один из них, Гарри распознал давно забытую утончённую фигуру, высокая тень копировала узкие плечи и гордо вскинутый подбородок волшебника, до боли знакомого аврору. «Пять смертей и на кону Рождество» - снова раздался голос подруги в голове героя. В порыве решительности, Гарри подскочил к камину, и кинув горсть пороха, произнёс нужный адрес. - Мистер Поттер. - Уставшее лицо женщины сопровождалось не менее уставшим голосом. Гари мысленно проклял себя за такой поздний визит. - Чем могу Вам помочь? - Доброй ночи, Миссис Малфой. - Голос Гарри предательски сорвался на хрип. Прочистив горло, Гарри продолжил. - Извиняюсь, что так поздно. Я хотел бы навестить Вас завтра. Мне нужно пообщаться с Вашим сыном. Это возможно? Нарцисса удивлённо моргнула, но уже через мгновенье вернула своему лицу беспристрастный вид. - Вы же знаете, Аврор. Здесь я в гостях, но как мне известно, Драко не планировал на завтра никаких встреч. Думаю, мы могли бы Вас принять. - Отлично. - Гарри выдохнул. Я зайду к Вам часов в 11.
13 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник