Остров отчаянных героев:Брат злодейки.

NC-17
В процессе
2
Размер:
планируется Мини, написано 78 страниц, 29 611 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Эпизод 2. Не очень радостное знакомство (часть 2).

Настройки
*В прошлом выпуске Острова Отчаянных героев* — послышался голос Криса, а затем показаны моменты из прошлого эпизода, — 48 участников согласились провести 8 недель здесь, в этом старом, захудалом летнем лагере. Им придётся предстать перед судом остальных участников шоу. — Это первое испытание. Что может быть сложного? — пожал плечами Ди-джей. Была показана скала, на которой были все участники. — Я на это не подписывалась, — сухо сказала Гвен. *** Заглавная тема: (посмотрите в 1-й главе). *** Все участники были на скале, парни были в плавках, а девушки в купальниках, и все со страхом смотрели с края скалы в озеро, в которое им предстояло прыгнуть. —" Итак," — начал инструктировать Крис, рядом ним был ящик с изображением цыплёнка, — "Сегодня у вас тройное испытание. Ваша первая задача – спрыгнуть со скалы высотой 300 метров, в глубокое озеро." — "Запросто", — уверенно сказала Бриджит с улыбкой, переглянувшись с Тайлером который выглядел таким же уверенным. — "Если вы посмотрите вниз, то увидите два круга", — продолжил Крис, когда все сделали как он сказал. Озеро была показано сверху, и там действительно было два круга: один был очень большой, а второй очень маленький. — "Более широкий круг представляет часть озера, в которое мы запустили злых…" — Крис зло посмеялся, — "…акул людоедов"! Камера показывала озеро снизу, где плавали три акулы, чьи спинные плавники кружили, делая нечто вроде круга, как вдруг одна из акул прыгнула из озера. Камера вернулась к участникам, которые хоть и пытались это скрыть, но их страх возрос в 10 раз. — "Внутри второго круга безопасная зона. Вам нужно прыгать в неё. Потому что там точно акул нет", — пытался успокоить участников Крис, хотя в последней своей фразе он сам не был уверен. — "Не поняла," — подняла бровь Лешона не веря в это. —" Каждого участника команды, прыгнувшего и оставшегося в живых," — продолжил Крис игнорируя девушку. - "Внизу будет ждать ящик с инвентарём." *РАЗВОРОТ КАМЕРЫ* На пляже были показаны две группы ящиков, по одной для каждой команды. ПРАВКИ ДАЛЬШЕ — "Внутри каждого ящика находится инвентарь необходимый для второй части испытание строительство джакузи! "— на оранжевым фоне была показана блестящая, сделанная из дерева джакузи, с мотором, и наполненная водой. —" Команда чью джакузи будет лучше победить!" — сообщил хорошие новости Крис слегка подбодрив участников, — — "Проигравшим придётся отправить кого-нибудь домой," — притворно грустным голосом сообщил Крис, когда камера показала причал во время заката, на котором было два чемодана, после чего один из них открылся, показывая чьи-то глаза внутри чемодана. — "Ну что ж. Окуни Убийцы вы первые." Словно по сигналу Хантер побежал вперёд и радостно прыгнул под коллективное аханье. —" ХАНТЕР!!!" — крикнула Хезер. Хантер, однако, не капли не был напуган и, ощущая ветер в лицо, сделал несколько сальто, после чего приземлился в воду, прямо в безопасную зону. Хантер вылез из-под воды сделав жест рок-н-ролла, и посмотрела наверх, когда его команда аплодировала ему, и все выглядели впечатленными, а Хезер вздохнула с облегчением. —" РЕБЯТА Я СДЕЛАЛ ЭТО! ЖДУ ВАС ВНИЗУ! "— крикнул им Хантер, когда старый катер, которым управлял Шеф, приплыл рядом с ним. Исповедь: (Элла): — "Я так рада что сэр Хантер не пострадал! "— вздохнула, а затем улыбнулась, — "И то, что он сделал, это было так храбро," — она мечтательно вздохнула. Исповедь: (Хезер): — "Хантер всегда такой!" — закатила глаза злая девушка, — Сначала этот его экстрим, а потом безопасность. Вот почему у нас двоих я мозги, — она указала на себя. Конец исповедей. Вернувшись к остальным на скале, Бриджит посмотрела на свою команду. — "Так…кто следующий? "— спросила она. Однако вместо ответа её встретила молчание, и звуки сверчков. —" Не бойтесь ребята!" — рассмеялся Оуэн, — "Вы же видели, что Хантер прыгнул и он в порядке. К тому же такие трюки всегда проверяют на стажёре чтобы убедиться, что это не смертельно." *** Флэшбек: Были показаны воспоминания