Хэллоуинские истории

NC-17
Завершён
12
автор
Размер:
14 страниц, 6 384 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Часть 6. Иногда нужно просто поверить. (Шерлок, BBC)

Настройки
Примечания:
– Зачем мне разбираться с ещё одним "загадочным" делом, которым не может заняться полиция? – кудрявый мужчина сидел в своём излюбленном кресле, поставив локти на подлокотники и соединив подушечки пальцев в привычном для себя жесте. – Господи, Шерлок, ты не выходил из дома три дня! – вскипел Джон, сидя на кресле напротив. – Тише, Рози спит. – отметил Холмс, с каждым днём после рождения маленькой Ватсон его забота в сторону ребёнка становилась всё больше. Иногда Джона такое поведение умиляло, а иногда наоборот раздражало, например как сейчас. – Мы оба знаем, что днём она спит крепко. – мужчина сжал подлокотники кресла, борясь с желанием прямо сейчас взорваться и рассказать как же сильно его достала осенняя меланхолия Холмса. Сделав глубокий вдох, Ватсон немного успокоился, с новыми силами открывая глаза и смотря на друга. – Слушай, я не знаю почему это вдруг тебя перестали интересовать дела и ты засиделся дома, бездельничая, но мне кажется, что нам обоим пора развеяться. Рози мы оставим на попечение Миссис Хадсон. Раз с тобой она справляется, с ней у ней тоже получится. – Тогда я хочу услышать, как господин Лестрейд просит меня о помощи. – проигнорировав последний подкол друга сказал Шерлок, выжидающе посмотрев на стоящего в гостиной инспектора. Тот гневно выдохнул, закрыв глаза, а только после произнёс: – Прошу, Холмс, помогите с этим делом. – Ну вот, теперь можно и отправляться! – радостно и воодушевлённо Шерлок встал и направился к выходу из помещения, готовясь направиться на первое в октябре преступление. Место преступления было необычным: поле, высаженное пшеницей, которая уже давно одичала. Погода сегодня оказалась совсем не для прогулок: пасмурно, туманно и довольно холодно. В общем, полностью в духе Лондона. Лестрейд решил посидеть в своей машине на шоссе, которое находилось в полукилометре от места, где произошло загадочное происшествие. Всего два дня назад на этом поле прогуливались две девушки, но в какой-то момент пошёл дождь, им негде было спрятаться, и когда на лицо одной из них упала капля воды, девушка расстворилась, превратившись в маленькую лужицу. Её одежда, оставшаяся после волшебного исчезновения, уже прошла все экспертизы. На ткани совсем ничего не нашли. Ватсон стоял в стороне и смотрел за странными похождениями друга. Тот всё внимательно осматривал с крайне задумчивым видом, Джон не хотел мешать лишними расспросами, поэтому решил устроить для себя маленькую игру и попытаться угадать, о чём сейчас думает Холмс. Пока, правда, догадки были весьма банальны. – Говоришь, подруга заявила сразу же после исчезновения? Её проверили на наркотики? – Шерлок посмотрел прямо в пол, в место, где когда-то была маленькая лужица. Ватсон посмотрел записи следователей, которые Грэг им любезно предоставил. – Хм... Да, проверка была, ничего не нашли. Лекарства не принимала, алкоголь не пила, наркотиков нет. Психиатр тоже смотрел, ничего не выявил. Так что, если ты думаешь, что она всё это придумала, ты не прав. – Нет, думать я так перестал ещё в нашей квартире. – Шерлок покачал головой. – Я, скорее, думаю о том, что девушку смогли усыпить, а после, когда она проснулась, увидела лужицу, куда специально вылили. – Даже если так, то зачем? – Хороший вопрос, Джон. Зачем человеку прикидываться ведьмой? "А ведь и в правду! Исчезает, когда её коснулась вода и превращается в лужу! Прямо как некоторые легенды про ведьм!" – восхищённо заметил Ватсон, пока смотрел в то же место в земле, что и Холмс. – Тут мы с тобой ничего не найдём, пора наведаться к этой подруге. – после этих слов Шерлок, в привычной ля себя манере, развернулся и направился в сторону полицейской машины Лестрейда. Из квартиры свидетеля Холмс вышел крайне задумчивым. Он не слушал диалог Джона и Грэга и думал о чём-то своём. Ватсон сразу заметил, что расследование идёт совсем не так, как думал Шерлок, это было видно по его нахмуренным бровям, глубокому взгляду и немного изменившемуся тону голоса. Спросить что происходит доктор смог только у них дома: – Расследование завело непоколебимого Шерлока Холмса в тупик? – Совсем нет, Джон, с чего ты так решил? – он сидел совсем задумчиво и смотрел в стену напротив, не сразу поняв, что обращаются к нему. – Мы с тобой уже давно знакомы, я могу читать тебя как открытую книгу. – Ватсон сел на своё кресло, опуская дочь играть перед ним на полу. Его друг вздохнул, сдаваясь: – В мире не бывает волшебства, это либо похищение, либо жертва убежала сама. Только вот на поле нет вообще ничего. Пшеница примята исключительно там, где они гуляли, трасса находится далеко и уехать отсюда быстро проблематично. Свидетель не была под действием наркотиков или алкоголя, у неё даже не могло быть галлюцинаций или чего похуже. – с каждым словом мужчина становился всё напряжёнее, он был на грани между тем, чтобы взорваться в порыве гнева или грустно замолчать, окунаясь в уныние. – Я чувствую себя остолопом из Скотленд-Ярда, Джон. – Мда... Не думал, что ты можешь молча опустить себя настолько низко. – он хмыкнул, ловя взгляд друга. – Может тебе поможет старший брат? – Я звонил ему. Он понятия не имеет в чём дело. – Шерлок сел в привычную для себя задумчивую позу и посмотрел на играющуюся на полу Рози. – Знаешь... – в это время Ватсон смотрел в окно, взгляд его был немного романтичным и даже верующим. – А может, это и в правду была ведьма. – Джон, ты случайно не ударялся головой? Мне казалось, такие глупости моут говорить только истинные глупцы. – Сейчас конец октября, Хэллоуин... Даже если это реальное преступление, и в нём совсем не задействовано волшебство, разве у кого-то есть шанс разгадать произошедшее? Если ты вместе с братом не смогли ничего сделать, по-твоему, хоть кто-то сможет? – Да. Эвр. – Мне кажется, или её подчерк ты бы тоже узнал? – Джон хмыкнул. Он, как военный и доктор не очень любил верить в волшебство или религию, но прекрасно понимал, что не всё в мире возможно доказать. Ватсон уже часто попадал в ситуации, когда оставалось только верить. Эта была одной из таких. – Это невероятно глупо. – Да, очень. – А ещё всё в мире возможно доказать, если попытаться. – Скорее всего так и есть. – Но человек, превратившийся в лужу от капли воды... Я впервые в тупике. Для кого-то Хэллоуинская ночь становится моментом открытий. Например о том, что никто не всесилен.
Примечания:
12 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник