ID работы: 14022234

Сквозь время и к звездам

Слэш
NC-17
В процессе
25
Лили5976 соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 139 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 3 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Примечания:
Северус и Джеймс всё — таки легли в одну кровать. Джеймс ужасно соскучился по нему и его теплу за 3 недели, ведь в Хогвартсе они частенько спали вместе. Поэтому он не собирался оставлять его просто так спать. И Северус, честно говоря, был не против, ведь испытывал то же, что и Джеймс. Они снимали друг с друга одежду и покрывали тела друг друга поцелуями и царапинами. Обнимались так жарко, целовались так требовательно и настойчиво, будто завтра никогда не наступит. Они не собирались заходить далеко. Насытившись друг другом они обнялись, как это обычно бывало в Хогвартсе и заснули в таком положении. Вернее заснул Джеймс. Северус ещё долго не мог сомкнуть глаз. Эти люди приняли его в семью, они ему рады и он их не разочаровал! "Добро пожаловать в семью!" слова миссис Поттер ещё долго отзывались теплотой в сердце. И Северус заснул с мыслью, что он должно быть самый счастливый человек на свете. Проснувшись утром от того что кто — то по ним ползает открыв глаза Джеймс заорал чем разбудил Северуса. — Джеймс что случилось? – спросил сонный Северус. — Там – только и смог произнести Джеймс, показывая на кровать. Повернув голову Северус понял, кто напугал его возлюбленного. — Салазар что ты здесь делаешь? – спросил Северус, протягивая руку, к которой пополз василиск. — Северус это твоя змея? – с шоком спросил Джеймс, смотря как его парень гладит змею. — Нет, это фамельяр Субару. И если его фамельяр здесь значит близнецы тоже здесь – размышлял парень. Так и получилось, спустившись вниз ребята увидели, как близнецы мило беседовали с мамой Джеймса. — Лили, а что же вы у нас не остались на каникулы Вальбурга вить недолюбливает полукровок – поинтересовалась Юфимия подливая близнецам чай. — Спасибо вы не переживайте она после нашего разговора когда мы только прибыли боится как будто мы не пойми что особенно когда Орион рассказал ей о том что моя сестра сделала – сказал Субару. — Бедные вы же ещё дети наверно трудно жить с этим каждое полнолуние ощущать боль. — Нет что вы мы с братом относимся к тому виду оборотней которые превращаются по своему желанию не чувствуя боли нас можно сравнить с ликанами. Но если честно когда мы в наше время поступили на первый курс все знали что мы не люди и кто — то сторонился, боялся, но большинство в лицо, как и за спиной, были попытки нас отравить, а точнее меня вить мы с братом это один человек убив его либо меня умрёт второй, но на нас не действует ни один яд, ни заклинания ни серебро единственные кто общался с нами это слизеринцы они говорили, что им все ровно на то люди мы или нет — рассказала Лили, смотря перед собой. Тут в комнату вбежал перепуганный Джеймс и зашёл спокойно Северус, держа на руках Салазара. — Субару что твой удав у нас делал у нас в комнате? – спросил Джеймс. - Ну, вообще-то Салазар не удав, а василиск – сказал Субару. - Что это существо это твой фамильяр? - отодвигаясь подальше от Салазара который стал смотреть на него как на еду сказал Джеймс. - Вижу вы тут нашли общий язык – смотря на жену и близнецов сказал Флимонт. — У нас с ребятами очень много общего, — улыбнулась миссис Поттер. — Мам, только не говори, что ты рассказала им как я застрял на дереве? — Ой, про эту историю забыла! Когда Джиму было пять лет, он упал с метлы прямо на ту рябину во дворе и повис на одной из веток. Тогда у него случился первый магический всплеск. Мы думали, что его всплеск что — то разрушит или перенесёт сына куда — то, но в тот момент с него полностью исчезла одежда и кожа окрасилась в синий цвет, — Северус и Субару давились от смеха, Джеймс сидел