День охоты

G
Завершён
32
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 908 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник

~Тайные знаки дурного~

Настройки
Примечания:
Раздаётся свист прорезанного воздуха, а за ним болезненный возглас. – Спину ровнее, плечи расправлены, леди Фокалорс – грозно произносит Арлекино, расхаживая за стулом принцессы. Фурина крепче сжала ручку чашки, но выполнила указание. Она чуть мешкала, косо поглядывая на "собеседницу" – на девушку, спокойно выносившую грозность воспитательницы. Новый удар по свободной руку, за ним фраза: «Не медлите, начните разговор». – Как Ваше самочувствие, леди Линетт? – спросила Фурина, стараясь сделать тон заинтересованности. Она отчаянно пыталась глазами передать мольбу о помощи, но чем поможет такая же разбитая, уже послушная кукла? – Не смею жаловаться, Ваше Величество. Благодарю за заинтересованность – Линетт взяла печенье и слегка наклонила голову. Арлекино крепко хватает прядь белых волос и тянет, наклоняясь к уху Фурины. – Спросите про город – прошипела Слуга. Похоже сегодня она была не в духе, потому рукоприкладствует пуще прежнего. – Как обстоят дела в Кур-де-ля-Фонтейне? Всё ли свершается по справедливости? – Справедливо Ваше правление. Всё прекрасно и процветающе лишь благодаря Вам – кошачий хвост Линетт дёрнулся, выдавая истинный ход мыслей. Обе девушки прекрасно понимали, что это лишь преукрашение реальности и бессмысленное поклонение королевской власти. – По случаю сегодняшней даты объявлена активная охота на русалок. И ради безопасности народа Вам следует принять участие. – Вы слышали, леди Фокалорс. Чаепитие завершено – Арлекино подошла к Линетт и слегка погладила её по голове. Фурина поднялась, махнула рукой в знак завершения и убежала в свои покои. Быстро скинув платье, девушка рассматривала покраснения на спине. Переодевшись в любимые одежды, принцесса выбежала из комнаты, но столкнулась с малышкой, нёсшей тяжёлую сумку. – Госпожа, куда Вы так бежите? Вам это не подобает. – Я знаю, но… Вообще-то не тебе меня отчитывать, Сиджвин! Зачем тебе эта сумка? – Его светлость Ризли примет участие в ловле русалок. Я собрала всё, что ему обязательно пригодится! – малышка наклонила голову, словно что-то вспоминая. – А, его Величество просил меня проследить за Вашей готовностью к этому событию. – Передай отцу, что я не буду в этом участвовать – и Фурина убежала, чтобы не слушать упрёки малышки. Ловля, ловля, ловля… Ей и раньше не было до этого дела, но теперь… Девушка чувствует себя беспомощной, ведь не может помочь другу. Некоронованная принцесса, подвергающаяся пыткам воспитательницы – вот кто такая Фокалорс. И такая Фурина. Фурина прибежала к берегу моря и нетерпеливо поглядывала на камень. Вода возле него была спокойна и тиха – ничто не колышет её. Девушка не смела звать его по имени и потому всё ждала. Что-то синее блеснуло и скрылось в воде, и обрадованная Фурина скинула туфли и побежала, всё-таки намочив шортики морской водой. Принцесса запрыгнула на камень, но немного не рассчитала приземление – эмоции завладели душой и разумом! – и упала в воду. То ли это было смирением, то ли медлительностью, но Фурина не пыталась всплыть. Она совершенно не понимала свои чувства, похожие на коктейль из сподручных продуктов. Закрыв глаза, девушка чувствует, как вода заползает в нос, уходя дальше в лёгкие; чувствует родное тепло, безопасность; чувствует сильные руки, обнявшие её и вытащившие из моря. Кислород борется с водой, заполняя тело и вытесняя чужеродную стихию. Девушка откашливает воду, взгляд её был мутным, лишь белые и синие пятна расплывчато мелькали. Фурина покачивается, ощущая себя выпившей крепкого вина – такое уже было, когда на шестнадцатилетие принцессы герцог в шутку налил вместо сока алкоголь. – Фурина! Фурина… Вы меня слышите? – Я… Кажется да… Нёвиллет? – наконец взгляд смог поймать обеспокоенное лицо, нежный и волнующийся взор сиреневых глаз. Фурина помотала головой и стянула перчатки, положив их рядом. – Фурина, что с Вами стряслось? – русал запрыгнул на камень и обнял принцессу, положив подбородок на её макушку. Девушка лишь сильнее прижалась щекой к крепкой груди, вдыхала запах моря и находилась в забытье. – Я не знаю… Я слабая, ничтожная, не могу противостоять Слуге, я… просто устала. Мужчина стал гладить её по голове, что-то нашёптывая. Принцесса улыбнулась и случайно посмотрела на руку. Левое предплечье было обмотано водорослями, хотя раньше такого не было. – Нёвиллет, а где Вы поранились? – Фурина нехотя освободилась из объятий и внимательно изучала руку, насколько это было возможным, сидя по другую сторону. – Это лишь царапина – не стоит беспокоиться – отмахнулся Нёвиллет. Но Фурину такой ответ не устроил. Она села на предполагаемые колени мужчины – трудно определить, что это! – и дотронулась до "бинта". Русал чуть нахмурил брови, но в ответ стал также глазами и рукой искать раны. Когда чужая рука случайно коснулась недавнего места удара, девушка чуть вздрогнула и прошипела. – Что это за рана? – спросили они одновременно. Фурина возмущённо скрестила руки. – Я первая спросила! – Как скажете. Я порезался о гарпун, когда спасал знакомую, но рана не глубокая, а скорее поверхностная. – Прости меня… – девушка обняла его и спрятала лицо, позволив слезам скатиться по щекам. Длинные пальцы аккуратно взяли подбородок и открыли заплаканное личико. Мужчина смотрел ласково, прямо в душу. Мягкие щёчки заалели, но девушка не могла стыдливо отвернуться. – В этом нет твоей вины. Не стоит вешать все грехи народа на себя. Вы ещё не обладаете всеми полномочиями лишь в силу Вашего возраста. Другой рукой Нёвиллет вытирал слезинки – точно также, как в день их знакомства. Фурина улыбнулась. Вдруг раздался звон колокола, что навёл новый шторм в душе принцессы. – Это зов на охоту… Мне нужно вернуться – Фурина пыталась дотянуться до чужого лица и легонько коснулась губами линии подбородка и смущённо отвернулась. – Берегите себя. И… и… это ничего не значит! Нёвиллет дотронулся кончиками пальцев до места "поцелуя" и улыбнулся. – Обещаю беречь себя – мужчина также легонько коснулся своими губами лба принцессы. Фурина аккуратно слезла с камня и убежала, забыв перчатки и не оглядываясь. Наскоро надевая туфли, ей казалось, будто в кустах что-то шевелится. Но сколько девушка не вглядывалась, она не смогла увидеть внимательных фиолетовых глаз, озадаченно поджатых губ и юркую мальчишескую фигуру. Тревожное предчувствие царапалось и скреблось, но Фурина его заглушила. Сегодня же больше ничего дурного не случится, верно?..
Примечания:
32 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (7)