за несколько дней до o начало шоу, когда Крис и Шеф стояли на скале, Крис выглядел как обычно, а вот на Шефе были его плавки, надувные рукава, и очки. —" Сначала нам надо проверить трюк, ты это знаешь," — настаивал Крис. — "Я что похож на стажёра? "— грубо спросил Шеф, подняв бровь. — "Нет," — покачал головой Крис, —" Но те, кто у нас были давно в больнице. Давай прыгай трусливый цыпленок! "— поторопил Шефа Крис, и начал дразнить, делая звуки цыплёнка. —"Мне за это не платят мужик," — пробормотал Шеф, надевая свои розовые очки. Шеф прыгнул, издав крик страха, и приземлился в озеро… за пределы безопасной зоны. — "Эй! Прыгнул! Я прыгнул!" — радостно сказал Шеф, не подозревая что он приземлился в опасной зоне, и что кто-то к нему шёл из воды. Вдруг повар почувствовал что-то странное и потерял свою улыбку. — "Что-то задело меня по пятке! "— в страхе оглядывался Шеф, и не заметил, как рядом с ним проплыл спиной плавник, —" Эй, Крис! Тут что-то не так!" Вдруг что-то затащило мужчину под воду, после чего тот снова появился и начал буквально бежать, когда акула гналась за ним. — "ААА! АТАС!!!" — вопил Шеф, спасая свою жизнь. —" Что ж, кажется, всё в порядке, "— улыбнулся Крис со скалы, делая какие-то заметки, и ушёл. Конец флешбэка. *** — "Ну, кто готов? "— спросила Ева. — "Дамы вперёд," — ухмыльнулся Дункан. — "Хорошо. Я прыгну," — пожала плечами Бриджит, — Хантер это сделал значит смогу и я. Ничего страшного. Просто безопасный прыжок в озеро с акулами. Бриджит прыгнула, сделав позу для ныряния, и приземлилась в безопасную зону. — "Ты молодец, Бриджит! "— похвалил Хантер, когда девушка-сёрфер вынырнула из воды. — "Спасибо!" — поблагодарила Бриджит. Они дали друг другу пять и жестом позвали остальных, после чего сели в катер. — "Они прыгнули!" — возбуждённо сказала Тайлер, — "Да! Я следующий!" Тайлер побежал и прыгнул. — "КАВАБАНГА!" — кричал Тайлер, и… врезался прямо в один из буев. Алекса:-"Оуу! Наверное это было очень больно?"-спросила я риторически ребят, когда он упал, при этом слегка поморщившись.-"Бедный, Тайлер он не очень удачно приземлился во время своего прыжка со скалы."-сказала я всем в слух. Бриджит вздрогнула, когда Хантер быстро выпрыгнул из катера, и поплыл прямо к Тайлеру который выглядел прям не очень, и, сняв его с буя, помог добраться до лодки. — "Как ты, братан? "— спросил Хантер, когда он и Бриджит проверяли Тайлера. Тайлер в ответ издал стон боли. Потом подошла к нему я и спросила его:-"Тайлер, ты точно в порядке? Тебе не очень больно?" Но вместо ответа я так и ничего от него и не услышела, кроме его стонов очень сильной боли.Алекса:-"Похоже ему и правда очень больно! У кого-нибудь есть тут собой лёд?"-спросила я всех здесь.-"Эй, Тэйлор почему тебе мне не помочь немного с этим? Всё равно ты кажется ничем не занята!А?"-спросила я её. Тэйлор:-"Зачем мне помогать тебе, если ему уже немного лучше?"-сказала она мне. Алекса:-"Ты ошибаешься, Тэйлор! Ладно, если ты не хочешь мне помогать я сама это сделаю!"-сказала я ей, прежде чем я успела что-то сделать. — "Шеф! "— позвал Хантер, и повар посмотрел на него, — "На катере есть лёд?" Шеф пальцем указал на мини холодильник, который был на палубе, и Хантер, быстро подойдя туда, взял пакет со льдом и положил на живот Тайлера, где было, похоже, больнее всего. — "Не волнуйся, ты будешь в порядке,"— улыбнулся Хантер, —" И что бы знал, это был супер прыжок." —" С-спасибо чувак," — кое-как сказал Тайлер и улыбнулся через боль. — "Отдыхай," — сказал спортсмену Хантер, и тот сделал как ему сказали, после чего Хантер посмотрел на скалу и крикнул, — "Он в порядке!" Потом я подошла немного ближе к Тайлеру и сказала ему:-"Поправляйся, Тайлер". Тайлер:-"Большое, спасибо, Алекса".-сказал мне неуклюжий спортсмен. — "Хмм Хантер," — обратилась к нему Бриджит, — а где Тайрен? —" О… я выпустил его облететь остров и осмотреться. Он скоро должен вернуться," — ответил Хантер, на что Бриджит понимающе кивнула. Тем временем многие участники набрались смелости и стали прыгать со скалы один за другим. — "ЮХУУУ!" — радостно кричал Джефф. — "Эй, внизу, берегись! "— предупредила Ева. Дункан молча падал, скрестив руки. Все трое приземлилась в безопасную зону. После того как все сели на катер после чего Шеф, увидев, что места больше нет, отвёз всех на пляж. — "Это был полный отпад! "— сказал Хантер, когда их высадили, и указал пальцем на Дункана, — "Но ты был просто супер! Ни звука, не издал просто супер круто!" — "Да брось! "— отмахнулся он и указал на Джеффа, — "Но кто был реально супер, так это он!" — "Нет, "— покачал головой Джефф, — "Хантер, чувак, эти твои сальто" – вот что было супер! Все три парня засмеялись и дали кулаки. Исповедь: (Бриджит): — "Хорошо, что у нас в команде есть парень, способный сплотить всех, как Хантер," — улыбнулась она. Исповедь: (Дункан): — "Хантер крут," — скрестил руки Дункан, — "Он что-то вроде главаря банды, и я думаю, мы с ним сможем провернуть несколько дел, — ухмыльнулся он, а после закатил глаза," —" Ну уж точно я буду слушать его, а не эту принцессу, "— сказал он, имея ввиду некую девушку-адвоката. *Конец исповедей* *На скале* - "Боже… - Ди-джей с ужасом смотрел вниз." — "Не-а," — отошёл он от края, — "Ни за что. Я не прыгну." — "Высоты боишься?" — мягко спросил Крис, когда на фоне стала играть грустная музыка. —" Да, "— кивнул Диджей, — "Ещё с самого детства." — "Дело твоё, здоровяк," — утешал его Маклин, и, вытащив что-то из ящика, подошёл ближе к Ди-джею, — "Но, к сожалению, это превращает тебя в цыплёнка, и поэтому до конца дня тебе придётся носить вот это." Крис надел на голову великана куриную шапку. — "Что, серьёзно? "— грустно спросил Диджей. Крис сделал движение цыплёнка, чтобы ещё больше расстроить участника. — "Так что, парень, спуска для цыплят у нас находится вон там," — Крис указал пальцем на эскалатор, непонятно откуда взявшийся на скале. Ди-джей сгорбился и со стыдом пошёл к эскалатору, и начал спускаться. — "Следующий! "— сказал Крис, продолжая испытание. Иезекилль прыгнул со скалы и поднял кулаки вверх, когда падал. — "ИХИ ХЕЙЙ!" — радостно кричал парень с фермы, после чего ударился об один из выступов на скале, из-за чего стал крутиться, но попал в безопасную зону. Тогда команда (в том числе и Тайлер, которому стало лучше) начали ему аплодировать, а сам Зик показал большой палец вверх. — "Да", — уверенно сказал Гарольд и прыгнул, сделав шпагат в прыжке, — "ДА!" Да вот только… Гарольд попал в безопасную зону, но из-за своего шпагата врезался в воду, прямо промежностью. Ох, бедняжка… От звука удара и последовавшего крика боли все, в том числе и акулы вздрогнули, когда Гарольд начал тонуть, но его вытащил Шеф, посадил в катер и быстро отвёз к остальным. Хантер взял у него (Шефа) ещё один пакет со льдом и дал его Гарольду, чтобы хоть как-то облегчить его боль. —" Уууу," — с притворным сочувствием сказал Крис, — "Даже смотреть больно." — "Извини, Крис," — скрестила руки Кортни, и ведущий посмотрел на неё, — "Мне противопоказано." — "Противопоказано?" — переспросил Крис. —" Врачи запрещают мне прыгать со скалы, "— закатила глаза будущий адвокат. — "Ты можешь не прыгать, если не хочешь, но это может стоить твоей команде победы, они тебя возненавидят", — предупредил с ухмылкой Крис. — "Это просчитанный риск," — уверенно сказала Кортни, — "уверена: из той команды все 10 не прыгнут," — она посмотрела на Сусликов. — "Ну, раз так, "— пожал плечами Крис и вытащил такую же куриную шапку как у Ди-джея, а затем надел её на Кортни, — "Вот твоя цыплячья шапка." Кортни стала спускаться по эскалатору, ничуть не жалея о своём решении. — "Сэди, сейчас наша очередь, "— сказала Кэти. — "Но мне так страшно, "— взяла её за руку Сэди. — "Мне тоже, но мы должны, "— сказала Кэти. — "Ты, как всегда, права, "— кивнула Сэди. — "Давай сделаем это вместе," — улыбнулась Кэти. — "Я хотел сказать тоже самое," — тоже счастливо улыбнулась Сэди. Они взялись за руки и побежали к краю скалы. — "Вперёд, Окуни Убийцы!" — хором сказали они и прыгнули. Они обе приземлилась в безопасную зону и стали последними из своей команды, кто прыгнул. Почти сразу после приземления в воду их забрал Шеф. Единственный кто не спрыгнул из моей команды была я! - Следующая участница – Тереза Санчес! -" Я… я не буду прыгать с такой высоты. Это ведь очень опасно." - "Хм… В таком случае, ты уже знаешь, что будешь носить в ближайшее время на своей голове, не правда ли?" Тереза промолчала. Крис подошел к девушке и нацепил ей на голову куриную шапку, напоследок подразнив: - "Ко-ко-ко…" — "Итак, "— подвёл итоги Крис, глядя вниз, — 14 прыгнули, 3 струсили, — он повернулся к другой команде, — "Крикливые Суслики. Если вы их переплюнете, то для ваших ящиков мы дадим вам тележку." Камера показала пляж, на котором и вправду была деревянная тележка. — "Класс, "— кивнул Трент, радуясь такому преимуществу, и посмотрел на своих товарищей по команде, — "Так, ребята, кто первый?" Да вот только никто не собирался двигаться, и все стояли в неловком молчание. — "Простите, "— скрестила руки Хезер, — "Но я этого делать не стану," — твёрдо сказала она. — "Почему нет?" — спросила Бет, — "Твой брат прыгнул без проблем." —" Как я буду выглядеть на экране? Я волосы намочу, "— парировала Хезер, — "К тому же то, что Хантер всегда был таким, не значит, что я должна быть такой же." — "Ты что, шутить? "— спросила Гвен, не веря своим ушам, услышав причину, по которой азиатская девушка отказывалась прыгать. — "Если она прыгать не будет, то и я не буду! "— сказала Линдси, и они с Хезер улыбнулись друг другу. — "Ещё как будешь!" — агрессивным тоном сказала Лешона Хезер прямо в лицо. — "Это кто сказал?" — спросила Хезер, скрестив руки, и взглянула на Лешону. - "О, это я сказала! "— ответила Лешона, — Я не собираюсь проигрывать из-за твоей причёски, избалованная папина дочка! — "Отвали! Гламурная мечта рэпера районного масштаба в обтягивающих штанах," — Хезер оскорбила Лешону в ответ, пока остальные участники со страхом смотрели на этот спор. — "Соплячка с конским хвостом на голове. Только и думаешь о том, чтобы стать королевой школьного бала, "— снова оскорбила Лешона. Хезер молчала, прежде чем ухмыльнуться и сказать: — "По крайней мере, меня любят." Все молча ахнули или вздрогнули, кроме Ноя, который ухмыльнулся, и Джастина, что смотрел на себя в зеркале. — "Ты прыгнешь! "— твёрдо крикнула Лешона, становясь всё злее. — "А ты заставь! "— крикнула Хезер в ответ. Лешоне не нужно было повторять дважды. Она подняла Хезер над головой и швырнула её в озеро. Хезер кричала все падение, пока, наконец, не приземлилась в безопасную зону. — "Отличный прыжок, Хезер," — похвалил Хантер, не заметив, что его сестра прыгнула не по своей воле. — "Лешона, тебе конец!" — проигнорировала брата Хезер и с гневом посмотрела на скалу. — "Эй! Я ведь бросила тебя в безопасную зону! "— с улыбкой защищалась Лешона, — "Надеюсь, я тоже туда попаду, "— уже без улыбки пробормотала она. Лешона с криком прыгнула и, к счастью, тоже упала в безопасную зону рядом с Хезер. — "Я думала, у нас тут будет конкурс талантов, "— со страхом сказала Линдси Крису. — "Да," — рассмеялся Маклин, после чего потерял свою улыбку, — "Нет." Камера показывает, как Линдси кричала, падая со скалы и размахивая обеими руками. После неё была кричащая Гвен, сжавшая при падении обе ноги и руки. Далее был Коди, который также кричал, как и Линдси размахивал руками и ногами. Следующей была Иззи, которая кричала уже не от страха, а от восторга, когда она падала. Все они приземлились в безопасную зону. И, наконец, был Джастин, который грациозно прыгнул и приземлился… …за пределами второго круга. Находившиеся на лодке в тот момент Гвен, Коди и Лешона стали кричать Джастину, чтобы тот плыл к ним. Да вот только две акулы уже приблизились к Джастину и уже раскрыли свои пасти… когда увидели его прекрасное лицо. У акул в глазах появились сердечки, и одна из них дала ему взобраться на себя и отвести к берегу, где были Хезер и Линдси. — "Следующий," — Крис посмотрел на оставшихся Сусликов. — "Ладно, просто покончим с этим," — сухо сказал Ной и прыгнул. Он падал с криком, но никто не мог понять, притворяется ли он, что ему страшно или нет, но главное, что он попал в безопасную зону. — "Теперь моя очередь, "— сказала Элла и, глубоко вздохнув, прыгнула, но вместо тоже чтобы кричать… — "Огромная скала, с неё падаю я в лепёшку! "— пела Элла. Вдруг из ниоткуда появилось несколько самых разных птиц, среди которых был Тайрен. Осторожно схватив Эллу своими лапами, он аккуратно опустил её в воду рядом с Ноем, пока все в шоке смотрели. Исповедь: (Ной): —" У меня нет комментариев, "— с широко раскрытыми глазами покачал головой книжный червь. —" Я… не могу," — со страхом сказала Бет, — Мне страшно. Крис вытащил ещё одну куриную шапку. — "Простите меня! "— крикнула девушка с фермы своим товарищем по команде. Находившиеся на тот момент Коди и Лешона стали издавать звуки курицы, а Гвен смотрела на них, подняв бровь. — "Какой же это отстой," — пробормотала Линдси, когда они с Хезер смотрели на скалу, — "Правда?" — "Полный отстой, "— согласно кивнула Хезер. Оуэн смотрел, как Бет, которая глядела вниз от стыда, шла к эскалатору, когда Трент с улыбкой подошёл к нему. —"Давай сделаем это," — гитарист дал толстяку пять и прыгнул, приземлившись в безопасную зону, и радостно поднял кулак. — "Ну что же," — Крис сказал в мегафон обращаясь к сусликам внизу, — "Остался всего один участник. Чтобы вы выиграли – он должен прыгнуть. Не давите на него, ребята." Оуэн, который смотрел в страхе, облегчённо улыбнулся. — "Ладно, можно давить," — крикнул Крис, из-за чего Оуэн потерял свою улыбку. Многие из Сусликов стали подбадривать Оуэна, (а в случае с Хезер торопить его) чтобы тот прыгнул. Оуэн надел неизвестно откуда взявшиеся у него нарукавники и стал готовиться к прыжку. Исповедь (Оуэн): Толстяк нервно рассмеялся: — "Я очень волновался, — признался он," — "Дело в том, что я не очень хорошо плаваю," — нервно подал плечами Оуэн. Исповедь (Джефф): — "Я смотрю на этого парня и думаю, что он ни за что не прыгнет, "— с ухмылкой сказал тусовщик. Исповедь (Гвен): — "Я подумала, что если он прыгнет… то разобьётся," — сказала гот, беспокоясь за Оуэна, но пытаясь не показывать этого. *Конец исповедей* — "Разбегись хорошенько, приятель, "— посоветовал Крис, когда Оуэн стал отходить от края. — "Я разобьюсь," — пробормотал Оуэн, — "Я сейчас точно разобьюсь!" Стал играть музыка, когда Оуэн стоял на месте, а все смотрели, прыгнет он или нет. — "Давай, здоровяк," — пробормотала Лешона. — "Он и вправду сделает это?" — прошептал Хантер Дункану, но тот не ответил. И… … … … … … … … … … … … … … Оуэн с боевым кличем разбежался и прыгнул. — "НЕЕЕЕТ!!!" — кричал Оуэн, падая в озеро, где были Элла, Трент и Ной с широкими улыбками от осознания того, что их товарищ прыгнул. …Да вот только они поздно поняли, какой именно товарищ падает прямо на них. Оуэн с криком упал в воду, и произошёл огромный всплеск… нет, правда, просто огромнейший! Все участники были мокрые из-за попавшей на них воды, лодка с Шефом была выброшена на берег, одна из акул попала мордой в песок, а другая держалась за дерево. — "Да!" — раздался радостный крик, и камера показала Оуэна целого и невредимого, когда тот был в безопасной зоне, — "Да! Ай да я!" Суслики стали праздновать, зная, что они победили. — "Победили," — сказал Крис в мегафон, — "Крикливые Суслики!" — "Это было потрясно! "— похвалил Трент, когда тот был на сошедшей на сушу лодку. Однако Оуэн почему-то смотрел на воду так, будто что-то искал. — "Что случилось? "— спросил гитарист. — "Я… я, кажется, потерял плавки," — признался Оуэн, продолжая искать. "Фууу…" Камера начала отходить, показывая всю скалу, когда на фоне были слышны крики возмущения других участников. Первая часть первого испытание подошла к концу, и началась рекламная пауза. *** Суслики только что закончили выкладывать свои ящики на тележки и отправились в лагерь. —" Стойте! "— остановила свою команду Элла, — "А как же эти бедные акулы, которых выбросило из воды." — "Не волнуйся, Элла," — раздался голос Хантера, и она посмотрела на него, — "Я недавно поговорил с Крисом, он скоро позовёт команду чтобы акул отнесли обратно в воду. С ними все будет в порядке." — "Оу, какое счастье," — улыбнулась Элла, — "Тогда удачи вам, мы будем вас ждать." — "Нет, не будем," — сказала Гвен и, взяв кузину за руку, потащила за остальными. Окуни тоже стали тащить свои ящики, хотя и сильно отставали. — "Чувак ты и вправду убедил Криса помочь этим акулам? "— спросил Гарольд, который уже полностью поправился после своего приземления. — "Не совсем. Я сказал ему, что если он этого не сделает, общество защиты природы и любители животных подадут на него в суд, рейтинги упадут, а также, что, если он этого не сделает, я поколочу его, а Тайрен исцарапает ему лицо," — честно ответил Хантер. Некоторые из участников, такие как Бриджит, вздрогнули, а другие, в числе которых был Дункан, стали смеяться. — "Ты просто зажёг, чувак. Жаль, я этого не видел, "— смеялся Дункан, давая Хантеру пять. — "Что тут скажешь?" — он пожал плечами, — "Я люблю животных." От этого Бриджит и Ди-джей улыбнулись, зная, что вместе с ними и Эллой на острове есть ещё один защитник животных. — "Ладно, разговоры позже!" — сказала Кортни властным голосом, —" Нам надо догнать наших соперников, а так как я ходила на специальные курсы, я лучший кандидат в капитаны, и…" — "Кортни, подожди, "— прервал её Хантер, — "Да… мы все знаем, что ты ходила на курсы выживания в диком лагере, но ты не сможешь просто взять на себя лидерство, никого не спросив." —" Хантер прав," — кивнула Бриджит, — "Если в нашей команде будет капитан, это должно быть общее решение." — "Ах, да, "— Кортни положила руки на бока, — И" кто это тогда будет, ты? "— спросила она Хантера. — "Возможно," — пожал плечами Хантер, — "Если ребята этого захотят, я готов. Давай спросим у них." Кортни посмотрела на других членов Окуней. — "Если выбирать между вами двумя, я выбираю Хантера," — сказал Дункан. — "Ты выглядишь сильным, "— сказала Ева любителю острых ощущений, — "И ты угрожал Крису, я уважаю это." — "Прости, Корт, "— извинился Джефф, — но я тоже голосую за Ханта. —" Хантер без вопросов," — сказал Иезекилль. Всё стали ждать моего решения. Недолго думая я ответила:-"Хммм...Думаю, что Хартер отлично подходит для этой роли!"-сказала я грустно всем. Всё ещё расстроенной из-за моего проигрыша. Все остальные тоже проголосовали за Хантера, а в случае с Бриджит и Ди-джеем решили не голосовать. — "Хорошо. Если все этого хотят, я пока что стану лидером, "— кивнул брат Хезер. — "Ах, ну ладно, "— топнула головой Кортни, — "Давай Хантер командуй нами, но, если мы проиграем – это твоя вина!" —" Хорошо. Я понимаю, "— кивнул Хантер, — "Смотрите – ящиков 6, нас шестнадцать, это значит, что каждый ящик понесут по трое людей, и в каждый тройке должен быть один из самых физически сильных членов команды. — "Ты прав, Хант," — кивнул Джефф, — "А самые сильные здесь – это ты, Ди-Джей, Дункан, и Ева." Некоторые из членов команды слегка обиделись из-за того, что их не назвали сильными, но промолчали. — "Значит, разделимся так: Дункан, Тайлер, и Кортни – на вас первый ящик," — Тайлер кивнул, Дункан ухмыльнулся, а Кортни промолчала — "Ди-джей, Бриджит, и …Джефф нас вас второй," — Бриджит и Ди-Джей кивнули с улыбками. А в это время Джефф с удивлением посмотрел на Хантера а затем на Бриджит и понял что к чему. Хантер незаметно подмигнул ему, как бы говоря «Удачи», на что Джефф благодарно улыбнулся. —" Ева, Иезекилль и Гарольд "– на третий, — все трое кивнули. — "И, наконец, четвертый – я, Кэти и Сэди," — две девушки взвизгнули, удивившись, что они вместе тащат ящик. Итак, остальные два ящика по несут Нейтан, Зак и Тереза. —" Вперёд, "— бодро сказал Хантер, уверенный что его команда победит. *А тем временем с Сусликами* «Сорок девять бутылок и вот, всего сорок девять стоит», — пела вся команда (что конечно было идеей Эллы, на что все на удивление согласились), — «Но если одна из них вдруг упадёт, всего сорок восемь стоит» Команда шла обратно к лагерю без проблем в то время, как некоторые из её членов держали тележки с ящиками. «Ах, какой же счастье! Солнце светит, моя команда вместе поёт песню и мы выигрываем. Я так счастлива! - думала радостная Элла. - Но интересно, как там наши соперники и сэр Хантер?» Она настолько задумалась, что перестала петь. — "Элла, всё в порядке? "— послышался голос, который вывел принцессу из раздумий. Она посмотрела на источник звука и увидела свою кузину. — "О, все хорошо, дорогая кузина," — улыбнулась Элла, на что Гвен подозрительно посмотрела на неё, прежде чем пожать плечами. И так они продолжали петь, в то время как Линдси нашла ракушку на берегу и попыталась прижать её к уху, чтобы услышать звук моря. Она увидела, что команда идёт без неё, и быстро побежала догонять их. *Окуни* Окуни продолжали нести свои ящики как им сказал Хантер, и справлялись они очень даже хорошо, двигаясь быстро, и уже кажется догоняя соперников. Они держали их так: двое поднимали с одной