красный как помидор Лили, с трудом сдерживала себя. Тут из сумки Лили стали появляться чьи-то крылья. - Эм Лили у тебя там что-то хочет выбраться – сказал Джеймс, смотря на сумку подруги. - Я забыла, что они там – все не понимали о ком она пока Лили, не достала трёх маленьких дракончиков. — Северус это твоя змея? – с шоком спросил Джеймс, смотря как его парень гладит змею. — Нет, это фамельяр Субару. И если его фамельяр здесь значит близнецы тоже здесь – размышлял парень. Так и получилось, спустившись вниз ребята увидели, как близнецы мило беседовали с мамой Джеймса. — Лили, а что же вы у нас не остались на каникулы Вальбурга вить недолюбливает полукровок – поинтересовалась Юфимия подливая близнецам чай. — Спасибо вы не переживайте она после нашего разговора когда мы только прибыли боится как будто мы не пойми что особенно когда Орион рассказал ей о том что моя сестра сделала – сказал Субару. — Бедные вы же ещё дети наверно трудно жить с этим каждое полнолуние ощущать боль. — Нет что вы мы с братом относимся к тому виду оборотней которые превращаются по своему желанию не чувствуя боли нас можно сравнить с ликанами. Но если честно когда мы в наше время поступили на первый курс все знали что мы не люди и кто — то сторонился, боялся, но большинство в лицо, как и за спиной, были попытки нас отравить, а точнее меня вить мы с братом это один человек убив его либо меня умрёт второй, но на нас не действует ни один яд, ни заклинания ни серебро единственные кто общался с нами это слизеринцы они говорили, что им все ровно на то люди мы или нет — рассказала Лили, смотря перед собой. Тут в комнату вбежал перепуганный Джеймс и зашёл спокойно Северус, держа на руках Салазара. — Субару что твой удав у нас делал у нас в комнате? – спросил Джеймс. — Ну, вообще — то Салазар не удав, а василиск – сказал Субару. — Что это существо это твой фамильяр? — отодвигаясь подальше от Салазара который стал смотреть на него как на еду сказал Джеймс. — Вижу вы тут нашли общий язык – смотря на жену и близнецов сказал Флимонт. — У нас с ребятами очень много общего, — улыбнулась миссис Поттер. — Мам, только не говори, что ты рассказала им как я застрял на дереве? — Ой, про эту историю забыла! Когда Джиму было пять лет, он упал с метлы прямо на ту рябину во дворе и повис на одной из веток. Тогда у него случился первый магический всплеск. Мы думали, что его всплеск что — то разрушит или перенесёт сына куда — то, но в тот момент с него полностью исчезла одежда и кожа окрасилась в синий цвет, — Северус и Субару давились от смеха, Джеймс сидел красный как помидор Лили, с трудом сдерживала себя. Тут из сумки Лили стали появляться чьи — то крылья. — Эм Лили у тебя там что — то хочет выбраться – сказал Джеймс, смотря на сумку подруги. — Я забыла, что они там – все не понимали о ком она пока Лили, не достала трёх маленьких дракончиков. — Это же! Лили откуда они у тебя? – не веря спросил Флимонт, смотря на дракончиков. — А вы о дракончиках они у меня появились, когда мне было 5 лет я их нашла, когда они были яйцами, как и Салазар. — А как их зовут? – спросила Юфимия, поглаживая маленького дракончика дышащего холодом. — Тот, что у вас на руках это Виверн это Вихарь – показывая на белого дракончика – А это Дрейк они все трое мои фамельяры. Так незаметно прошло время до вечера и в это время кокрас прибыли Сириус с братом. После ужина Джеймс вытянул друзей на улицу. Парни решили полетать, побросать мяч, а Лили устроилась на скамейке под рябиной и наблюдала за мальчишками. В какой — то момент она начала рассматривать дом Поттеров, их сад. Дом был точно таким же, как на фото со свадьбы Северуса и Джеймса. БАХ! Девушка соскочила с места и принялась вытряхивать снег из воротника куртки. Позади неё, хватаясь за живот, хохотал Сириус. — Нужно быть внимательнее Лисёнок! АЙ! — лицо парня прилетел огромный снежок, а довольная Лили отряхивала снег с перчаток. — Ну, всё мисс, это война, — Сириус налетел на Лили и, повалив её на землю начал закапывать в снегу, но тут сзади на него налетел Джеймс. — Сохатый ты мне друг вообще? — возмутился Сириус. — Слишком неравные силы дружище, — показал язык Поттер и помог встать Лили. — Война говоришь? Ну, ты сам напросился! К брату присоединился Регулус, и во дворе завязалась настоящая снежная битва трёх пар. Домой ребята зашли мокрые, замёрзшие, но безумно счастливые. Миссис Поттер напоила детей горячим шоколадом. Проснувшись утром Лили, не увидела рядом Субару, что насторожило девушку но, спустившись в гостиную, её уже ждали Рег, Джеймс, Сириус, Субару и Северус. — Ну, ты чего так долго? Мы тебя заждались! — возмутился Джеймс. — У нас традиция открывать подарки всем вместе, — Лили присела к мальчишкам и Джеймс, хлопнув в ладоши, объявил распаковку подарков открытой. Ребята тут же накинулись на свои подарки. Первым Лили открыла подарок Эванс — набор по ухаживанию за посохом. Следующий подарок девушке не дал открыть Сириус, налетевший на неё с объятиями и словами благодарности. Парень тут же примерил чёрную кожаную куртку, которая пришлась ему как раз по размеру. На спине крупными буквами была выведена его фамилия. А так же Сириусу достался от Лили защитный чёрный мотошлем. — Ну откуда? Откуда ты знаешь про мою любовь в байкам?! — Секрет фирмы, Бродяга, — подмигнула девушка довольному парню, который никак не хотел снимать куртку и шлем. Джеймсу от Лили досталась книга «Команды по квиддичу Великобритании и Ирландии», от которой он пришёл в восторг Северусу, девушка подарила набор дорогих ингредиентов для зелий и редкую книгу по зельям. Поттер же подарил Лили невероятные духи. Это было очень рискованно с его стороны, ведь он мог не угадать с ароматом. Но у парня тоже были свои связи, и узнать какой запах нравиться подруге не составило для него особого труда. Флакон, украшенный роскошными цветами, невероятно стильный. Во флакончике были смешаны таинственные восточные запахи и нежное звучание букета душистых цветов. Запах безумно понравился, Лили. Рег подарил девушке браслет телепорт. Нимфодора и Нарцисса прислали гору любимых сладостей из «Сладкого королевства» и перо грифона. Сириус подарил красивую заколку, украшенную разноцветными камнями, которые меняли свой цвет в зависимости от настроения девушки Субару подарил серьги. Остался последний подарок — подарок от Ремуса. Небольшой свёрток, размером с альбомный лист и маленький круглый свёрточек лежали внутри небольшой коробки, обёрнутой в подарочную бумагу. Внутри маленького свёртка находился рождественский шар, а внутри, посреди маленькой полянки, гордо подняв голову к небу сидел белый волк. Девушка взялась за второй свёрток, которым оказалось их с Ремусом и Субару колдофото в деревянной рамке. Они стояли такие счастливые, брат и крестный обнимали её за талию и что — то шептали на ушко. Лили прижала к себе подарок и улыбнулась. Уже скоро они соберутся все вместе и проведут эти каникулы просто незабываемо. — Ребята, спасибо вам огромное… — девушка обняла друзей по очереди. После завтрака Лили принялась помогать миссис Поттер готовить праздничный ужин. Мальчишки изредка мешали им, за что частенько в них прилетало чем — то съедобным. Регулус, например, в очередной раз вылетел из кухни с взбитыми сливками на иссиня чёрных волосах. После нескольких попыток взять кухню штурмом Мародёры всё же приняли тот факт, что всевластные женщины никогда в жизни не позволят им украсть хоть немного вкусняшек. В гостиной уже стоял большой праздничный стол, заставленный различными блюдами и угощениями. У камина сидели братья Блэки и обсуждали что-то с мистером Поттером. Мистер Поттер разлил шампанское по бокалам и встал со своего места. — Я бы