стороны, а третий самый сильный с другой и стали двигаться к лагерю — "Эй Хантер, "— обратился к им капитану Тайлер. —" Да?" — спросил Хантер. — "Можно мне в туалет?" —" Мне тоже!" — разом сказали Кэти и Сэди. — "Хмм, "— промычал Хантер зная что из-за этого они могут отстать, но и не хотел просто отказывать им, — "А вам сильно нужно?" — "Ну…немного, но я пока могу терпеть," — пожал плечами Тайлер. —" И я! "— снова разом сказали лучшие друзья. — "Тогда давайте попробуем сначала добраться до лагеря и там вы сходите в туалет а не в кусты, а если не сможете терпеть мы остановимся, хорошо?" — "Понял," — кивнул Тайлер. —" Хорошо! "— сказали Кэти и Сэди. Рядом с ними какое то летающие насекомое полетело в Корни в глаз, и та инстинктивно ударила его одной рукой опустив ящик, и насекомое упало мёртвое. — "Оу, кажется меня кто-то укусил, "— обеспокоенно сказала Кортни указывая на свой глаз. Суслики: «Но если одна из них вдруг упадёт.» — продолжали петь Суслики, — «Уже двадцать восемь стоить». — "Эй смотрите, "— Бет широко улыбнулась, —" А вот и лагерь." Да, Суслики наконец добрались на место, и камера показывала два домика. — "И всего делов-то, "— улыбнулся Оуэн счастливый, что всё было легко. Пока что. — "Я приятно удивлен, "— кивнул Коди. Ох, Коди, знал бы ты, что вас ждёт… *ВСПЫШКА!* Было показано, как Трент, Ной, и Иззи пытались открыть ящики… очень странным образом. Трент и Ной кусали края ящика зубами, а Иззи, привязав его веревкой, тянула… тоже зубами. — "Чтобы открыть ящики, вы не можете использовать свои руки и ноги," — прошёл мимо них Крис, давая зрителем понять, для чего это всё, а затем прошептал," — Это я сам придумал. Иззи продолжила тянуть свой ящик веревкой, и услышала какой-то звук. — "Эй!" — улыбнулась она, всю ещё держа верёвку во рту, — "Кажется я его открыла." Ящик немного потрясся, прежде чем стенки и крыша упали, и находившиеся рядом Гвен и Элла слегка отпрыгнули. Внутри ящика оказались мотор, труба и ещё какая-то деталь, но вместо того, чтобы радоваться… — "А! А! "— Иззи вскрикнула от боли, высунув язык, на котором был ожог, — "Я обожгла язык!" —" Ох, бедняжка!" — Элла обеспокоенно сказала, подходя к Иззи. — "Эй ребята! "— раздался голос. Суслики повернулись и увидели, что эти были Окуни. —" Что?! "— недоверчиво вскрикнула Хезер, — "Как вы нас догнали?!" —"Оу, что это у тебя с глазом?" — у Лешоны расширились глаза. У Кортни и вправду сильно опух правый глаз. —" Ничего," — покачала головой с улыбкой Кортни, — "Просто аллергия." — "Он у тебя совсем заплыл, "— обеспокоенно сказал Иезекилл, стоявший рядом с ним Гарольд согласно кивнул. — "Тихо," — шикнула на них Кортни, — "Нельзя, чтобы они об этом узнали." —" А насчёт того, как мы вас догнали, за это спасибо твоему брату, "— улыбнулся Тайлер Хантеру. —" Ах, ничего особенного," — Хантер махнул рукой, — "Давайте поспешим и построим это джакузи." — "Открыть ящики надо без рук или ног," — указал Крис, походя к прибывшей команде. — "Что? Как нам тогда открыть прикажешь? "— недоверчиво спросил Джефф. — "Хмм, "— Хантер положил руку на подбородок, — "Без рук или ног… а как насчёт когтей, тем более не наших." Все вопросительно посмотрели на него. Без слов Хантер свистнул, и послышался мощный клекот и в небе над участниками появилась знакомая птица. — "Тайрен!" — крикнул Хантер своему питомцу, — "Ты знаешь, что делать." Орёл пикировал вниз, выставил свои острые когти и… На на секунду были показан черный экран, на котором резко на подобие японских фильмов появились белые линии, и звук ножа. Ящики Окуней стояли несколько секунд… прежде чем все они разрушились на кусочки показывая все детали. Сказать, что все смотрели в шоке, было бы преуменьшением. Глаза расширились. Челюсти отвисли. Кто-то вскрикнул «Что?!» — "Ну что, все нормально," — Хантер почесал затылок, Тайрен был на его плече. — "М-да, "— слегка выйдя из шока кивнул Крис, —" Это считается." — "Отлично. Молодец, мальчик," — Хантер погладил птицу по голове и посмотрел на свою команду, —" Давайте, ребята, побыстрее!" Окуни вышли из шока и стали радостно аплодировать. Исповедь (Коди): — "Это…" Исповедь (Гарольд): — "…было…" Исповедь (Оуэн): — "…потрясно! "— воскликнул толстяк и снова пукнул. Конец