хотел сказать пару слов… я очень рад, что все мы собрались здесь в этот тихий праздничный вечер. В эти тёмные времена очень важно ощущать поддержку родных, важно чтобы рядом было дружеское плечо. Давайте будем беречь друг друга, помогать друг другу и быть той самой поддержкой и опорой. С Рождеством! Ребята наперебой начали поздравлять семью Поттеров и выражать им свою благодарность за тёплый приём. Миссис Поттер приносила с кухни всё новые блюда, и казалось, будто они и не кончатся никогда. — А вот и десерт, — Юфимия вошла в гостиную, а в руках у неё был всеми любимый пирог с патокой. Мистер Поттер помог жене разрезать пирог и угощать гостей. Когда все наелись, Лили помогла Джеймсу убрать всё со стола, а мистер Поттер убрал стол. Юфимия взмахнула палочкой и в комнате заиграла приятная мелодия. Мистер Поттер тут же потянул жену танцевать. Лили села на диван рядом с Регулусом. — С Рождеством, Рег, — улыбнулась девушка. — И тебя с Рождеством, Лили. Спасибо тебе за всё… — Рег посмотрел на девушку, а затем его взгляд устремился куда-то чуть выше её плеча, парень весело улыбнулся и тут же глаза Лили кто-то закрыл. — Угадай кто? — раздался голос у неё над ухом. Девушка радостно воскликнула: — Рем! — подскочив с места, девушка крепко обняла смеющегося парня. Ремус в ответ крепко сжал Лили в своих объятиях. — Ну как, понравился подарок? — Нам нужно делать больше снимков, — улыбнулась ему в ответ Лили. — А как тебе мой подарок? Парень достал из кармана брюк серебряные наручные часы с чёрным кожаным ремешком и перевернув, прочитал выгравированную на них надпись: — «Не зависимо где каждый находиться Мы всегда будем рядом Семья, друзья любовь» 25.12.1977 год Л.О.Б.Л. — Рем! Ты когда успел появиться? — в гостиную вошёл Джеймс, за ним Сириус. Друзья по очереди обнялись и поздравили друг друга с праздником. — Ты же должен был приехать завтра вместе с Лили, — Сириус широко улыбнулся другу. — Как родители? — Родители отлично! Я там принёс кое-что вкусное, мама передала, — парень махнул рукой в сторону кухни, — решил сделать сюрприз, приехал сегодня. — Знаете, мы ы просто обязаны пойти на прогулку! В Рождественскую ночь Годрикова Впадина особо прекрасна,… через полчаса жду всех на этом месте! — Поттер взял Северуса за руку и побежал в свою комнату переодеваться, друзья последовали его примеру. Ребятам очень понравилась идея ночной прогулки. Переглянувшись, близнецы с улыбкой сели ждать ребят. Через пару минут все пятеро спустились вниз. — Давно ждёшь, Котёнок? — Сириус подмигнул девушке. — Целую вечность, Блэк, — Лили закатила глаза. — Я здесь, перед тобой Котёнок. Можешь загадать остальные два желания, — парень весело рассмеялся и увернулся от летящей в него подушки. — Эй! Ау! — вторая подушка попала прямо в цель, сбив наглеца с ног — Не будь таким самоуверенным, Бродяга, — Джеймс помог другу подняться. — Я тебе не Котёнок! — Как пожелаешь, принцесса, — Сириус показал Лили язык и снова увернулся от подушки. Погода стояла прекрасная. Ночь была тёплой, снег падал крупными хлопьями, всё вокруг было украшено гирляндами, в свете которых казалось что сейчас и не ночь вовсе. Волшебники сновали по небольшим улицам поздравляя друг друга со светлым праздником, с площади доносилась приятная рождественская мелодия, а в небольшой церквушке звенели колокола. Вокруг была поистине волшебная атмосфера. Дождавшись друзей, ребята дружной компанией двинулись в сторону центральной площади, на которой, по словам Джеймса, происходило настоящее волшебство. Его слова оказались чистой правдой. В центре площади стояла огромная ёлка, светящаяся ярче, чем само солнце. Разноцветные огни плавали в воздухе, освещая каждый уголок. Кто-то взрывал салюты, кто-то показывал различные фокусы, недалеко от ёлки находился театр на колёсах, в котором разыгрывалась одна из сказок Барда Бидля. В воздухе витала атмосфера волшебства и счастья. Друзья в первую очередь подошли к киоску, в котором приветливый парень раздавал всем жителям горячий чай и имбирные пряники. После чего направились к тому самому театру и, посмотрев одну из сказок решили позапускать салюты. — У меня кое-что есть для такого случая, — Лили начала рыться в карманах куртки и достала оттуда коробочку, размером со спичечный коробок. — И что это? — Сириус скептически смотрел на коробочку. — Подбросьте её и взорвите в воздухе, — девушка улыбнулась, предвкушая шикарное шоу. — Вам понравится, уверяю. Регулус взял коробочку из рук Лили и высоко подбросил, а Джеймс, наставив на неё палочку, прошептал: — Бомбарда! Коробочка разорвалась самыми различными салютами, но самыми удивительными были изображения оленя, пса, волка, лисы и пантеры. Огненные животные носились по небу несколько минут, но этого хватило, чтобы заморозить всех вокруг. — Лили, это потрясающе… — Рег стоял с раскрытым от удивления ртом. — Но кто пантера? — Знаете, мы ы просто обязаны пойти на прогулку! В Рождественскую ночь Годрикова Впадина особо прекрасна,… через полчаса жду всех на этом месте! — Поттер взял Северуса за руку и побежал в свою комнату переодеваться, друзья последовали его примеру. Ребятам очень понравилась идея ночной прогулки. Переглянувшись, близнецы с улыбкой сели ждать ребят. Через пару минут все пятеро спустились вниз. — Давно ждёшь, Котёнок? — Сириус подмигнул девушке. — Целую вечность, Блэк, — Лили закатила глаза. — Я здесь, перед тобой Котёнок. Можешь загадать остальные два желания, — парень весело рассмеялся и увернулся от летящей в него подушки. — Эй! Ау! — вторая подушка попала прямо в цель, сбив наглеца с ног — Не будь таким самоуверенным, Бродяга, — Джеймс помог другу подняться. — Я тебе не Котёнок! — Как пожелаешь, принцесса, — Сириус показал Лили язык и снова увернулся от подушки. Погода стояла прекрасная. Ночь была тёплой, снег падал крупными хлопьями, всё вокруг было украшено гирляндами, в свете которых казалось что сейчас и не ночь вовсе. Волшебники сновали по небольшим улицам поздравляя друг друга со светлым праздником, с площади доносилась приятная рождественская мелодия, а в небольшой церквушке звенели колокола. Вокруг была поистине волшебная атмосфера. Дождавшись друзей, ребята дружной компанией двинулись в сторону центральной площади, на которой, по словам Джеймса, происходило настоящее волшебство. Его слова оказались чистой правдой. В центре площади стояла огромная ёлка, светящаяся ярче, чем само солнце. Разноцветные огни плавали в воздухе, освещая каждый уголок. Кто-то взрывал салюты, кто-то показывал различные фокусы, недалеко от ёлки находился театр на колёсах, в котором разыгрывалась одна из сказок Барда Бидля. В воздухе витала атмосфера волшебства и счастья. Друзья в первую очередь подошли к киоску, в котором приветливый парень раздавал всем жителям горячий чай и имбирные пряники. После чего направились к тому самому театру и, посмотрев одну из сказок решили позапускать салюты. — У меня кое-что есть для такого случая, — Лили начала рыться в карманах куртки и достала оттуда коробочку, размером со спичечный коробок. — И что это? — Сириус скептически смотрел на коробочку. — Подбросьте её и взорвите в воздухе, — девушка улыбнулась, предвкушая шикарное шоу. — Вам понравится, уверяю. Регулус взял коробочку из рук Лили и высоко подбросил, а Джеймс, наставив на неё палочку, прошептал: — Бомбарда! Коробочка разорвалась самыми различными салютами, но самыми удивительными были изображения оленя, пса, волка, лисы и пантеры. Огненные животные носились по небу несколько минут, но этого хватило, чтобы заморозить всех вокруг. — Лили, это потрясающе… — Рег стоял с раскрытым от удивления ртом. — Но кто пантера? - Это он сам вам расскажет – хитро ответила девушка. — Не знал, что ты увлекаешься пиротехникой, — Джеймс явно оценил сюрприз Лили, и он пришёлся ему по вкусу. — Это изобретение моих друзей, они использовали такие салюты, когда бросили школу. Решили эффектно уйти, так сказать.… А я лишь кое-что доработала и изменила, вот и всё, — в голове вспыхнуло воспоминание о том, как Фред и Джордж проучили Амбридж и покинули школу навсегда. — Когда-нибудь ты обязана познакомить нас со своими друзьями! Они же просто гении! — Поверь, это всего лишь малая часть их изобретений. В школе они создавали всякие штуки, с помощью которых можно было пропустить занятия. Они назвали их забастовочными завтраками. Если человек съест какую-либо конфету или батончик из этого набора, то у него может пойти кровь, будет тошнить, может неожиданно упасть в обморок, — парни заворожённо слушали Лили, а глаза горели желанием сотворить что-то подобное, — После того, как они покинули школу о них мало слышали. Но точно известно одно — они открыли свой магазин всевозможных волшебных вредилок. — Мерлин, это нереально! Мы должны будем что-то такое изобрести, Сохатый! Джеймс, Рег утвердительно закидали. Рассказ Лили вдохновил их на новые творения. Ещё немного прогулявшись по площади, изрядно замёрзнув, друзья решили возвращаться домой. *** — Эй, сони, просыпайтесь! Лили лениво открыла глаза и потянулась. На кресле рядом с её кроватью сидела счастливая Эванс. — Я уже час тебя тут охраняю Субару, проснулся раньше тебя и велел караулить. — Как отпраздновала? Сестра не обижала? При упоминании сестры, Лили немного расстроилась. И не мудрено: Петуния снова устроила ей скандал и обозвала ненормальной уродкой, из-за чего праздничное настроение совсем улетучилось. Лили, выслушав подругу, очень долго возмущалась и даже предложила проучить нерадивую старшую сестру, на что Лили лишь весело рассмеялась. Спустились в столовую, в которой была лишь миссис Поттер. — Доброе утро, Лили. Хорошо спала? — Доброе, спасибо, очень хорошо. А где все? — Все уже позавтракали. Сейчас уже час дня, ты заспалась дорогая. Видимо вчера утомилась. Мальчики хотели тебя разбудить, но я не позволила. Кофе? — Да, спасибо, — Лили села за стол, Эванс уселась рядом с ней. Миссис Поттер подала девушкам свежесваренный кофе и яичницу с беконом. Подруги неспешно поели, поболтали с Юфимией и отправились в библиотеку. Она находилась на втором этаже и чтобы попасть туда, нужно было пройти мимо комнат друзей. Когда они проходили рядом с одной из комнат, дверь внезапно распахнулась. Лили не успела сообразить, как оказалась на полу, сбитая дверью. — Лили! Ты в порядке? — Эванс склонилась над подругой, проводя по телу волшебной палочкой. — Чёрт! Извини, принцесса! Я не хотел, — Сириус подхватил девушку на руки и занёс в комнату, где сидели Джеймс, Регулус, Северус, Ремус и Субару. Последний мигом подскочил к Лили, как только друг удалил её в кресло. Следом вошла Лили и сообщила что ничего серьёзного нет. Будет всего лишь шишка и то её они смажут специальной мазью. — Я, правда, не хотел, — Сириус виновато смотрел на Лили, ожидая чего угодно, но девушка не стала ругаться или возмущаться. — Всё хорошо, Сириус. Не убил же ты меня, в конце концов, — успокоила Лили друга. — Точно всё в порядке? Ничего не болит? - Рем смотрел на неё своим пронизывающим насквозь взглядом, в котором читалась тревога. Лили утвердительно кивнула и встала. — Мы с Лили шли в библиотеку. Надеюсь, вы не будете против, если мы всё же туда сходим? — Только в три часа как штык будьте готовы. Мы едем в кино сегодня! — Джеймс, едва услышал от Лили эту новость, не упускал ни единой возможности напомнить об этом всем вокруг. Девушки покинули комнату. К трём часам парни вместе с девушками встретились в гостиной. Мистер Поттер через камин отправил их в Дырявый котёл, а оттуда они направились прямиком в маггловскую часть Лондона. Но перед этим парни заскочили в Гринготтс и разменяли деньги волшебников на маггловские, с гордостью вручив их, потом Лили и Эванс. Кинотеатр был полон людей всех возрастов. Джеймс, Сириус и Рег то и дело удивлённо что-то спрашивали, что-то рассматривали. — Что хотите посмотреть? Фильм или мультик? Джеймс, взглянув на афишу, предложил посмотреть «Доктор Живаго», который только вышел в прокат в Лондоне. Друзья поддержали его в выборе и вскоре сидели в большом зале, ожидая начала фильма. Во время просмотра фильма Рем то и дело шикал на задающих вопросы друзей. А после сеанса на него, Лили, Субару, Северуса и Эванс посыпался шквал вопросов: «Как они это делают?»; «Неживые?! Но они ведь там живые!»; «В этом 100% замешана магия!» и ещё множество глупых и смешных вопросов. — Знаете, я думаю нам стоит перекусить. Впереди нас ждёт каток! — Эванс прервала словесный поток друзей и повела их в небольшую кафешку, расположенную недалеко от дома, в котором она жила с родителями. Когда-то она с мамой и папой часто посещала это кафе. Отец покупал ей самое вкусное, по словам Лили, мороженое. — Неплохое местечко, — Сириусу кафе пришлось по вкусу. Тёплые коричневые тона придавали помещению атмосферу тепла и уюта. Ребята расположились за столиком у окна. Джеймс и Сириус тут же принялись обсуждать идею собственного фильма. И их совсем не смутил только факт, что в Хогвартсе маггловская техника не работает. Они загорелись мыслью усовершенствовать обычное магловское оборудование и снять собственный фильм о своей жизни и приключениях. Лили и Эванс понимали, что с такими силами и потенциалом у парней получится воплотить мечту в реальность и так же активно принимали участие в обсуждении. — Самое главное — всё должно быть естественным. Это и будет той самой изюминкой нашего кина! — Бродяга, не «кина», а фильма, — поправил друга Ремус. Сириус, не до конца понимающий всех аспектов мира маглов, лишь показал другу язык и ему очень повезло, что под рукой у Ремуса ничего не нашлось, иначе бы в Бродягу однозначно что-то прилетело. Когда ребята наконец-то закончили обсуждения и перекусили, Эванс, будучи гидом, повела друзей на каток, который располагался в нескольких кварталах от них. Попутно она вместе с Лили пыталась объяснить парням, что такое коньки и как ими пользоваться. Рем, родители которого часто водили его на каток, так же пытался помочь девушкам. В головах отпрысков чистокровных семей никак не укладывалось, что на ботинках с какими-то железками можно кататься. Они не находили это занятие интересным, но едва увидели каток и людей, катающихся на нём, загорелись желанием научиться. Но это оказалось крайне сложной задачей для ребят, которые впервые в жизни встали на лёд. Парни то и дело падали, не могли сделать и пару шагов. — Да это же нереально! — вопил Сириус после пятого падения. — Признайтесь, вы заколдовали свою обувь и поэтому не падаете? Ремус весело рассмеялся. Его забавляла вся эта ситуация. Всемогущие Мародёры бессильны на льду. Кому скажи — не поверят. — Бродяга, когда бы мы успели заколдовать коньки всех людей? Это просто тебе не везёт! Блэк покраснел и подскочил к Ремусу, но, не удержав равновесия снова упал. Лунатик рассмеялся ещё сильнее и на этот раз к нему присоединились остальные ребята. Джеймс уже немного держал равновесие и мог ездить, правда, не очень быстро. А всё благодаря его любимого Северуса, который терпеливо обучал молодого человека. Эванс тем временем учила кататься Регулуса, который тоже показывал успехи. Рег подал руку брату и помог подняться. — Пойдём, научу тебя, — предложил он, на что Сириус энергично закивал. — Сейчас мы вам покажем кто чемпион! — Сириус состроил смешную рожицу и поковылял за братом. Джеймс и Северус растерялись в толпе катающихся.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.