исповедей. Сусликам не потребовалась много времени, чтобы тоже открыть свои ящики. — "Эй, смотрите! "— Оуэн вытащил несколько деревяшек, — У меня доски. У другого ящика Трент тоже что вытащил. — "А у меня тут инструменты," — он достал молоток и гаечный ключ. — "и что-то вроде ткани для бассейна." Лешона тоже осматривала свой ящик, когда к ней подошли Хезер и Линдси. — "Я хочу сказать, "— улыбнулась Хезер фальшивым добрым тоном, — "Что мне жаль… те слова, которые я сказала, "— извинилась она, и добавила, — "И мне нравятся твои серёжки. Они красивые." — "Не врешь? "— Лешона улыбнулась, коснувшись одной из своих серёжек, —" Ты… тоже прости, что я скинула тебя со скалы." — "Не переживай, "— отмахнулась Хезер, —" Всё правильно. Мир?" — Хезер протянула руку. — "Да, да я согласна," — Лешона вместо рукопожатия предложила кулак, который Хезер приняла. — "Ты правда извинилась перед Лешоной?" — спросила Линдси. — "Лешона, "— поправила её Хезер, и вздохнула, — "Нет, я ей ещё устрою!" — она сжала кулак так сильно, что послышался хруст костей, — "И кстати, таких ужасный серёжек я ещё не видела." — "Оу, "— Линдси снова подошла к Хезер, когда та красила губы помадой, — "Ты её ненавидишь, "— сделала на удивление правильный вывод блондинка, — "Но зачем ты с была с ней добра?" — "Ты никогда раньше не видела таких шоу," — ухмыльнулась Хезер, — "Держи друзей и семью близко, а врагов ещё ближе." — "Оуууу, "— поняла Линдси, и нервно улыбнулась, — "Я твой друг, да?" — "О, да," — кивнула Хезер, и тихо добавила, — "Пока что." ВСПЫШКА. Камера показывала нарезку того, как участники делали свои джакузи, и у обоих получалось довольно хорошо: у Сусликов – благодаря их хорошей совместной работе, а у Окуней – благодаря наставлениям Хантера. Наконец, оба джакузи были готовы, и в них была горячая вода. Оба были примерно одинаковыми. Крис с задумчивым видом смотрел на оба джакузи, и, наконец, заговорил. — "Оба джакузи очень хорошие,"— кивнул ведущий, смотря на нервные лица участников, ожидающих, кто победит. — "Поэтому, на первом испытании у нас ничья! Никто сегодня не уходит!" Как только эти слова сорвались с его губ, все участники стали аплодировать, и радоваться, зная, что по крайней на первом эпизоде никто из них не уйдет и таким образом не опозориться. — "Но не ждите, что это повториться! "— покачала головой Крис, — На следующем испытании через три дня кто-то точно пойдет домой, так что будьте готовы. С этими словами Маклин ушёл, а Хантер широко улыбнулся. — "Ребята! "— крикнул он, все повернулись к нему, —" У меня идея! Давайте устроим совместную вечеринку с двумя джакузи в честь нашего приезда! Кто согласен?!" —" Отличная идея, братан, — улыбнулся Джефф, "— Я обожаю вечеринки! Все стали радостно соглашаться. *** Вечером все участники снова в плавках и купальниках веселились у своих джакузи, ели и общались друг с другом. Кортни шла к остальным, когда услышала голос. — "Кортни, "— будущий адвокат повернулась и увидела Хантера. Она сделала слегка раздражённое лицо. Она была рада, что их команда не проиграла, но всё ещё была расстроена из-за того, что она не стала капитаном. — "Да?" — она сузила глаза. — "Послушай, я знаю, что ты хотела быть лидером, и мне вдоль что им стал я, но я не хочу, чтобы между нами были проблемы." Кортни удивилась, что он так искренне извинился перед ней. — "Оуу, "— Кортни потерла руку, — "Да, ты тоже прости, что я так накинулась на тебя из-за этой должности." —" Ничего," — покачал головой Хантер, — "Давай начнем всё сначала, и я поговорил с ребятами. Ты можешь быть со-капитаном, и, если я уйду домой, ты займешь мою место." У Кортни расширились глаза, а потом она улыбнулась. — "Я согласна, "— кивнула она, и они пожали друг другу руки. — "Ну что пошли," — Хантер сказал идти за ним, —" А то все нас ждут." Кортни кивнула, и они присоединились к остальным. — "Крикливые Суслики! /Окуни Убийцы!" — пели некоторые члены обоих команд, и продолжали веселиться. Хантер смотрел на это с улыбкой, а затем его глаза встретились с глазами Эллы. Эти двое просто без слов помахали друг другу. Камера медленно включилось. Так закончился второй эпизод «Острова Отчаянных героев».
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник